Page 158 - Kryukov_M_V_-_Sistema_rodstva_kitaytsev_-_1972
P. 158

ря  «Эръя»  отец  назывался  фу,  а  его  братья  в  зависимости  от
        их  относительного  возраста —  шифу  и  шуфу,  т.  е.  терминами,
        производными   от  фу.  В  системе,  предшествовавшей    эпохе
        «Эръя»,  а  именно  в  чжоуских  надписях  VI.  в.  до  н.  э., произ-
        водных  терминов  шифу   и  шуфу  еще  не  существовало:  отец  и
                                                     9
        его  братья  назывались  общим  термином   фу .
            Прямое  свидетельство  этому  содержится   в  надписи,  где
        говорится  об  «отцах  и  братьях»  некоего  Сюаня  [34,  т.  IV,  15].
        Не  различаются  в  чжоуской  системе  родства  родные  и  двою-
        родные   (по  отцу)  братья.  Таким  образом,  терминологиче-
        ское  слияние  родственников  прямой  и  боковых  линий  состав-
        ляет  вторую  отличительную   особенность  чжоуской   системы
        родства.  Заслуживает   внимания  тот  факт,  что  из  двух  тер-
        минов,  обозначающих   в  «Эръя»  старшего  и  младшего  брата
         (сюн  и  ди),  на  чжоуской  бронзе  второй  термин  отмечен  толь-
        ко  однажды  —  в  упоминавшейся  надписи  «Мин-бо»:  «Молить
        о  долголетии  и  нениспосдании  смерти,  охранять  моих  сюн  и
        ди»  {34,  т.  I,  66].  Во  всех  остальных  надписях,  где  речь  идет
        о  братьях,  употребляется  только  термин  сюн.
           Ма   Оюй-лунь  делает  из  этого  наблюдения  вывод  о  том,
        что  «в  древности  сюн  и  ди  не  различались,  подобно  тому  как
                                                                    10
        цзы  и  мэй  записывались  одним  и  тем  же  знаком»  [211,  165] .
        Намек   на  то,  что  первоначально  цзы  и  мэй  не  различались
        между   собой,  содержится  и  в  тексте  «Эръя»,  где  мужья  стар-
        шей  и  младшей  сестер  обозначаются  одним  термином  шэн.
            Поскольку   братья  отца  терминологически   сливаются   с
        отцом,  то  разграничение  по  старшинству  внутри  поколения яе
        свойственно,  разумеется,  и  поколению   отцов.    Отсутствие
        дифференциации    по  относительному  возрасту  — третья  харак-
        терная  черта  чжоуской  системы.
            Что  касается  разграничения  мужской  и  женской  линий,
        последовательно   выдержанного    в  терминологии  «Эръя»,  то
        о  нем  свидетельствуют,  в  частности,  термины  чжи   (ДДм-
        РЭж)   и  чу  (ДДжРЭм).  Поскольку   подавляющее   большинст-
        во  надписей  составлено  от  лица  мужчины,  то  отсутствие  в
        них  чжи  вполне  объяснимо.  Но  для  доказательства  разгра-
        ничения  родственников   мужской  и  женской  линий  достаточ-
        но  указать  на  присутствие  в  чжоуской  системе  термина  чу
         (ДДжРЭм):   дет*и  брата  терминологически  не  отличались  для
        мужчины    от  его  собственных  детей,  тогда  как  дети  сестры
        обозначались   особым  термином.   Это  четвертая  особенность
        чжоуской  системы.
            Наконец,  в  чжоуской   системе  представлена    также   и
        группа  классификационных    терминов   цзю,  гу,  шэн,  объеди-
            9
             Различие  между  фу  я  као  в  чжоуской  системе,  по-видимому,  заклю-
        чается  в том, что  второй  термин  означал  покойного  отца.
            10
              Знак  цзы  (мэй)  встречается  в  надписи  «И-тун-юй»:  «Отлил  сосуд
        в  качестве  приданого  для  цзы  (мэй)»  (135, т.  IV,  39].
                                                                   157
   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163