Page 30 - Kryukov_M_V_-_Sistema_rodstva_kitaytsev_-_1972
P. 30

тивопоставление   в  этом  плане  классификационных   и  описа-
         тельных  систем  не  выдерживает  серьезной  критики.  В  самом
        деле,  в  описательных  системах  (например,  у  европейских  на-
        родов)   помимо   определенного  количества    индивидуальных
         терминов  существуют  термины,   которые  следовало  бы  отне-
        сти  к  числу  классификационных.   Так,  в  русском  языке  в
         пределах  семи  поколений  можно  насчитать  19  терминов  для
        обозначения   родственников   и  свойственников  мужского  по-
           7
                                                                   8
        ла ,  из  которых  лишь  четыре  являются  индивидуальными ,  а
        остальные   обозначают  целые  группы  лиц.  Что  касается  си-
        стем,  приводимых  Морганом   в  качестве  примера  терминоло-
        гий  классификационного   типа,  то  и  в  них  есть  индивидуаль-
        ные  термины,   причем  как  раз  те,  которые  Ю.  И.  Семенов
        относит  к  числу  основных.  Поэтому  если  исходить  из  его  тол-
        кования  моргановского  деления  систем  родства  на  классифи-
        кационные   и  описательные,  то  не  вполне  ясно,  какая  принци-
        пиальная   разница  существует  между  ирокезской  системой,  в
        которой  из  14  терминов  два  (муж  и  тесть)  являются  инди-
        видуальными,    и,  скажем,  современной  английской,  где  из
        16  терминов  три  (father,  husband,  father-in-law)  —индивиду-
        альные.
            Однако  помимо   толкования  классификационных   и  описа-
        тельных  систем,  приведенного  в  книге  Ю.  И.  Семенова,  в  на-
        шей  литературе  существует  и  другое,  существенно  отличное
        от  первого.  Согласно  ему,  классификационным   можно   счи-
        тать  отнюдь  не  каждый  термин,  относящийся  к  группе  лиц,
        а  лишь  термин,  служащий  для  обозначения  лиц,  связанных  с
                                                   9
        Эго   различными    отношениями    родства .   С  этой   точки
        зрения  русский  термин  «сын»  не  является  классификацион-
        ным   (хотя  он  не  может  быть  признан  и  индивидуальным,
        так  как  указывает  не  на  одно  строго  определенное  лицо),  но
        такие  термины,  как  «дядя»  или  «зять»,  должны  быть  отне-
        сены  к  числу  классификационных,  поскольку  в  первом  случае
        общим   наименованием   объединяются   брат  отца  и  брат  ма-
        тери,  а  во  втором  —  муж  сестры  и  муж  дочери.  Таким  обра-



             Прадед,  дед,  отец,  дядя,  брат,  двоюродный  брат,  троюродный  брат,
            7
        сын,  племянник,  внук,  внучатый  племянник,  правнук,  муж,  тесть,  свекор,
        деверь,  шурин, зять,  свояк.
            8  Отец,  муис,  тесть,  свекор.
           9  «У  ульчей  существовала  классификационная  система  родства:  целую
        группу  родственников  различной  степени  родства  они  называли  одним
        общим  термином»  [172,  142];  «Классификационные  категории,  называя
        степень  родства,  не  объясняли  близости  и  дальности  родства  с  говоря-
        щим,  прямого  или  коллатерального  характера»  [97,  157];  «У  эвенков,  как
        и  у  всех  тунгусо-маньчжуров,  система  родства  классификаторская,  ха-
        рактеризующаяся  тем,  что  одни  и  те  же  термины  относятся  к  опреде-
        ленным  группам  лиц,  входящих  в  разные  возрастные  группы  [108,  144
        и  т. д.].
                                                                    29
   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35