Page 32 - Kryukov_M_V_-_Sistema_rodstva_kitaytsev_-_1972
P. 32

нисходящих   поколениях.  Поэтому   если  американец  говорит
        о  своем  дальнем  родственнике  и  не  вполне  уверен  в  том,
        кем  именно  он  ему  приходится,  то  он  называет  его  some
        sort  of  cousin  [265,  369].
           Правда,   бесспорным   остается  тот  факт,  что  в  системе
        родства  янки  преобладают    классификационные    термины   с
        более  узкой  сферой  действия.  Но  по-прежнему  остается  не-
        ясно,  что  же  принципиально  отличает  описательные  системы
        от  классификационных:    то  ли  количество  индивидуальных
        терминов   (они  составляют  меньшинство  во  всех  системах);
        то  ли  отсутствие  классификационных   терминов   с  предель-
        но  широкой   сферой  действия  (некоторые   термины   описа-
        тельных  систем  обозначают,  как  мы  только  что  видели,  бо-
        лее  широкий  круг  лиц,  чем  соответствующие  термины  клас-
        сификационных    систем);  то  ли,  если  так  можно  выразиться,
        •средний  показатель  классификационности,  учитывающий   как
        количество  классификационных    терминов   в  системе,  так  и
        относительную  широту  сферы  их  действия.
           Во  всяком  случае,  даже  если  мы  можем  установить,  что
        тот  или  иной  термин  в  одной  системе  имеет  более  выражен-
        ный  классификационный     характер,   чем   соответствующий
        термин  в  другой  системе,  мы  часто  не  имеем  веских  основа-
        ний  говорить  о  том,  что:одна  система,  взятая  в  целом,  бо-
        лее  классификационна,   чем  другая.  Указывая  на  неизбеж-
        ную  субъективность   в  оценке  степени  классификационности
        той  или  иной  системы  родства,  А.  Крёбер"  совершенно  спра-
        ведливо  подчеркивал,  что  европейский  исследователь  видит
        классификационные    термины  в  языке  аборигенов  в  тех  слу-
        чаях,  когда  соответствующие  отношения  родства  в  его  род-
        ном  языке  выражены   специфически,  но  он  забывает  о  том,
        что  многие  так  называемые  индивидуальные   термины   евро-
        пейских  систем  являются  классификационными    с  точки  зре-
        ния  аборигенов  [319, 82].
           Действительно,  русский  термин  «брат»,  казалось  бы,  вряд
        ли  относится  к  числу  классификационных;   однако,  с  точки
        зрения  гавайца,  он,  безусловно,  является  таковым,  так  как
        им  обозначаются   четыре  отношения  родства,  различаемые  в
        гавайской   системе:
            1)  старший  брат  (говорит  мужчина);
           2)  младший  брат  (говорит  мужчина);
           3)  старший  брат  (говорит женщина);
           4)  младший  брат  (говорит  женщина).
           Таким   образом,  если  мы  будет  определять  классификаци-
        онные  системы   как  такие,  в  которых  группа  родственников
        различных   степеней  родства  обозначается  общим  термином,
        то  мы  вынуждены   будем  признать,  что  все  без  исключения
        известные  науке  терминологии   родства  являются  классифи-
        кационными.

                                                                    31
   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37