Page 68 - Kryukov_M_V_-_Sistema_rodstva_kitaytsev_-_1972
P. 68
минов родства, вторые служат цели реконструкции ее исто-
рии, Но деление это довольно условно. С одной стороны,
современные этнографические материалы дают возможность
делать выводы диахронного плана; с другой стороны, при
описании современной системы необходимо учитывать также
некоторые источники, которые, бесспорно, следует отнести к
разряду письменных.
Что касается собственно этнографических источников, то
автор основывается в первую очередь на результатах своих
полевых исследований в КНР (пров. Хэбэй, Шаньси, Хэ-
нань, Шэньси) в 1957—1962 гг. Ценные сведения были полу-
чены также в 1962—1971 гг. от информаторов — выходцев из
различных провинций Китая. В этом смысле чрезвычайно
плодотворной была экспедиция к дунганам Киргизии и Ка-
захстана в 1970 г. При описании диалектных вариантов сов-
ременной китайской системы были использованы данные,
обычно относимые этнографами к категории литературных
.источников, а именно термины, собранные сотрудниками ка-
федры языка факультета китайской филологии Пекинского
университета и опубликованные в 1965 г. [202]. В публика-
ции представлена лексика 18 групп диалектов, в том числе
и терминология родства. Она дается в виде таблицы, где
для каждого из 44 избранных общеупотребительных терми-
нов родства указан соответствующий диалектный вариант.
К сожалению, список стандартных терминов составлен недо-
статочно продуманно. Так, в нем совершенно отсутствуют
наименования для кузенов, чрезвычайно важные для харак-
теристики системы. Поэтому эти данные могли быть использо-
ваны только в сопоставлении с другими публикациями диа-
лектных терминов. Среди последних нужно отметить мате-
риал, собранный Фэй Сяо-туном [287]. Ценные сведения со-
держатся также в работах Сюй Лан-гуана (Ф. Сюя) [310].
Достаточно полная картина соотношения различных катего-
рий терминов тойшаньского диалекта (пров. Гуандун)
представлена в статье Дж. Мак-Коя, содержащей первую в-
литературе попытку проанализировать одну из диалектных
китайских систем с применением компонентного метода [361].
Среди письменных источников для изучения истории раз-
вития китайской системы родства следует выделить несколько
видов и групп. Большинство из них имеют четкую хроноло-
гическую привязку, поскольку они свойственны определенно-
му историческому периоду и нетипичны или вообще отсутст-
вуют в другие периоды. Некоторые группы письменных источ-
ников имеют, напротив, значительный временной диапазон.
Основные группы письменных источников следующие:
эпиграфика, лексикографические сочинения, нарративные
письменные памятники..
Эпиграфические данные особенно ценны, для ранних эта-
5* * 6?

