Page 73 - Kryukov_M_V_-_Sistema_rodstva_kitaytsev_-_1972
P. 73

рен  не  только  для  ханьской  эпохи,  но  и  для  последующего
        времени,  вплоть  до  наших  дней).
           Среди  других  оригинальных  памятников   ханьского  време-
        ни  для  изучения  терминологии  родства  важен  архив  доку-
        ментов  на  деревянных   табличках,  найденный    в  Цзюйяне
        (пров.  Ганьсу)  [42].  Эти  документы  включают   подворные
        списки,  в  которых  перечисляются  члены  семей  военных  посе-
        ленцев  в  районе  Великой  стены.  Некоторые   из  них   уже
        стали  объектом  специального  исследования  [222].
           Наконец,   еще  одной  разновидностью   ханьских  надписей
        являются  купчие  крепости  на  землю,  написанные  киноварью-
        на  керамических  или  свинцовых  пластинках   и  клавшиеся  в
        могилу  вместе  с  усопшим  [44].
           Данные   подлинных    документов   и  эпиграфических   тек-
        стов  постепенно  утрачивают   свое  первоначальное  значение
        одного  из  основных  видов  источников  по  социальной  истории
        Китая  по  мере  того,  как  расширяется  круг  литературных  па-
        мятников.  Последней   значительной  группой  эпиграфических
        источников  является,  пожалуй,  корпус  документов  из  Дунь-
        хуана,  относящийся   к  VII—XII   вв.  (45].  Это  подворные
        списки,  разного  рода  купчие,  расписки  и  т.  п.,  написанные  на
        бумаге   (они  были  найдены  вместе  со  знаменитой  библиоте-
        кой  старопечатных  книг  и  рукописей  Пещеры  Тысячи  Будд).
        Ценность  этих  документов  в  том,  что  в  ряде  случаев  они  со-
        ставлялись  на  разговорном  языке  и  поэтому  дают  представ-
        ление  о  живой  системе  терминов,  употреблявшихся  в  повсе-
        дневном  общении.
            В  отличие  от  оригинальных  источников  под  литературными
        письменными    памятниками   обычно  понимают   сочинения,  до-
        шедшие   до  нас  не  в  оригинале,  а  в  виде  изданий  (преиму-
        щественно   ксилографических),  датируемых  XIII—XV    вв.  До-
        стоинство  этой  категории  памятников  в  том,  что  они  пред-
        ставлены  обширными    текстами,  содержащими   богатый  мате-
        риал   самого  разнообразного  характера.  В  зависимости   от
        содержания   этих  сочинений  их  можно  подразделить  на  не-
        сколько  групп.
            Особое  место  среди  них  занимают  сочинения  лексикогра-
         фические.
            Из  древнекитайских  словарей,  содержащих  термины   род-
        ства,  наиболее  важны  «Эръя»  и  «Шимин».
            Толковый  словарь  «Эръя»  был  составлен  в  начале  хань-
         ской  эпохи,  когда  резко  возрос  интерес  к  изучению  более  ран-
         них  исторических  источников.  Поскольку  многое  в  языке  этих
         памятников  становилось   непонятным,   возникла    необходи-
         мость  в  толковании  архаических  оборотов  и  отдельных  слов.
         «Эръя»  как  раз  и  явился  словарем,  предназначенным  для  ин-
        терпретации   древних  текстов.  В  нем  в  систематическом  по-
         рядке  собрана  старая  лексика,  которая  сгруппирована  те-
        72
   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78