Page 74 - Kryukov_M_V_-_Sistema_rodstva_kitaytsev_-_1972
P. 74
м этически в отдельные главы, Глава IV специально посвя-
щена истолкованию терминов родства. Исследования пока-
зывают, что эта глава была составлена в III—II вв. [247,
Ъ5\. Однако сами по себе термины родства, собранные и объ-
ясненные в ней, имели распространение примерно в VIII—
V вв. [251, 76]. Данные «Эръя» представляют исключительную
ценность для реконструкции ранних этапов развития китай-
ской системы родства. Этот источник давно уже привлек вни-
мание исследователей; он был переведен на английский язык
1271]. Достаточно хорошо он изучен и с текстологической точ-
ки зрения.
Составленный во II в. н. э. словарь «Шимин» в отличие
ют «Эръя» не толковый, в обычном смысле, а этимологиче-
ский. Его составитель Лю Си 2 1 следующим образом опреде-
лил цель своей работы: «Название каждой вещи... может
быть отнесено к определенному разряду значений. Простой
народ каждодневно называет эти вещи их именами, но не
знает, почему они называются именно так. Поэтому я рас-
положил по разделам названия явлений неба и земли, свет-
лого и темного начал, времен года, государств, городов, пово-
зок, траурной одежды и т. д., вплоть до предметов, употреб-
ляемых простым народом, и изложил все это с указанием
на происхождение названий, озаглавив этот труд „Шимин"»
{47, т. 1, 1]. Автор пользуется методом фонетической этимо-
логизации, ища смысловые гнезда в одинаково звучащих
словах. Выводы, ради которых, собственно, и был составлен
•словарь, не имеют сколько-нибудь значительной ценности:
•большинство из них с современной точки зрения представ-
ляются ошибочными. Для нас важны сами термины, отра-
жающие определенные сдвиги в системе родства конца
II в. н. э., и их денотаты, которые также приводятся в
словаре. (
В настоящей работе использованы также данные двух
•средневековых словарей — «Юньхуй» (составлен Хуан Гун-гао
.в XIII в.) [48] и «Чжэнцзытун» (составлен Чжан Цзы-ле в
XV в.) [49]. Определенную ценность представляют также
современные толковые и энциклопедические словари «Цытун»
(составлен Чжу Ци-фэном в 1931 г.) [50] и «Цыюань» (один
22
:из наиболее полных толковых словарей) [51] .
Следующую большую группу письменных источников со-
ставляют нарративны* памятники. Их можно разделить на
несколько категорий.
Часть нарративных письменных памятников может быть
•отнесена к категории официальных источников. К их числу
21 Данные об этом ученом см.: [243, 1—22].
22 «Цыюань» был впервые издан в 1915 г., а в 1931 г. вышло его
дополненное я. исправленное издание.
73

