Page 1124 - Lexham Reverse Interlinear NT
P. 1124

1107                         HEBREWS 7:21
           officiated     at   the     altar.   14   For   it   is   evident   that    our     Lord    is   a
          προσέσχηκεν  12   } 14   τῷ  13   θυσιαστηρίῳ  14      γὰρ  2   ]   ]   πρόδηλον  1   ὅτι  3   ἡμῶν  9   ‹ ὁ  7   κύριος  8›   ]   ]
         	proseschēken	  	 	  	 tō	  	 thysiastēriō	  	  	gar	 		 	 	 	prodēlon	  	hoti	 	hēmōn	 	 ho	 	 kyrios
         	  VRAI3S	  	  	  	 DDSN	  	  NDSN	  	  	CLX	  	 	  	 	  	  JNSN	  	 CSC	  	 RP1GP	  	 DNSM	 	 NNSM
         	   4337	   	  	  	3588	  	  2379	  	  	1063	  	 	  	 	  	  4271	  	3754	  	 2257	  	3588	 	  2962
          descendant   of   Judah,   a   tribe     with   reference   to   which   Moses     said     nothing
          ἀνατέταλκεν  6   ἐξ  4   Ἰούδα  5   ]   φυλὴν  12    ]     ]    εἰς  10    ἣν  11   Μωϋσῆς  16   ἐλάλησεν  17    οὐδὲν  15
         	 anatetalken	  	ex	 	 Iouda	 		 	phylēn	  	 	  	  	  	eis	  	 hēn	  	Mōusēs	  	 elalēsen	  	 ouden
         	  VRAI3S	  	 P	  	 NGSM	  	 	  	 NASF	  	  	  	  	  	 P	  	 RR-ASF	  	  NNSM	  	  VAAI3S	  	  JASN
         	   393	    	 1537	 	 2448	  	 	  	 5443	  	  	  	  	  	 1519	  	 3739	  	  3475	  	  2980	  	  3762
           concerning   priests.  15   And   it    is     still     more     clear,    if   another   priest
            περὶ  13    ἱερέων  14      Καὶ  1   ]   ἐστιν  5   ἔτι  3   περισσότερον  2   κατάδηλόν  4   εἰ  6    ἕτερος  13   ἱερεὺς  12
         	   peri	  	hiereōn	 	  	 Kai	 		 	estin	 	eti	 	perissoteron	  	katadēlon	  	ei	 	heteros	 	hiereus
         	    P	   	 NGPM	  	  	 CLN	  	 	  	VPAI3S	  	 B	  	  JASNC	  	  JNSN	  	CAC	 	  JNSM	  	 NNSM
         	   4012	  	  2409	  	  	 2532	  	 	  	 2076	  	2089	 	  4054	  	  2612	  	 1487	 	  2087	  	 2409
          according   to   the   likeness   of   Melchizedek    arises,   16   who   has   become   a   priest   not
           κατὰ  7    [   τὴν  8   ὁμοιότητα  9   ]    Μελχισέδεκ  10   ἀνίσταται  11       ὃς  1   ]   γέγονεν  7   *    *    οὐ  2
         	  kata	  	 	 	tēn	 	homoiotēta	 	 	 	 Melchisedek	  	 anistatai	  	  	 hos	 	 	  	gegonen	 		 	  	  	ou
         	   P	   	 	  	 DASF	  	  NASF	  	 	  	  NGSM	  	  VPMI3S	  	  	 RR-NSM	 	 	  	 VRAI3S	  	 	  	  	  	CLK
         	  2596	  	 	  	3588	  	  3665	  	 	  	  3198	  	  450	  	  	 3739	  	 	  	  1096	  	 	  	  	  	3756
          according   to   a    law    of   physical   requirement,   but   according   to   the   power    of   an
           κατὰ  3    [   ]   νόμον  4   } 5   σαρκίνης  6     ἐντολῆς  5    ἀλλὰ  8    κατὰ  9    [   ]   δύναμιν  10   ]   } 11
         	  kata	  	 	 		 	nomon	 	 	  	sarkinēs	  	  entolēs	  	 alla	  	  kata	  	 	 	 	  	 dynamin
         	   P	   	 	  	 	  	 NASM	  	 	  	  JGSF	  	  NGSF	  	 CLK	  	  P	  	 	  	 	  	 NASF
         	  2596	  	 	  	 	  	 3551	  	 	  	  4560	  	  1785	  	 235	  	  2596	  	 	  	 	  	  1411
           indestructible   life.   17   For   it   is    testified,     *   “You   are   a   priest     forever 6
           ἀκαταλύτου  12   ζωῆς  11      γὰρ  2   ]   ]   μαρτυρεῖται  1   ὅτι  3    Σὺ  4   ]   ]   ἱερεὺς  5  ‹ εἰς  6   τὸν  7  αἰῶνα  8›
         	  akatalytou	  	zōēs	  	  	gar	 		 	 	 	 martyreitai	  	 hoti	 	 Sy	  	 	  		 	hiereus	 	 eis	 	ton	 	 aiōna
         	    JGSF	   	NGSF	  	  	CAZ	  	 	  	 	  	  VPPI3S	  	CSC	  	RP2NS	 	 	  	 	  	 NNSM	  	 P	  	DASM	 	 NASM
         	    179	    	 2222	  	  	1063	  	 	  	 	  	  3140	  	3754	  	 4771	  	 	  	 	  	 2409	  	 1519	  	3588	 	  165
                                              7
          according   to   the   order   of   Melchizedek.”   18   For   on   the   one   hand   a   preceding
           κατὰ  9    [   τὴν  10   τάξιν  11   ]    Μελχισέδεκ  12      γὰρ  3   μὲν  2   [    [    [    } 6   προαγούσης  5
         	  kata	  	 	 	tēn	  	taxin	  	 	 	 Melchisedek	  	  	gar	 	men	 	 	  	 	  	  	  	 	  	proagousēs
         	   P	   	 	  	 DASF	  	 NASF	  	 	  	  NGSM	  	  	CLX	  	 TK	  	 	  	 	  	  	  	 	  	  VPAP-SGF
         	  2596	  	 	  	3588	  	 5010	  	 	  	  3198	  	  	1063	  	3303	  	 	  	 	  	  	  	 	  	  4254
          commandment    is     set     aside   because   of    its      weakness     and   uselessness
             ἐντολῆς  6    γίνεται  4   ἀθέτησις  1    [     διὰ  7    [   αὐτῆς  9  ‹ τὸ  8    ἀσθενὲς  10›   καὶ  11    ἀνωφελές  12
         	   entolēs	  	ginetai	  	athetēsis	 	  	  	  dia	  	 	 	autēs	 	 to	 	asthenes	  	kai	  	 anōpheles
         	    NGSF	    	 VPUI3S	  	  NNSF	  	  	  	  P	  	 	  	RP3GSF	  	DASN	 	  JASN	  	 CLN	  	  JASN
         	    1785	    	 1096	  	  115	  	  	  	  1223	  	 	  	 846	  	3588	 	  772	  	2532	  	  512
         19   (for   the    law     made   nothing   perfect),     but   on   the   other   hand   there   is   the
             γὰρ  2    ὁ  4   νόμος  5    *     οὐδὲν  1   ἐτελείωσεν  3   δὲ  7   [   [    [     [     ]    ]   ]
         	  	gar	 	 ho	 	nomos	 	  	  	 ouden	  	eteleiōsen	  	de
         	  	CLX	  	 DNSM	 	 NNSM	  	  	  	  JASN	  	  VAAI3S	  	CLK
         	  	1063	  	3588	 	 3551	  	  	  	  3762	  	  5048	  	1161
          introduction   of   a    better     hope     through   which   we    draw     near   to     God.
           ἐπεισαγωγὴ  6   ]   ]   κρείττονος  8   ἐλπίδος  9    δι’  10    ἧς  11   ]   ἐγγίζομεν  12    [   ]   ‹ τῷ  13    θεῷ  14›
         	 epeisagōgē	  	 	 		 	kreittonos	  	elpidos	  	  di’	  	 hēs	  	 	  	 engizomen	 	 	  	 	 	 tō	  	 theō
         	   NNSF	   	 	  	 	  	  JGSF	  	 NGSF	  	  P	  	 RR-GSF	  	 	  	  VPAI1P	  	  	  	 	  	DDSM	 	 NDSM
         	   1898	   	 	  	 	  	  2909	  	 1680	  	  1223	  	 3739	  	 	  	  1448	  	  	  	 	  	 3588	  	 2316
         20   And   by   as   much   as   this   was   not   without   an     oath     (for   these   on   the   one
             Καὶ  1   καθ’  2   ]   ὅσον  3   [    *    *   οὐ  4    χωρὶς  5   ]   ὁρκωμοσίας  6   γὰρ  9    οἱ  7   μὲν  8   [    [
         	  	 Kai	 	kath’	 	 	 	hoson	 	 	 	 	  	 	  	ou	 	 chōris	  	 	  	horkōmosias	 	gar	 	 hoi	  	 men
         	  	 CLN	  	 P	  	 	  	RK-ASN	 	 	  	  	  	  	  	 BN	  	  P	  	 	  	  NGSF	  	CLX	  	 DNPM	  	 TK
         	  	 2532	  	2596	  	 	  	 3745	  	 	  	  	  	  	  	3756	 	  5565	  	 	  	  3728	  	1063	  	 3588	  	3303
                                     8
           hand     have become     priests    without   an    oath,   21   but   he   with   an     oath
           [    ‹ εἰσὶν  12    γεγονότες  14›    ἱερεῖς  13    χωρὶς  10   ]   ὁρκωμοσίας  11      δὲ  2    ὁ  1   μετὰ  3   ]   ὁρκωμοσίας  4
         	  	  	 eisin	  	 gegonotes	  	 hiereis	 	 chōris	  	 	  	horkōmosias	  	  	de	 	 ho	 	meta	 	 	  	horkōmosias
         	  	  	 VPAI3P	  	  VRAP-PNM	  	 NNPM	  	  P	  	 	  	  NGSF	  	  	CLK	  	 DNSM	 	 P	  	 	  	  NGSF
         	  	  	 1526	  	  1096	  	  2049	  	  5565	  	 	  	  3728	  	  	1161	 	3588	 	 3326	  	 	  	  3728


         6  Lit.	“for	the	age”	  7  A	quotation	from	Ps	110:4	(see	also	Heb	5:6;	6:20)	  8  Lit.	“are	having	become	priests”

         V  Verb  •  A  Aor  P  Pres  F  Fut  R  Perf  I  Impf  L  Pluperf  •  A  Act  M  Mid  P  Pass  U  Mid/Pass  •  I  Ind  M  Imper  N  Inf  P  Part  S  Subjunct  O  Opt
   1119   1120   1121   1122   1123   1124   1125   1126   1127   1128   1129