Page 320 - Lexham Reverse Interlinear NT
P. 320
303 LUKE 4:9
tempted by the devil. And he ate nothing during those
πειραζόμενος 3 ὑπὸ 4 τοῦ 5 διαβόλου 6 καὶ 7 ] ἔφαγεν 9 ‹ οὐκ 8 οὐδὲν 10› ἐν 11 ἐκείναις 14
peirazomenos hypo tou diabolou kai ephagen ouk ouden en ekeinais
VPPP-SNM P DGSM JGSM CLN VAAI3S BN JASN P RD-DPF
3985 5259 3588 1228 2532 5315 3756 3762 1722 1565
days, and when they were completed, he was hungry. 3 So the
‹ ταῖς 12 ἡμέραις 13› καὶ 15 } 16 αὐτῶν 17 ] συντελεσθεισῶν 16 ] ] ἐπείνασεν 18 δὲ 2 ὁ 4
tais hēmerais kai autōn syntelestheisōn epeinasen de ho
DDPF NDPF CLN RP3GPF VAPP-PGF VAAI3S CLN DNSM
3588 2250 2532 846 4931 3983 1161 3588
devil said to him, “If you are the Son of God, order this
διάβολος 5 εἶπεν 1 ] αὐτῷ 3 Εἰ 6 ] εἶ 8 ] υἱὸς 7 ] ‹ τοῦ 9 θεοῦ 10› εἰπὲ 11 τούτῳ 14
diabolos eipen autō Ei ei huios tou theou eipe toutō
JNSM VAAI3S RP3DSM CAC VPAI2S NNSM DGSM NGSM VAAM2S RD-DSM
1228 2036 846 1487 1488 5207 3588 2316 2036 5129
stone that it become bread!” 4 And Jesus replied to him, “It is
‹ τῷ 12 λίθῳ 13› ἵνα 15 ] γένηται 16 ἄρτος 17 καὶ 1 ‹ ὁ 5 Ἰησοῦς 6› ἀπεκρίθη 2 πρὸς 3 αὐτὸν 4 ] ]
tō lithō hina genētai artos kai ho Iēsous apekrithē pros auton
DDSM NDSM CSC VAMS3S NNSM CLN DNSM NNSM VAPI3S P RP3ASM
3588 3037 2443 1096 740 2532 3588 2424 611 4314 846
1
written, * ‘Man will not live on bread alone.’ ” 5 And he
Γέγραπται 7 ὅτι 8 ‹ ὁ 14 ἄνθρωπος 15› } 13 Οὐκ 9 ζήσεται 13 ἐπ’ 10 ἄρτῳ 11 μόνῳ 12 Καὶ 1 } 4
Gegraptai hoti ho anthrōpos Ouk zēsetai ep’ artō monō Kai
VRPI3S CSC DNSM NNSM BN VFMI3S P NDSM JDSM CLN
1125 3754 3588 444 3756 2198 1909 740 3441 2532
led him up and showed him all the kingdoms of the world in a
ἀναγαγὼν 2 αὐτὸν 3 { 2 [ ἔδειξεν 4 αὐτῷ 5 πάσας 6 τὰς 7 βασιλείας 8 } 10 τῆς 9 οἰκουμένης 10 ἐν 11 ]
anagagōn auton edeixen autō pasas tas basileias tēs oikoumenēs en
VAAP-SNM RP3ASM VAAI3S RP3DSM JAPF DAPF NAPF DGSF NGSF P
321 846 1166 846 3956 3588 932 3588 3625 1722
moment of time. 6 And the devil said to him, “I will give you all
στιγμῇ 12 ] χρόνου 13 καὶ 1 ὁ 4 διάβολος 5 εἶπεν 2 ] αὐτῷ 3 ] ] δώσω 7 Σοὶ 6 ἅπασαν 11
stigmē chronou kai ho diabolos eipen autō dōsō Soi hapasan
NDSF NGSM CLN DNSM JNSM VAAI3S RP3DSM VFAI1S RP2DS JASF
4743 5550 2532 3588 1228 2036 846 1325 4671 537
this domain and their glory, because it has been handed
ταύτην 10 ‹ τὴν 8 ἐξουσίαν 9› καὶ 12 αὐτῶν 15 ‹ τὴν 13 δόξαν 14› ὅτι 16 ] ] ] παραδέδοται 18
tautēn tēn exousian kai autōn tēn doxan hoti paradedotai
RD-ASF DASF NASF CLN RP3GPF DASF NASF CAZ VRPI3S
3778 3588 1849 2532 846 3588 1391 3754 3860
over to me, and I can give it to whomever I want. 7 So if you will
[ ] ἐμοὶ 17 καὶ 19 ] ] δίδωμι 23 αὐτήν 24 ] ‹ ᾧ 20 ἂν 21› ] θέλω 22 οὖν 2 ἐὰν 3 σὺ 1 ]
emoi kai didōmi autēn hō an thelō oun ean sy
RP1DS CLN VPAI1S RP3ASF RR-DSM TC VPAS1S CLI CAC RP2NS
1698 2532 1325 846 3739 302 2309 3767 1437 4771
worship before me, all this will be yours.” 8 And Jesus answered
προσκυνήσῃς 4 ἐνώπιον 5 ἐμοῦ 6 πᾶσα 9 * ] ἔσται 7 σοῦ 8 καὶ 1 ‹ ὁ 3 Ἰησοῦς 4› ἀποκριθεὶς 2
proskynēsēs enōpion emou pasa estai sou kai ho Iēsous apokritheis
VAAS2S P RP1GS JNSF VFMI3S RP2GS CLN DNSM NNSM VAPP-SNM
4352 1799 1700 3956 2071 4675 2532 3588 2424 611
and said to him, “It is written, ‘You shall worship the Lord your
[ εἶπεν 5 ] αὐτῷ 6 ] ] Γέγραπται 7 ] ] προσκυνήσεις 12 ] Κύριον 8 σου 11
eipen autō Gegraptai proskynēseis Kyrion sou
VAAI3S RP3DSM VRPI3S VFAI2S NASM RP2GS
2036 846 1125 4352 2962 4675
2
God, and serve only him.’ ” 9 And he brought him to Jerusalem,
‹ τὸν 9 θεόν 10› καὶ 13 λατρεύσεις 16 μόνῳ 15 αὐτῷ 14 δὲ 2 ] Ἤγαγεν 1 αὐτὸν 3 εἰς 4 Ἰερουσαλὴμ 5
ton theon kai latreuseis monō autō de Ēgagen auton eis Ierousalēm
DASM NASM CLN VFAI2S JDSM RP3DSM CLN VAAI3S RP3ASM P NASF
3588 2316 2532 3000 3441 846 1161 71 846 1519 2419
1 A quotation from Deut 8:3; most manuscripts add “but by every word of God” here 2 A quotation from Deut 6:13
V Verb • A Aor P Pres F Fut R Perf I Impf L Pluperf • A Act M Mid P Pass U Mid/Pass • I Ind M Imper N Inf P Part S Subjunct O Opt

