Page 320 - Lexham Reverse Interlinear NT
P. 320

303                               LUKE 4:9
           tempted    by   the    devil.     And   he    ate      nothing     during   those
          πειραζόμενος  3   ὑπὸ  4   τοῦ  5   διαβόλου  6   καὶ  7   ]   ἔφαγεν  9  ‹ οὐκ  8    οὐδὲν  10›    ἐν  11   ἐκείναις  14
         	peirazomenos	 	hypo	 	tou	 	diabolou	  	 kai	 	 	  	 ephagen	 	 ouk	 	 ouden	  	 en	  	ekeinais
         	  VPPP-SNM	  	 P	  	 DGSM	 	  JGSM	  	 CLN	  	 	  	 VAAI3S	  	 BN	  	  JASN	  	  P	  	 RD-DPF
         	   3985	   	5259	  	3588	  	  1228	  	 2532	  	 	  	  5315	  	 3756	  	  3762	  	  1722	  	  1565
               days,       and   when   they     were    completed,    he   was   hungry.   3   So   the
          ‹ ταῖς  12    ἡμέραις  13›   καὶ  15    } 16   αὐτῶν  17    ]   συντελεσθεισῶν  16   ]    ]   ἐπείνασεν  18     δὲ  2    ὁ  4
         	 tais	  	 hēmerais	  	kai	  	  	  	autōn	  	 	  	syntelestheisōn	  	 	  	 	  	epeinasen	  	 	de	 	 ho
         	 DDPF	  	  NDPF	  	 CLN	  	  	  	RP3GPF	  	  	  	  VAPP-PGF	  	 	  	  	  	  VAAI3S	  	  	 CLN	 	DNSM
         	 3588	  	  2250	  	2532	  	  	  	 846	  	  	  	  4931	  	 	  	  	  	  3983	  	  	 1161	 	3588
           devil    said   to   him,   “If   you   are   the   Son   of     God,     order    this
          διάβολος  5   εἶπεν  1   ]   αὐτῷ  3   Εἰ  6    ]    εἶ  8   ]   υἱὸς  7   ]  ‹ τοῦ  9    θεοῦ  10›   εἰπὲ  11   τούτῳ  14
         	diabolos	  	 eipen	 	 	 	autō	  	Ei	  	 	  	 ei	  	 	  	 huios	 	 	 	 tou	 	theou	  	 eipe	  	toutō
         	  JNSM	  	VAAI3S	  	 	  	 RP3DSM	 	CAC	  	 	  	VPAI2S	 	 	  	NNSM	  	 	  	DGSM	 	 NGSM	  	VAAM2S	 	RD-DSM
         	  1228	  	 2036	  	 	  	 846	  	 1487	 	 	  	 1488	  	 	  	 5207	  	 	  	 3588	  	 2316	  	 2036	  	 5129
             stone      that   it   become   bread!”  4   And     Jesus    replied    to    him,   “It   is
          ‹ τῷ  12    λίθῳ  13›   ἵνα  15   ]   γένηται  16    ἄρτος  17     καὶ  1   ‹ ὁ  5    Ἰησοῦς  6›   ἀπεκρίθη  2   πρὸς  3   αὐτὸν  4   ]   ]
         	 tō	  	 lithō	  	hina	 		 	genētai	  	 artos	  	  	 kai	 	 ho	 	 Iēsous	  	apekrithē	 	pros	 	auton
         	DDSM	 	 NDSM	  	 CSC	  	 	  	 VAMS3S	  	 NNSM	  	  	 CLN	  	 DNSM	 	  NNSM	  	  VAPI3S	  	 P	  	RP3ASM
         	 3588	  	 3037	  	2443	  	 	  	  1096	  	  740	  	  	 2532	  	3588	 	  2424	  	  611	  	4314	  	 846
                                                                       1
           written,     *     ‘Man      will   not    live    on   bread   alone.’ ”   5   And   he
          Γέγραπται  7   ὅτι  8   ‹ ὁ  14    ἄνθρωπος  15›   } 13   Οὐκ  9   ζήσεται  13   ἐπ’  10   ἄρτῳ  11    μόνῳ  12     Καὶ  1   } 4
         	Gegraptai	  	 hoti	 	 ho	 	 anthrōpos	  	 	  	Ouk	 	zēsetai	  	ep’	  	 artō	  	 monō	  	 	 Kai
         	  VRPI3S	  	CSC	  	 DNSM	 	  NNSM	  	  	  	 BN	  	 VFMI3S	  	 P	  	 NDSM	  	  JDSM	  	  	 CLN
         	  1125	  	3754	  	3588	 	  444	  	  	  	3756	  	  2198	  	 1909	  	 740	  	  3441	  	  	 2532
            led     him   up   and   showed   him    all     the   kingdoms    of   the    world    in   a
          ἀναγαγὼν  2   αὐτὸν  3   { 2    [   ἔδειξεν  4   αὐτῷ  5   πάσας  6   τὰς  7   βασιλείας  8   } 10   τῆς  9   οἰκουμένης  10   ἐν  11   ]
         	anagagōn	  	auton	 	 	  	 	  	edeixen	 	autō	  	pasas	  	tas	 	 basileias	  	 	  	tēs	 	oikoumenēs	  	en
         	 VAAP-SNM	  	RP3ASM	  	 	  	  	  	 VAAI3S	  	 RP3DSM	 	 JAPF	  	 DAPF	  	  NAPF	  	  	  	 DGSF	 	  NGSF	  	 P
         	  321	  	 846	  	 	  	  	  	  1166	  	 846	  	 3956	  	3588	  	  932	  	  	  	3588	  	  3625	  	 1722
           moment   of   time.   6   And   the    devil    said   to   him,   “I   will   give   you    all
           στιγμῇ  12   ]   χρόνου  13     καὶ  1    ὁ  4   διάβολος  5   εἶπεν  2   ]   αὐτῷ  3   ]    ]   δώσω  7   Σοὶ  6   ἅπασαν  11
         	 stigmē	  	 	 	chronou	 	  	 kai	 	 ho	 	diabolos	  	 eipen	 	 	 	autō	  	 	 	 	  	dōsō	  	Soi	 	hapasan
         	  NDSF	  	 	  	 NGSM	  	  	 CLN	  	 DNSM	 	  JNSM	  	VAAI3S	  	 	  	 RP3DSM	 	 	  	  	  	VFAI1S	  	 RP2DS	 	  JASF
         	  4743	  	 	  	 5550	  	  	 2532	  	3588	 	  1228	  	 2036	  	 	  	 846	  	 	  	  	  	 1325	  	4671	  	  537
           this      domain      and   their      glory,    because   it   has   been    handed
          ταύτην  10  ‹ τὴν  8    ἐξουσίαν  9›   καὶ  12   αὐτῶν  15   ‹ τὴν  13    δόξαν  14›    ὅτι  16   ]   ]    ]   παραδέδοται  18
         	tautēn	  	 tēn	 	 exousian	  	kai	  	autōn	  	 tēn	 	 doxan	  	 hoti	  		 	 	  	 	  	paradedotai
         	 RD-ASF	  	 DASF	  	  NASF	  	 CLN	  	RP3GPF	  	 DASF	  	  NASF	  	  CAZ	  	 	  	 	  	  	  	  VRPI3S
         	 3778	  	 3588	  	  1849	  	2532	  	 846	  	 3588	  	  1391	  	  3754	  	 	  	 	  	  	  	  3860
           over   to   me,   and   I   can    give     it    to   whomever   I   want.  7   So   if    you   will
           [   ]   ἐμοὶ  17   καὶ  19   ]    ]   δίδωμι  23   αὐτήν  24   ]   ‹ ᾧ  20    ἂν  21›   ]   θέλω  22     οὖν  2   ἐὰν  3   σὺ  1    ]
         	 	  	 	 	emoi	 	kai	  		 	 	  	didōmi	  	autēn	  	 	 	 hō	  	 an	  		 	thelō	  	 	oun	 	ean	 	 sy
         	  	  	 	  	RP1DS	  	 CLN	  	 	  	 	  	 VPAI1S	  	RP3ASF	  	 	  	 RR-DSM	 	 TC	  	 	  	VPAS1S	  	  	CLI	  	CAC	  	 RP2NS
         	  	  	 	  	1698	  	2532	  	 	  	 	  	 1325	  	 846	  	 	  	 3739	  	 302	  	 	  	 2309	  	  	3767	  	1437	  	 4771
           worship    before   me,    all     this   will    be    yours.”  8   And     Jesus    answered
          προσκυνήσῃς  4   ἐνώπιον  5   ἐμοῦ  6   πᾶσα  9    *    ]   ἔσται  7    σοῦ  8     καὶ  1   ‹ ὁ  3    Ἰησοῦς  4›   ἀποκριθεὶς  2
         	proskynēsēs	  	enōpion	 	emou	 	pasa	  	 	  	 	  	estai	  	 sou	  	  	 kai	 	 ho	 	 Iēsous	  	apokritheis
         	  VAAS2S	  	  P	  	RP1GS	  	 JNSF	  	  	  	  	  	VFMI3S	  	 RP2GS	  	  	 CLN	  	 DNSM	 	  NNSM	  	 VAPP-SNM
         	   4352	   	  1799	  	 1700	  	 3956	  	  	  	  	  	 2071	  	  4675	  	  	 2532	  	3588	 	  2424	  	  611
           and   said   to   him,   “It   is    written,    ‘You   shall    worship     the   Lord     your
           [   εἶπεν  5   ]   αὐτῷ  6   ]   ]   Γέγραπται  7    ]    ]   προσκυνήσεις  12   ]   Κύριον  8   σου  11
         	 	  	 eipen	 	 	 	autō	  	 	 	 	 	Gegraptai	  	 	  	 	  	proskynēseis	  	 	  	Kyrion	  	 sou
         	  	  	VAAI3S	  	 	  	 RP3DSM	 	 	  	 	  	  VRPI3S	  	  	  	  	  	  VFAI2S	  	 	  	 NASM	  	RP2GS
         	  	  	 2036	  	 	  	 846	  	 	  	 	  	  1125	  	  	  	  	  	  4352	  	 	  	 2962	  	 4675
                                               2
             God,      and    serve    only   him.’ ”   9   And   he   brought   him   to   Jerusalem,
         ‹ τὸν  9    θεόν  10›   καὶ  13   λατρεύσεις  16   μόνῳ  15    αὐτῷ  14      δὲ  2   ]   Ἤγαγεν  1   αὐτὸν  3   εἰς  4   Ἰερουσαλὴμ  5
         	 ton	 	theon	  	kai	  	 latreuseis	  	 monō	 	 autō	  	  	 de	 	 	  	 Ēgagen	  	auton	 	eis	 	 Ierousalēm
         	DASM	 	 NASM	  	 CLN	  	  VFAI2S	  	JDSM	  	 RP3DSM	  	  	 CLN	  	 	  	 VAAI3S	  	RP3ASM	  	 P	  	  NASF
         	 3588	  	 2316	  	2532	  	  3000	  	 3441	  	  846	  	  	 1161	  	 	  	  71	  	 846	  	 1519	 	  2419


         1  A	quotation	from	Deut	8:3;	most	manuscripts	add	“but	by	every	word	of	God”	here	  2  A	quotation	from	Deut	6:13

         V  Verb  •  A  Aor  P  Pres  F  Fut  R  Perf  I  Impf  L  Pluperf  •  A  Act  M  Mid  P  Pass  U  Mid/Pass  •  I  Ind  M  Imper  N  Inf  P  Part  S  Subjunct  O  Opt
   315   316   317   318   319   320   321   322   323   324   325