Page 324 - Lexham Reverse Interlinear NT
P. 324

307                              LUKE 4:34
           made    clean     except     Naaman   the   Syrian.”  28   And    all     those   in   the
           ]    ἐκαθαρίσθη  15   ‹ εἰ  16    μὴ  17›   Ναιμὰν  18    ὁ  19    Σύρος  20      καὶ  1   πάντες  3    [    ἐν  5   τῇ  6
         	  	  	ekatharisthē	  	 ei	  	 mē	  	 Naiman	  	 ho	 	 Syros	  	  	 kai	 	pantes	 	  	  	en	 	tē
         	  	  	  VAPI3S	  	 CAC	  	 BN	  	  NNSM	  	 DNSM	 	  NNSM	  	  	 CLN	  	 JNPM	  	  	  	 P	  	 DDSF
         	  	  	  2511	  	1487	 	 3361	  	  3497	  	3588	 	  4948	  	  	 2532	  	 3956	  	  	  	 1722	 	3588
           synagogue   were     filled     with   anger   when   they    heard    these   things.  29   And   they
          συναγωγῇ  7    ]   ἐπλήσθησαν  2    [   θυμοῦ  4    ]     ]   ἀκούοντες  8   ταῦτα  9    [       καὶ  1    } 3
         	 synagōgē	  	 	  	eplēsthēsan	  	 	  	 thymou	 	  	  	 	  	akouontes	 	tauta	  	  	  	  	 kai
         	  NDSF	  	  	  	  VAPI3P	  	  	  	 NGSM	  	  	  	  	  	 VPAP-PNM	  	RD-APN	  	  	  	  	 CLN
         	  4864	  	  	  	  4130	  	  	  	 2372	  	  	  	  	  	  191	  	 5023	  	  	  	  	 2532
           stood     up   and    forced    him   out   of   the   town   and   brought   him    up   to   the
          ἀναστάντες  2   [    [   ἐξέβαλον  3   αὐτὸν  4   ἔξω  5   } 7   τῆς  6   πόλεως  7   καὶ  8   ἤγαγον  9   αὐτὸν  10   ἕως  11   [   ]
         	anastantes	  	 	  	 	  	exebalon	 	auton	 	exō	 	 	  	tēs	 	poleōs	  	kai	 	 ēgagon	 	auton	  	 heōs
         	 VAAP-PNM	  	 	  	  	  	  VAAI3P	  	RP3ASM	  	 P	  	 	  	 DGSF	 	 NGSF	  	 CLN	  	 VAAI3P	  	RP3ASM	  	 P
         	   450	   	 	  	  	  	  1544	  	 846	  	1854	  	 	  	3588	  	 4172	  	2532	  	  71	  	 846	  	2193
           edge     of   the   hill    on   which   their      town    was    built,     so     that   they
          ὀφρύος  12   } 14   τοῦ  13   ὄρους  14   ἐφ’  15    οὗ  16   αὐτῶν  20   ‹ ἡ  17    πόλις  18›    ]   ᾠκοδόμητο  19   ὥστε  21    [    ]
         	 ophryos	 	 	  	tou	  	orous	  	 eph’	 	 hou	  	autōn	  	hē	 	 polis	  	 	  	ōkodomēto	  	 hōste
         	 NGSF	  	  	  	 DGSN	  	NGSN	  	 P	  	RR-GSN	 	RP3GPM	  	DNSF	 	 NNSF	  	  	  	  VLPI3S	  	 CAP
         	 3790	  	  	  	3588	  	 3735	  	1909	  	 3739	  	 846	  	3588	 	  4172	  	  	  	  3618	  	 5620
           could     throw    him     down   the   cliff.  30   But    he    passed   through   their   midst
           ]    κατακρημνίσαι  22   αὐτόν  23    { 22    *    *      δὲ  2   αὐτὸς  1   διελθὼν  3    διὰ  4    αὐτῶν  6   μέσου  5
         	  	  	 katakrēmnisai	  	auton	  	  	  	 	  	 	  	  	de	 	autos	 	dielthōn	 	  dia	  	autōn	  	mesou
         	  	  	   VAAN	    	RP3ASM	  	  	  	 	  	  	  	  	CLC	  	 RP3NSMP	 	VAAP-SNM	  	  P	  	RP3GPM	  	 JGSN
         	  	  	   2630	    	 846	  	  	  	 	  	  	  	  	1161	 	 846	  	  1330	  	  1223	  	 846	  	 3319
           and    went    on   his   way.
          { 3   ἐπορεύετο  7   [   [    [
         	 	  	eporeueto
         	  	  	  VIUI3S
         	  	  	  4198
         Jesus Teaches and Heals Many in Capernaum
         4:31   And   he    came     down   to   Capernaum,   a   town   of     Galilee,     and   was
              Καὶ  1   ]   κατῆλθεν  2    [    εἰς  3   Καφαρναοὺμ  4   ]   πόλιν  5   ]  ‹ τῆς  6    Γαλιλαίας  7›   καὶ  8    ἦν  9
         	   	 Kai	 	 	  	katēlthen	 	  	  	eis	 	Kapharnaoum	 		 	polin	  	 	 	 tēs	 	 Galilaias	  	kai	 	 ēn
         	   	 CLN	  	 	  	  VAAI3S	  	  	  	 P	  	  NASF	  	 	  	 NASF	  	 	  	DGSF	 	  NGSF	  	 CLN	  	 VIAI3S
         	   	 2532	  	 	  	  2718	  	  	  	 1519	 	  2584	  	 	  	 4172	  	 	  	 3588	  	  1056	  	2532	  	2258
           teaching   them    on   the   Sabbath.   32   And   they   were    astounded    at    his
          διδάσκων  10   αὐτοὺς  11   ἐν  12   τοῖς  13   σάββασιν  14      καὶ  1    ]    ]   ἐξεπλήσσοντο  2   ἐπὶ  3   αὐτοῦ  6
         	didaskōn	  	autous	  	en	  	tois	  	sabbasin	  	  	 kai	 	 	  	 	  	 exeplēssonto	  	epi	 	autou
         	 VPAP-SNM	  	RP3APM	  	 P	  	 DDPN	  	  NDPN	  	  	 CLN	  	  	  	  	  	  VIPI3P	  	 P	  	RP3GSM
         	  1321	  	  846	  	1722	  	3588	  	  4521	  	  	 2532	  	  	  	  	  	  1605	  	 1909	  	 846
                                          10
           teaching,    because     he spoke         with   authority.  33   And   in   the
         ‹ τῇ  4   διδαχῇ  5›    ὅτι  7    ‹ ἦν  10    ὁ  11   λόγος  12   αὐτοῦ  13›   ἐν  8    ἐξουσίᾳ  9      καὶ  1   ἐν  2   τῇ  3
         	 tē	 	didachē	  	 hoti	  	 ēn	 	 ho	 	 logos	 	 autou	  	 en	 	 exousia	  	  	 kai	 	en	 	tē
         	DDSF	 	  NDSF	  	  CAZ	  	VIAI3S	 	DNSM	 	 NNSM	  	 RP3GSM	  	 P	  	  NDSF	  	  	 CLN	  	 P	  	 DDSF
         	3588	 	  1322	  	  3754	  	 2258	  	3588	 	 3056	  	  846	  	 1722	  	  1849	  	  	 2532	  	 1722	 	3588
           synagogue   there   was   a    man     who    had   the   spirit   of   an    unclean     demon, 11
          συναγωγῇ  4    ]     ἦν  5   ]   ἄνθρωπος  6    ]    ἔχων  7   ]   πνεῦμα  8   ]   } 9   ἀκαθάρτου  10   δαιμονίου  9
         	 synagōgē	  	  	  	 ēn	 		 	anthrōpos	 	 	  	 echōn	 	 	  	pneuma	 	 	 	 	  	akathartou	  	daimoniou
         	  NDSF	  	  	  	 VIAI3S	 	 	  	  NNSM	  	  	  	VPAP-SNM	 	 	  	 NASN	  	 	  	 	  	  JGSN	  	  NGSN
         	  4864	  	  	  	2258	 	 	  	  444	  	  	  	  2192	  	 	  	  4151	  	 	  	 	  	  169	  	  1140
                                                                          12
           and   he    cried     out   with    a    loud    voice,  34   “Ha!     Leave us alone,     Jesus   the
          καὶ  11   ]   ἀνέκραξεν  12   [    ]   } 13   μεγάλῃ  14   φωνῇ  13      Ἔα  1   ‹ τί  2   ἡμῖν  3   καὶ  4  σοί  5›   Ἰησοῦ  6   ]
         	kai	  	 	  	anekraxen	  	 	  	 	  	 	  	megalē	  	phōnē	  	  	 Ea	  	 ti	  	 hēmin	 	kai	 	 soi	  	Iēsou
         	 CLN	  	 	  	  VAAI3S	  	 	  	  	  	  	  	 JDSF	  	 NDSF	  	  	  I	  	 RI-NSN	 	RP1DP	 	CLN	 	RP2DS	  	 NVSM
         	2532	  	 	  	  349	  	 	  	  	  	  	  	  3173	  	 5456	  	  	 1436	  	 5101	  	 2254	  	2532	 	 4671	  	 2424
           Nazarene!   Have   you   come   to   destroy    us?    I   know   who   you   are—   the   Holy   One
          Ναζαρηνέ  7    ]     ]   ἦλθες  8   ]   ἀπολέσαι  9   ἡμᾶς  10   ]   οἶδά  11    τίς  13   σε  12    εἶ  14    ὁ  15   ἅγιος  16    [
         	 Nazarēne	  	  	  	 	  	ēlthes	 	 	 	 apolesai	  	 hēmas	 		 	 oida	  	 tis	  	 se	  	 ei	  	 ho	 	hagios
         	  NVSM	  	  	  	 	  	VAAI2S	  	 	  	  VAAN	  	 RP1AP	  	 	  	 VRAI1S	  	 RI-NSM	 	RP2AS	 	VPAI2S	 	DNSM	 	 JNSM
         	  3479	  	  	  	 	  	 2064	  	 	  	  622	  	 2248	  	 	  	 1492	  	 5101	  	4571	  	 1488	  	3588	 	 40

         10  Lit.	“his	word	was”	  11  Or	“an	unclean	demonic	spirit”	  12  Lit.	“what	to	us	and	to	you”

         V  Verb  •  A  Aor  P  Pres  F  Fut  R  Perf  I  Impf  L  Pluperf  •  A  Act  M  Mid  P  Pass  U  Mid/Pass  •  I  Ind  M  Imper  N  Inf  P  Part  S  Subjunct  O  Opt
   319   320   321   322   323   324   325   326   327   328   329