Page 950 - Lexham Reverse Interlinear NT
P. 950

933                      2 CORINTHIANS 9:15
         10   Now   the   one   who    supplies     seed    to   the    sower     and   bread   for    food     will
              δὲ  2    ὁ  1    ]    ]   ἐπιχορηγῶν  3   σπόρον  4   } 6   τῷ  5   σπείροντι  6   καὶ  7   ἄρτον  8   εἰς  9   βρῶσιν  10    ]
         	  	 de	 	 ho	 	 	  	 	  	epichorēgōn	 	sporon	 	 	  	 tō	 	speironti	  	kai	 	arton	 	eis	 	brōsin
         	  	 CLN	  	 DNSM	 	 	  	  	  	  VPAP-SNM	  	 NASM	  	 	  	 DDSM	 	 VPAP-SDM	  	 CLN	  	 NASM	  	 P	  	 NASF
         	  	 1161	  	3588	 	 	  	  	  	  2023	  	 4703	  	 	  	3588	 	  4687	  	2532	  	 740	  	1519	  	 1035
          provide     and   multiply   your     seed,     and   will   cause   the   harvest     of
          χορηγήσει  11   καὶ  12   πληθυνεῖ  13   ὑμῶν  16   ‹ τὸν  14    σπόρον  15›   καὶ  17    ]    } 18   τὰ  19   γενήματα  20   } 22
         	chorēgēsei	  	kai	  	plēthynei	  	 hymōn	 	 ton	 	 sporon	  	kai	  	 	  	  	  	 ta	  	genēmata
         	  VFAI3S	  	 CLN	  	  VFAI3S	  	 RP2GP	  	 DASM	  	  NASM	  	 CLN	  	  	  	  	  	 DAPN	  	  NAPN
         	  5524	  	2532	  	  4129	  	 5216	  	 3588	  	  4703	  	2532	  	  	  	  	  	3588	  	  1081
          your     righteousness    to    grow,   11   being   made     rich    in   every   way   for
          ὑμῶν  23   ‹ τῆς  21    δικαιοσύνης  22›   ]   αὐξήσει  18      ]     ]    πλουτιζόμενοι  3   ἐν  1   παντὶ  2    [   εἰς  4
         	 hymōn	 	 tēs	 	 dikaiosynēs	  	 	 	auxēsei	  	  	  	  	  	  	ploutizomenoi	  	en	 	panti	 	 	  	eis
         	 RP2GP	  	 DGSF	  	  NGSF	  	 	  	 VFAI3S	  	  	  	  	  	  	  VPPP-PNM	  	 P	  	 JDSN	  	  	  	 P
         	 5216	  	 3588	  	  1343	  	 	  	  837	  	  	  	  	  	  	  4148	  	 1722	 	 3956	  	  	  	1519
           all    generosity,   which   is    producing     through    us    thanksgiving   to     God,
          πᾶσαν  5    ἁπλότητα  6    ἥτις  7   ]   κατεργάζεται  8    δι’  9    ἡμῶν  10    εὐχαριστίαν  11   ]   ‹ τῷ  12    θεῷ  13›
         	pasan	  	 haplotēta	  	 hētis	 	 	 	 katergazetai	  	  di’	  	 hēmōn	 	 eucharistian	  	 	 	 tō	  	 theō
         	 JASF	  	  NASF	  	 RR-NSF	  	 	  	  VPUI3S	  	  P	  	 RP1GP	  	  NASF	  	 	  	DDSM	 	 NDSM
         	 3956	  	  572	  	 3748	  	 	  	  2716	  	  1223	  	 2257	  	  2169	  	 	  	 3588	  	 2316
         12   because   the   service   of    this      ministry     is     not   only     supplying
              ὅτι  1     ἡ  2   διακονία  3   } 5   ταύτης  6  ‹ τῆς  4    λειτουργίας  5›   ἐστὶν  9   οὐ  7   μόνον  8   προσαναπληροῦσα  10
         	  	 hoti	  	hē	 	diakonia	  	 	  	tautēs	  	 tēs	 	 leitourgias	  	estin	 	ou	 	monon	 	 prosanaplērousa
         	  	  CAZ	  	 DNSF	 	  NNSF	  	 	  	 RD-GSF	  	DGSF	 	  NGSF	  	VPAI3S	  	CLK	  	  B	  	  VPAP-SNF
         	  	  3754	  	3588	 	  1248	  	 	  	 3778	  	 3588	  	  3009	  	 2076	  	3756	 	 3440	  	  4322
          the    needs     of   the   saints,   but     also   is   overflowing     through   many
          τὰ  11   ὑστερήματα  12   } 14   τῶν  13   ἁγίων  14   ἀλλὰ  15   καὶ  16   ]   περισσεύουσα  17    διὰ  18   πολλῶν  19
         	 ta	  	hysterēmata	  	 	  	tōn	  	hagiōn	 	 alla	  	kai	  	 	 	 perisseuousa	  	  dia	  	 pollōn
         	 DAPN	  	  NAPN	  	  	  	 DGPM	  	 JGPM	  	 CLK	  	 BE	  	 	  	  VPAP-SNF	  	  P	  	  JGPF
         	3588	  	  5303	  	  	  	3588	  	  40	  	 235	  	2532	  	 	  	  4052	  	  1223	  	  4183
          expressions   of   thanksgiving   to     God.   13   Through   the   proven   character   of    this
              ]      ]    εὐχαριστιῶν  20   ]   ‹ τῷ  21    θεῷ  22›        διὰ  1    τῆς  2    ]     δοκιμῆς  3   } 5   ταύτης  6
         	    	     	 	 	 eucharistiōn	  	 	 	 tō	  	 theō	  	  	  dia	  	tēs	 	  	  	 dokimēs	  	 	  	tautēs
         	    	     	 	  	  NGPF	  	 	  	DDSM	 	 NDSM	  	  	  P	  	 DGSF	 	  	  	  NGSF	  	 	  	 RD-GSF
         	    	     	 	  	  2169	  	 	  	 3588	  	 2316	  	  	  1223	  	3588	  	  	  	  1382	  	 	  	 3778
              service      they   will    glorify      God    because    of   the   submission    of
         ‹ τῆς  4    διακονίας  5›    ]    ]   δοξάζοντες  7  ‹ τὸν  8   θεὸν  9›    ἐπὶ  10   } 12   τῇ  11    ὑποταγῇ  12   } 14
         	 tēs	 	 diakonias	  	 	  	 	  	doxazontes	 	 ton	 	theon	  	  epi	  	 	  	tē	  	 hypotagē
         	DGSF	 	  NGSF	  	  	  	  	  	 VPAP-PNM	  	DASM	 	 NASM	  	  P	  	  	  	 DDSF	  	  NDSF
         	 3588	  	  1248	  	  	  	  	  	  1392	  	 3588	  	 2316	  	  1909	  	  	  	3588	  	  5292
          your     confession    to   the    gospel    of     Christ     and   the   generosity
          ὑμῶν  15   ‹ τῆς  13    ὁμολογίας  14›   εἰς  16   τὸ  17   εὐαγγέλιον  18   ]   ‹ τοῦ  19    Χριστοῦ  20›   καὶ  21   ]    ἁπλότητι  22
         	 hymōn	 	 tēs	 	 homologias	  	eis	  	 to	  	euangelion	  	 	 	 tou	 	 Christou	  	kai	  	 	  	 haplotēti
         	 RP2GP	  	 DGSF	  	  NGSF	  	 P	  	DASN	  	  NASN	  	 	  	 DGSM	  	  NGSM	  	 CLN	  	 	  	  NDSF
         	 5216	  	 3588	  	  3671	  	 1519	  	3588	  	  2098	  	 	  	 3588	  	  5547	  	2532	  	 	  	  572
           of   your   participation   toward   them     and   toward   everyone,  14   and   they   are
          } 24   τῆς  23    κοινωνίας  24    εἰς  25   αὐτοὺς  26   καὶ  27    εἰς  28    πάντας  29      καὶ  1    ]   ]
         	 	  	 tēs	  	  koinōnias	  	 eis	  	autous	  	kai	  	 eis	  	 pantas	  	  	kai
         	  	  	DGSF	  	  NGSF	  	  P	  	RP3APM	  	 CLN	  	  P	  	  JAPM	  	  	 CLN
         	  	  	 3588	  	  2842	  	  1519	  	  846	  	2532	  	  1519	  	  3956	  	  	2532
           longing     for   you   in   their   prayers    for   you,   because   of   the    surpassing
          ἐπιποθούντων  6   [   ὑμᾶς  7   } 3   αὐτῶν  2    δεήσει  3   ὑπὲρ  4   ὑμῶν  5    διὰ  8    [   τὴν  9   ὑπερβάλλουσαν  10
         	epipothountōn	 	 	  	 hymas	 	 	  	autōn	  	 deēsei	 	hyper	 	hymōn	 	  dia	  	 	 	tēn	 	 hyperballousan
         	  VPAP-PGM	  	 	  	 RP2AP	  	 	  	RP3GPM	  	  NDSF	  	  P	  	 RP2GP	  	  P	  	 	  	 DASF	  	  VPAP-SAF
         	   1971	   	 	  	 5209	  	 	  	 846	  	  1162	  	 5228	  	 5216	  	  1223	  	 	  	3588	  	  5235
           grace   of     God    to    you.  15   Thanks   be   to     God    for    his     indescribable
          χάριν  11   ]   ‹ τοῦ  12    θεοῦ  13›   ἐφ’  14   ὑμῖν  15       χάρις  1   ]   ]  ‹ τῷ  2   θεῷ  3›   ἐπὶ  4   αὐτοῦ  7    ἀνεκδιηγήτῳ  6
         	charin	 	 	 	 tou	 	theou	  	 eph’	 	hymin	 	  	 charis	  	 	  	 	 	 tō	 	theō	  	epi	 	autou	 	 anekdiēgētō
         	 NASF	  	 	  	 DGSM	  	 NGSM	  	 P	  	RP2DP	  	  	  NNSF	  	 	  	 	  	DDSM	 	 NDSM	  	 P	  	RP3GSM	  	  JDSF
         	 5485	  	 	  	 3588	  	 2316	  	1909	  	 5213	  	  	  5485	  	 	  	 	  	3588	 	 2316	  	 1909	  	 846	  	  411
              gift!
         ‹ τῇ  5   δωρεᾷ  8›
         	 tē	 	 dōrea
         	DDSF	 	  NDSF
         	3588	 	  1431
         V  Verb  •  A  Aor  P  Pres  F  Fut  R  Perf  I  Impf  L  Pluperf  •  A  Act  M  Mid  P  Pass  U  Mid/Pass  •  I  Ind  M  Imper  N  Inf  P  Part  S  Subjunct  O  Opt
   945   946   947   948   949   950   951   952   953   954   955