Page 14 - สำนวนชาวเรือ NAUTICAL SLANG
P. 14

พวกทหารเรือจึงเรียกว่า พื้นที่รบประชิด ต่อมาส�านวนนี้
            ถูกน�าไปใช้บนบกส�าหรับการต่อสู้แบบระยะประชิด โดย
                                             ั
            ใช้วลีเดิมว่า close quarters นอกจากน้นยังมักใช้กัน
                               ี
                                   ึ
                         ิ
            บ่อย ๆ สาหรับส่งใด ๆ ท่เกิดข้นใกล้ ๆ ตัวเรา ตัวอย่างเช่น
                   �
            ในสวนสัตว์เมือง Edinburgh ได้สร้างอาคารหลังใหม่
                              �
            ราคา ๕.๖ ล้านปอนด์ สาหรับชิมแปนซ ออกแบบสาหรับ
                                                  �
                                          ี
            ให้ผู้เข้าชมมีความสะดวกในการชม ชิมแปนซีในระยะใกล้
            (at close quarters)
                      �
                            ี
                การใช้สานวนน้ในยุคปัจจุบันยังหมายถึง เป็นการ
            อธิบายพ้นท่แคบหรือจากัด ซ่งสืบเน่องมาจากการ
                       ี
                               �
                    ื
                                     ึ
                                           ื
                                             ื
                                                      ั
                �
                                               ่
                                             ้
            ใช้คาว่า “quarters” ในความหมายพนทพกอาศย
                                               ี
                                                 ั
            เช่น Bachelor Officer Quarter (BOQ) อาคารพัก
            ของนายทหารสัญญาบัตรโสด โดยเฉพาะในกองทัพ
            สหรัฐอเมริกา
            Avast เป็นสแลงเก่าแก่ แต่ยังคงใช้เป็นคาส่งด้วยวาจา  การช่วยชีวิตคน ในสมัยโบราณ เรือช่วยชีวิตจะถูกใช้ทหาร
                                             �
                                               ั
                                                                                                 ั
            ให้หยุดการกระท�า หรือหยุดกระบวนการใด ๆ และต้อง  ท่อยู่ใกล้ท่สุดเป็นลูกเรือ เม่อมีการเป่านกหวีดและส่งการ
                                                            ี
                                                                               ื
                                                                   ี
                                            ื
                             ั
                         ิ
                       ี
            หยุดทันท คาน้เร่มใช้ต้งแต่ปี ค.ศ.๑๖๘๑ เช่อกันว่ามาจาก  ให้หย่อนเรือช่วยชีวิตลงน�้า
                    ี
                     �
            ภาษาดัชต์ haud vast (อังกฤษ hold fast)
                                                           Aye Aye Sir !
            Awash                                              เป็นการตอบรับค�าสั่งของชาวเรือ หมายถึง “เข้าใจ
                                ี
                                                                        ั
                                                                      �
                         �
                                                                           ั
                   ในปัจจุบันคาสแลงน้ฟังดูแล้วรู้สึกเป็นไปในทางบวก    จะปฏิบัติตามคาส่งน้น” เป็น Seamanlike reply given
                                                �
                                                ้
            เช่น บุคคลหรือส่งของถูกนาสาดถึง หรือนาท่วมถึง   in acknowledgement of an order สแลงชาวเรือ
                                   ้
                                   �
                           ิ
            (awashed) เป็นสิ่งที่ดี (อุปมา) เช่น บริษัทถูกสาดด้วย  ค�านี้ใช้มาตั้งแต่ดึกด�าบรรพ์ คือ ราวปี ค.ศ.๑๕๖๗
                                                   ้
            เงินสด หลายประเทศถูกสาด (awashed) ด้วยนามัน
                                                   �
            เป็นต้น
                                              ้
                แต่หากกะลาส พบว่าเรือของเขาถูกนาสาด หรือ
                            ี
                                              �
                                                      �
                                                      ้
              ้
              �
            นาท่วมถึง เขาคงกังวลไม่น้อย เพราะเรือปกคลุมไปด้วยนา
            หรือให้ชัดเจนขึ้นอีก เมื่อเรือก�าลังจะมุดน�้าจนดาดฟ้าเรือ
                    �
                      ั
                    ้
                                  �
            อยู่เสมอนา น่นหมายถึง เรือกาลังตกอยู่ในสภาวะอันตราย
                              �
                                �
                           ื
            (ยกเว้นกรณของเรอดานา ซงเป็นสถานการณ์ปกตท   ่ ี
                      ี
                                   ึ
                                                     ิ
                                   ่
                                ้
            เรือด�าน�้าอยู่ในภาวะที่ปลอดภัยอย่างสมบูรณ์)
            Away lifeboat ค�าสั่งด้วยวาจา ให้หย่อนเรือช่วยชีวิต
                                                   ั
                      ื
                           ็
                             ่
                   ู
            รวมทงลกเรอให้เรวทสดเท่าทกระทาได้เพอให้ทนต่อ
                 ั
                 ้
                                         �
                                              ่
                                              ื
                                    ี
                             ี
                               ุ
                                    ่
                 นาวิกศาสตร์  70
                 ปีที่ ๑๐๓  เล่มที่ ๙  กันยายน ๒๕๖๓
   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19