Page 45 - สำนวนชาวเรือ NAUTICAL SLANG
P. 45
in the black book
้
ื
่
�
ั
ื
่
่
่
ั
ื
ู
สาหรบชาวเรอแลว เมอเรออยในทะเลหางออกจากฝง ขอเล่าถึงความเป็นมาของหนังสือสีดา (Black Book)
�
จนมองไม่เห็นฝั่ง แสดงว่า เรืออยู่ในเขตนาลึก เรืออาจเผชิญ ใน ค.ศ. ๑๑๕๔ เมื่อ Henry of Anjou ขึ้นครองราชย์
�
้
อันตรายต่าง ๆ เช่น สภาพอากาศ หรือเจอโจรสลัด เป็นต้น ในอังกฤษ และได้นาภรรยา Eleanor of Aquitaine
�
ี
กรณีดังกล่าวย่อมขาดท่กาบัง น่นหมายถึง ตกอยู่ใน จากฝร่งเศสติดตามไปด้วย รวมท้งบรรดาญาติที่เป็น
ั
�
ั
ั
�
สภาพลาบากหรืออันตราย ปัจจุบันคาสแลงน้ถูกนามาใช้ ชาวเรือจากเกาะ Oleron ซ่งอยู่ในอ่าวบิสเคย์
�
�
ี
ึ
บนบก ในความหมาย สถานการณ์ท่เราไม่สามารถแก้ปัญหา ห่างจากเมือง Rochefort ไปทางตะวันตกราว ๓ กิโลเมตร
ี
ได้ด้วยตนเอง หรือตกอยู่ในความลาบาก หรือตกอยู่ กฎหมายของ Oleron เป็นกฎหมายทะเลฉบับแรกท่ใช้กัน
�
ี
ในสภาพที่ก�าลังมีปัญหา ในยุโรปตะวันตกเฉียงเหนือ ซ่งมีรากฐานมาจาก
ึ
ี
กฎหมายทะเล ท่ใช้กันแพร่หลายในทะเลเมดิเตอร์เรเนียน
in dock เข้ำโรงพยำบำล การลงโทษคนช่วตามกฎหมายของ Oleron
ั
ื
ค่อนข้างเข้มงวด และลงโทษแรงมาก เม่อเปรียบเทียบ
กับมาตรฐานของกฎหมายปัจจุบัน เช่น ผู้ใดแทงผู้อ่น
ื
หรือแค่เพียงชักมีดออกมาจะแทง ต้องถูกตัดมือ
ื
�
กฎหมายของ Oleron เม่อถูกนามาใช้ในอังกฤษ
ื
ู่
่
ได้ถูกจัดเป็นหมวดหม ในกลางศตวรรษท ๑๔ เพ่อใช้สาหรับ
ี
�
กระทรวงทหารเรือ (The Admiralty) ในยามสงคราม
ี
�
และเนื่องจากหนังสือกฎหมายน้ถูกหุ้มด้วยหนังสีดา
ี
ื
หรอสีเข้ม จึงถูกเรยกว่า The Black Book ของกระทรวง
ทหารเรือ นอกจากมีรายละเอียดเก่ยวกับการแต่งต้ง
ั
ี
และการดาเนินการในศาลของกระทรวงทหารเรือแล้ว
�
ยังมีส่วนหนึ่งเกี่ยวกับการลงโทษผู้กระท�าผิด
�
คาว่า Black Book ถูกนาไปใช้แพร่หลายบนบก
�
ี
ี
สแลงน้ใช้กันบ่อยในหมู่ทหารเรือ หมายถึง ในรูปแบบของกฎหมายต่าง ๆ ดังท่ปรากฏในปัจจุบัน
ี
�
การเข้าโรงพยาบาล ทานองเดียวกันกับเรือท่ต้องเข้าอู่ ส�าหรับค�าว่า In the Black Book ในปัจจุบัน หมายถึง
ื
ั
�
�
เพ่อซ่อมบารุง หรือติดต้งอุปกรณ์ใหม่ เพ่อขยาย อยู่ในภาวะลาบาก ถูกหาว่ากระทาผิด ถูกหาว่าอัปยศ
�
ื
ขีดความสามารถในการปฏิบัติหน้าที่ให้สูงขึ้น เนื่องจาการกระท�า หรือค�าพูด
นาวิกศาสตร์ ๗๙
ปีที่ ๑๐๔ เล่มที่ ๑๒ ธันวาคม ๒๕๖๔

