Page 163 - 14 ENRIQUE IV--WILLIAM SHAKESPEARE
P. 163
www.elaleph.com
Enrique IV donde los libros son gratis
FALSTAFF.- Basta, Pistola; no quiero que estalléis aquí. Descargaos
fuera de nuestra compañía, Pistola.
POSADERA.- No, mi buen capitán Pistola; aquí no, mi querido
capitán.
DOROTEA.- Capitán! Abominable y maldecido estafador, no tienes
vergüenza de oírte llamar: capitán? Si los capitanes fueran de mi
opinión, te apalearían por engalanarte con ese título antes de ganarlo.
Tú capitán, villano! Y porqué? Por haber maltratado una pobre p... en
un burdel? Capitán, él! Que te ahorquen, canalla! Un hombre que vivo
de ciruelas podridas y de galleta seca. Un capitán! Estos bellacos
concluirán por hacer la palabra capitán tan odiosa como la palabra
poseer, que era una excelente y buena palabra antes de ser mal
empleada. Los capitanes deberían prestar atención a esto.
BARDOLFO.- Vamos, desciende, te lo ruego, buen porta.
FALSTAFF.- Escucha, Dorotea.
PISTOLA.- Que no me voy! Te lo declaro, caporal Bardolfo; la voy a
hacer pedazos, me voy a vengar sobre ella!
PAJE.- Te lo ruego, vete.
PISTOLA.- Primero quiero verla condenada, en el maldito lago de
Plutón, en el abismo infernal, en brazos del Erebo y en las más viles
torturas. Retirad líneas y anzuelos, digo! Fuera? Fuera, perros! Fuera,
traidores! No tenemos a Irene aquí?
POSADERA.- Buen capitán Pistola, tranquilizaos; es ya muy tarde; os
lo ruego, agravad vuestra cólera.
PISTOLA.- Vaya una broma! Acaso las bestias de carga, rocines de
Asia hartos y huecos, incapaces de andar treinta millas al día, pueden
compararse con los Césares y los Caníbales y los Griegos Troyanos?
No, antes sean condenados con el rey Cerbero y que ruja el cielo.
Vamos a rompernos el alma por tales nimierías?
POSADERA.- Por mi alma, capitán, son esas palabras muy amargas!
BARDOLFO.- Vamos, partid, buen porta; aquí va a haber barullo.
163
Este documento ha sido descargado de
http://www.educ.ar

