Page 160 - Jurnal Kurikulum BPK 2018
P. 160

dalam sebutan baku. Sebutan baku dianggap janggal oleh responden dan menyebabkan mereka
               tidak menggemari sebutan baku ini.

                                           Dominan [Do.mi.nan] (dominant)

                       Bagi kata ini 19 responden menyebutnya dengan bunyi sebutan asing. KDE 4 (2005;
               167)  mentakrifkan  kata  ini  sebagai  tindakan  menguasai  sesuatu  perkara.  Contohnya,
               terdapatnya sekumpulan singa yang menguasai dalam sesuatu kawasan. Tindakan menguasai
               inilah yang merujuk kepada kata dominan. Contoh ayat: Kita sering terjumpa cerita yang
               mengisahkan  bagaimana  suatu  kaum  yang  lebih  dominan  itu  mempergunakan  kaum  lain
               dalam sesuatu pertembungan. Dalam bahasa Melayu setara yang sesuai adalah ‘berkuasa’.

                                              Dialog [Di.a.log] (dialogue)

                       Hasil  USK  menunjukkan  semua  responden  menyebutnya  ‘dai.log’  iaitu  menyamai
               sebutan asing. Tiada seorang pun responden  yang suka menyebutnya secara baku sebagai
               ‘di.a.log’.  Kata  ini  terdapat  setaranya  dalam  bahasa  Melayu  asli  iaitu  percakapan.  Secara
               khususnya KDE 4 (2005; 133) mentakrifkan sebagai kata-kata yang dituturkan oleh watak-
               watak dalam drama atau fiksyen. Contoh ayat: Pengucapan dialog sesetengah pelakonnya
               masih lemah. Percakapan ini juga merujuk kepada perbualan antara dua pihak tentang sesuatu
               perkara.

                                              Manual [ma.nu.al] (manual)

                       Kata  manual  ini  mempunyai  setaranya  dalam  bahasa  Melayu  iaitu  panduan.  USK
               menunjukkan terdapat 18 responden yang menyebutnya menggunakan sebutan asing. Hanya
               4 responden yang menyebutnya secara baku. Kata manual ini sering digunakan untuk merujuk
               kepada  buku-buku  panduan  penggunaan  peralatan  seperti  alatan  elektrik,  mesin,  jentera,
               kenderaan, dan juga tatacara sesuatu pekerjaan. Secara khususnya menurut KDE4 (2005; 71)
               adalah buku  yang mengandungi panduan dan maklumat untuk melaksanakan sesuatu; dan
               dilakukan atau dikendalikan dengan tangan.

                                              Normal [nor.mal] (normal)

                       Kamus Melayu Inggeris Dewan (2013) (KMID) mentakrifkan kata ini sebagai keadaan
               biasa. Hasil USK menunjukkan 16 responden menyebutnya dengan sebutan asing. Manakala
               6 responden menggunakan sebutan baku. Sebutan ‘nor.mel’ yang digunakan responden adalah
               berbunyi asing kerana sepatutnya secara baku adalah ‘nor.mal’. Menurut KDE4 (2005; 61)
               kata ‘normal’ adalah 1. menurut aturan, keadaan, atau pola yang lazim; 2. keadaan biasa.
               Ketiadaan setara kata Melayu yang khusus menyebabkan kecenderungan  responden untuk
               menyebutnya menggunakan sebutan asing.

                                            Eksternal [eks.ter.nal] (external)

                       Dalam  istilah  MABBIM  kata  eksternal  merupakan  istilah  yang  digunakan  dalam
               bidang perubatan sahaja. KMID pula mentakrifkannya sebagai ‘luar’. Manakala KDE4 (2005)
               masih belum memasukkannya ke dalam kamus. Oleh itu kata ini wujud sebagai istilah yang
               khusus  digunakan  dalam  bidang  tertentu  sahaja.  Hasil  USK  menunjukkan  seramai  18
               responden menyebut dalam bunyi asing berbanding 4 responden yang menggunakan sebutan
               baku. Contoh ayat: i. Akibat daripada kemalangan tersebut, mangsa mengalami kecederaan


                                                           150
   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165