Page 87 - El Jardin De Las Delicias - Ian Watson
P. 87
persona—. Athlon, así es como debe decirse. ¿No
sabes lo que significa? ¿No sabes qué sentido has
de poner en obra? La Gran Obra, la Opus Magnum.
—Es un pueblo de Irlanda —dijo Sean, confu‐
so.
—¡Es la palabra griega que designa La Obra!
—¿Qué obra? —preguntó Denise.
Sean, sin hacer caso de ella, continuó:
—Eso es pura coincidencia.
—¿Y qué es una coincidencia? Lo que consiste
en coincidir. Yo también soy una coincidencia..., de
contrarios que, sin embargo, se pertenecen el uno
al otro. ¡Coniunctio Oppositorum! ¿ Y quién es esa
negreza?
—Esta es Muthoni —dijo Jerónimo.
—Sí, ahora puedo decirte lo que es una negreza
—le susurró Sean a ella—. ¡Dios todopoderoso!
¡Ese Knossos ha tenido mucho que ver aquí! Si to‐
do eso es obra suya...
—Continuad vuestro camino —les aconsejó el
hermafrodita—, o no le alcanzaréis antes de que
oscurezca.
—Ya comprendéis que aquí no hay noche —
explicó innecesariamente Jerónimo—. La noche
reina sobre el Infierno.
—Será una novedad después de tanto sol —
comentó Denise con frivolidad.
87

