Page 87 - El Jardin De Las Delicias - Ian Watson
P. 87

persona—.  Athlon,  así  es  como  debe  decirse.  ¿No

               sabes  lo que significa? ¿No sabes qué sentido has

               de poner en obra? La Gran Obra, la Opus Magnum.


                      —Es un pueblo de Irlanda —dijo Sean, confu‐

               so.

                      —¡Es la palabra griega que designa La Obra!


                      —¿Qué obra? —preguntó Denise.

                      Sean, sin hacer caso de ella, continuó:

                      —Eso es pura coincidencia.


                      —¿Y qué es una coincidencia? Lo que consiste

               en coincidir. Yo también soy una coincidencia..., de


               contrarios que, sin embargo, se pertenecen el uno

               al  otro.  ¡Coniunctio  Oppositorum!  ¿  Y  quién  es  esa

               negreza?


                      —Esta es Muthoni —dijo Jerónimo.

                      —Sí, ahora puedo decirte lo que es una negreza


               —le  susurró  Sean  a  ella—.  ¡Dios  todopoderoso!

               ¡Ese Knossos ha tenido mucho que ver aquí! Si to‐

               do eso es obra suya...


                      —Continuad vuestro camino —les aconsejó el

               hermafrodita—,  o  no  le  alcanzaréis  antes  de  que

               oscurezca.


                      —Ya  comprendéis  que  aquí  no  hay  noche  —

               explicó  innecesariamente  Jerónimo—.  La  noche

               reina sobre el Infierno.


                      —Será  una  novedad  después  de  tanto  sol  —

               comentó Denise con frivolidad.

                                                            87
   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92