Page 12 - Pali English Dictionary.
P. 12

Agāra                                                                                                  Agga



                                                          17
           āvasati), and with pabbajita D i.89, 115, 202, 230; Pv ii.13 .  etc. — (b.) fig. the best part, the ideal, excellence, promi-
           — (b.) of a "rājā cakkavattin" compared with a "sambuddha":  nence, first place, often to be trsl. as adj. the highest, best of
           sace agāraṁ āvasati vijeyya paṭhaviṁ imaṁ adaṇḍena      all etc. S ii.29 (aggena aggassa patti hoti: only the best attain
           asatthena... sace ca so pabbajati agārā anagāriyaṁ vi-  to the highest); Mhvs 7, 26. Usually as — °; e. g. dum° the
                                                                                                41
           vaṭacchado sambuddho arahā bhavissati "he will become   best of trees, an excellent tree Vv 35 (cp. VvA 161); dhan°
           the greatest king when he stays at home, but the greatest saint  plenty D iii.164; madhur° S i.41, 161, 237; bhav° the best
           when he takes up the homeless life", the prophesy made for the  existence S iii.83; rūp° extraordinary beauty J i.291; lābh°
           infant Gotama D ii.16; Sn 1002, 1003. — Further passages for  highest gain J iii.127; sambodhi-y-agga highest wisdom Sn
           agāra e. g. Vin i.15; D i.102 (BB. has v. l. agyâgāra, but DA  693 (= sabbaññuta — ñāṇan SnA 489; the best part or qual-
                                                                                       n
           i.270 expl. as dānâgāra); A i.156, 281; ii.52 sq.; Dh 14, 140;  ity of anything, in enum of the five "excellencies" of first
           J i.51, 56; iii.392; Dpvs. i.36. — 2. anagāra (adj.) houseless,  — fruits (panca aggāni, after which the N. Pañcaggadāyaka),
           homeless; a mendicant (opp. gahaṭṭha) Sn 628 = Dh 404; Sn  viz. khettaggan rās° koṭṭh° kumbhi° bhojan° SnA 270. sukh°
                                    5
           639, 640 (+ paribbaje); Pv ii.2 (= anāvāsa PvA 80). — (nt.)  perfect bliss Sdhp 243. Thus freq. in phrase aggaṁ akkhāyati
                                                        2
           the homeless state (= anagāriyā) Sn 376. See also agga . —  to deserve or receive the highest praise, to be the most excel-
           3. °āgāra: Owing to freq. occurrence of agāra at the end  lent D i.124; S iii.156, 264; A ii.17 (Tathāgato); It 87 (id.); Nd 2
           of cpds. of which the first word ends in a, we have a dozen  517 D (appamādo); Miln 183. — 3. Cases as adv.: aggena
           quite familiar words ending apparently in āgāra. This form  (instr.) in the beginning, beginning from, from (as prep.), by
           has been considered therefore as a proper doublet of agāra.  (id.) Vin ii.167. (aggena gaṇhāti to take from, to subtract, to
           This however is wrong. The long ā is simply a contraction of  find the difference; Kern Toev. s. v. unnecessarily changes
           the short a at the end of the first part of the cpd. with the short a  aggena into agghena), 257 (yadaggena at the moment when or
           at the beginning of agāra. Of the cpds. the most common are:  from, foll. by tad eva "then"; cp. agge), 294 (bhikkh° from
           — āgantuk° reception hall for strangers or guests S iv.219;  alms); Vbh 423 (vass° by the number of years). aggato (abl.)
           v.21. — itth° lady's bower S i.58, 89. — kūṭ° a house with a  in the beginning Sn 217 (+ majjhato, sesato). aggato kata taken
           peaked roof, or with gables S ii.103. 263; iii.156; iv.186; v.43;  by its worth, valued, esteemed Th 2, 386, 394. agge (loc) 1.
           A i.230; iii.10, 364; iv.231; v.21. -koṭṭh° storehouse, granary  at the top A ii.201 (opp. mūle at the root); J iv.156 (id.); Sn
           D i.134 (cp. DA i.295); S i.89.  -tiṇ° a house covered with  233 (phusit° with flowers at the top: supupphitaggasākhā KhA
           grass S iv.185; A i.101. -bhus° threshing shed, barn A i.241.  192); J ii.153 (ukkh°); iii.126 (kūp°). — 2 (as prep.) from.
           -santh° a council hall D i.91; ii.147; S iv.182; v.453; A ii.207;  After, since, usually in phrases yad° (foll. by tad°) from what
           iv.179 sq. -suññ° an uninhabited shed; solitude S v.89, 157,  time, since what date D i.152; ii.206; & ajja — t — agge from
           310 sq., 329 sq.; A i.241 (v. l. for bhusâgāra); iii.353; iv.139,  this day, after today D i.85; M i.528; A v.300; Sn p. 25 (cp.
           392, 437; v.88, 109, 323 sq.                            BSk. adyāgrena Av. Ś ii.13); at the end: bhattagge after a
                                                                   meal Vin ii.212.
        Agāraka (nt.) [fr. agāra] a small house, a cottage M i.450; J vi.81.
                                                                       -angulī the main finger, i. e. index finger J vi.404.
        Agārika (adj.) 1. having a house, in eka°, dva° etc. D i.166 =
                                                                   -āsana main seat DA i.267.  -upaṭṭhāka chief personal at-
           A i.295 = ii.206. — 2. a householder, layman Vin i.17. f.
                                                                   tendant D ii.6. -kārikā first taste, sample Vin iii.80. -kulika
           agārikā a housewife Vin i.272. See also āgārika.                               5
                                                                   of an esteemed clan Pv iii.5 (= seṭṭh° PvA 199). -ñña rec-
        Agārin (adj.) [fr. agāra] one who has or inhabits a house, a house-  ognized as primitive primeval, D iii.225 (porāṇa +), A ii.27
           holder Sn 376, Th i,1009; J iii.234. — f. agārinī a housewife  sq.; iv.246, Kvu 341.  -danta one who is most excellently
                                             3
                7
           Vv 52 (= gehassāmmī VvA 225); Pv iii.4 (id. PvA 194).   self — restrained (of the Buddha) Th i.354. -dāna a splen-
        Agāriya = agārika, a layman M i.504 (°bhūta). — Usually in  did gift Vin iii.39.  -dvāra main door J i.114.  -nakha tip
                                                                   of the nail Vin iv.221. -nagara the first or most splendid of
           neg. anagāriyā (f.) the homeless state (= anagāraṁ) as opp.
                                                                   cities Vin i.229. -nikkhitta highly praised or famed Miln 343.
           to agāra (q. v.) in formula agārasmā anagāriyaṁ pabbajita
           (gone out from the house into the homeless state) Vin i.15; M  -nikkhittaka an original depository of the Faith Dpvs iv.5. -
                                                                   pakatimant of the highest character J v.351 (= aggasabhāva).
           i.16; ii.55, 75; A i.49; D iii.30 sq., 145 sq.; Sn 274, 1003; Pv
               16
           ii.13 ; DA i.112.                                       -patta having attained perfection D iii.48 sq.  -pasāda the
                                                                   highest grace A ii.34; It 87. -piṇḍa the best oblation or alms
             1
        Agga (adj. n.) [Vedic agra; cp. Av. agrō first; Lith. agrs early] 1.
                                                                   i.141; M i. 28; ii.204. -piṇḍika receiving the best oblations
           (adj;) (a.) of time: the first, foremost Dpvs iv.13 (sangahaṁ
                                                                   J vi.140. -puggala the best of men (of the Buddha) Sn 684;
           first collection). See cpds. — (b.) of space: the highest, top-
                                                                   DhA ii.39; Sdhp. 92, 558. -purohita chief or prime minister
           most, J i.52 (°sākhā). — (c.) of quality: illustricus, excellent,
                                                                   J vi.391.  -phala the highest or supreme fruit (i. e. Ara-
           the best, highest, chief Vin iv.232 (agga-m-agga) most excel-               88
                                                                   hantship) J i.148; Pv iv.1 ; PvA 230. -bīja having eggs from
           lent, D ii.4: S I.29 (a. sattassa Sambuddha); A ii.17 = Pv  above (opp. mūla°), i. e. propagated by slips or cuttings D
              47
           iv.3 (lokassa Buddho aggo [A: aggaṁ] pavuccati); It 88, 89;  i.5; DA i.81.  -magga (adj.) having reached the top of the
                                        d.
           Sn 875 (suddhi); PvA 5. Often comb with seṭṭha (best), e. g.
                                                                   path, i. e. Arahantship ThA 20.  -mahesi the king's chief
           D ii.15; S iii.83, 264. — 2. (nt.) top, point. (a.) lit.: the top or
                                                                   wife, queen — consort J i.262; iii.187, 393; v.88; DhA i.199;
           tip (nearly always — °); as ār° point of an awl Sn 625, 631; Dh
                                                                   PvA 76. -rājā the chief king J vi.391; Miln 27. -vara most
           401; kus° tip of a blade of grass Dh 70; Sdhp 349; tiṇ° id PvA
                                                                   meritorious, best Dpvs vi.68. -vāda the original doctrine (=
           241; dum° top of a tree J ii.155; dhaj° of a banner S i.219;
                                                                   theravāda) Dpvs iv.13. -vādin one who proclaims the highest
           pabbat° of a mountain Sdhp 352; sākh° of a branch PvA 157;
                                                                   good (of the Buddha) Th 1, 1142.
                                                              8
   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17