Page 247 - Pali English Dictionary.
P. 247

Kiriyati                                                                                            Kiliṭṭha



           318.                                                    akilanta — kāya — citta alert, vigorous; with sound body and
                                                                   mind.
        Kiriya, Kiriyā & Kriyā [abstr. fr. karoti] 1. (n.) — (a) (—°) ac-
           tion, performance, deed; the doing=fulfilment; cp. °karaṇa,  Kilama [spelt klama, fr. klam] fatigue J v.397 (=kilanta-bhāva).
           anta°, making an end of, putting a stop to (dukkhassa) S
                                                                Kilamati [Sk. klamati, a variation of śramati sri from sri to lean,
           iii.149; iv.93; Sn 454, 725; — kāla° "fulfilment of one's time"  cp. kilanta, as "sleepy," and Lat. clīnāre, clemens. To k > ś cp.
                                  12
           i. e. death S iii.122; Pv i.10 ; Sn 694; Pug 17; kusala° per-
                                                                   kaṇṇa > śṛṇga, kilissati > śliṣyati, etc. The Dhtp (222) & Dhtm
           formance of good actions S i.101; v.456; dāna° the bestowing
                                                                   (316) paraphrase kilam by gilāne.] 1. to go short of, to be in
           of gifts PvA 123; pāpa° commission of sin Pug 19=23; puñña°
                                                                   want of (instr.) DhA ii.79; na piṇḍakena kilamati does not go
           the performance of good works S i.87=89=A iii.48; a° PvA 54
                                                                   short of food Vin ii.15, 87; iv.23 sq. — 2. to weary, to be wea-
           mangala° celebration of a festival PvA 86; massu — kiriyā the
                                                                   ried, tired, fatigued; to be in trouble or in misery PvA 215 (to
           dressing of the beard J iii.314 (cp. m — karaṇa and kappanā);
                                                                   be incommodated) 277 (be in distress); fut. kilamissāmi PvA
           sacchi° realization, see s. v.  -akiriyā the non — perfor-
                                                                   76. Cp. pari°. — pp. kilanta.
           mance of, omission, abstaining from (a° akaraṇa=veramaṇī)
                                                                Kilamatha [fr. klam, in formation cp. samatha] tiredness, fa-
           J iii.530; Vbh 285. — (b) an act in a special sense=promise,
                                                                   tigue, exhaustion M i.168; A ii.199; S i.136; as kāya°, citta° S
           vow, dedication, intention, pledge: PvA 18; justice: Miln 171;
                                                                   v.128; as daratha° A iii.238; PvA 23; as niddā° A ii.48, 50.
           kiriyaṁ bhindati to break one's vow Miln 206. — (c) philo-
                                                                                                              3
           sophically: action ineffective as to result, non — causative,  Kilamita [pp. of kilameti] worn out, tired, fatigued Pvii.8 .
           an action which ends in itself (Mrs. Rh. D. in Dhs. trsl.
                                                                Kilameti [denom. fr. kilama] to be tired or fatigued J i.115; ppr.
           xciii.), inoperative (see Cpd. 19). In this sense it is grouped
                                                                   kilamayanto D i.52. — pp. kilamita.
           with kamma (cp. for relation kamma: kiriyā= Ger. sache:
                                                                Kilāsa [cp. Sk. kilāsa] a cutaneous disease, perhaps leprosy,
           ursache). Thus is the theory of Makkhali: n'atthi kammaṁ,
                                                                        d
                                                                   enum under the var. diseases (ābādhā) together with kuṭṭha
           n'atthi kiriyaṁ n'atthi viriyan ti= there is no karma, no after                       2    1
                                                                   gaṇḍa k° sosa Vin ii.271; A v.110; Nd 304 .
           — effect and no vigour in this world A i.286 (different at D
           i.53); n'atthi kiriyā it does not matter M i.405. — 2. (adj.)  Kilāsika & °iya (adj.) [fr. last] afflicted with a cutaneous disease,
                                                                                     n
           (a) making no difference, indefinite; of no result, as def. of  a leper, in same comb as kilāsa, Vin i.93; Kvu 31 (°iya).
           avyākatā dhammā Vbh 106, 182=302=Dhs 566 and 989 (man-
                                                                Kilāsu [fr. sram, cp. kilamatha. E Müller P. Gr. 38= glāsnu, glā,
           odhātu kiriyā neva kusalā nâkusalā na ca kammavipākā: in-
                                                                   cp. gilāna] exhausted, tired of (c. dat. or inf.) Vin iii.8; a°
           different, neither good nor bad and having no fruit of kamma),
                                                                   untiring in (c. dat. or acc.) S i.47; v.162; J i.109; Miln 382.
           same of jhāna Vbh 268=281; DhsA 388. — (b) indecisive,
                                                                Kili (sometimes kila) [onomat. fr. sound — root k&lcircle;] 1.
           in akiriyaṁ vyākaroti to give an indecisive answer, to reply
                                                                   in-decl. the sound "click," of the noise of a trap when shutting
           evasively D i.53 and≈
                                                                   J i.243; ii.363, 397 (as "kilī"). — Also repeated "kilikilī ti"
               -pada (ttg.) the verb (i. e. that which supplies the ac-
                                                                   click, click J i.70. — 2. as n. f. tinkling, clicking, ticking (cp.
           tion) VvA 315; -vāda (adj.) promulgating the (view of a)
                                                                   kiṇi), in kiliṁ karoti to tinkle J v.203.
           consequence of action, believing in merit and demerit, usually
                d
           comb with kammavāda (q. v.) also °vādin: D i.115 (of Go-  Kilikilāyati [denom. fr. kili with reduplication] to tinkle J v.206;
           tama) A i.62; Vin i.71; a°— denying the difference between  (freq. fr. kili or den. fr. kilikilā; cp. kilakilā "shouting for
           merit & demerit A iv.174=Vin i.234; 242, Vin iii.2; A iv.180  joy" AvŚ i.48 and in cpd. hāhākārakilakilā "shouting hā —
           sq.; S iii.73. (+natthikavāda); -vādin adj. to prec. A i.62;  hā and hail — hail" ibid. i.67 MVastu iii.312 and Divy 459).
           -hetu being a cause of discrimination Dhs 1424 sq.      See also kiṇakiṇāyati. Note. — Kil is one of the variations
                                                                                         e
                                                                                                                  a
                                                                   of the sound — imitating q l, which otherwise appears as q l,
        Kiriyatā (f.) [abstr. fr. last] the performance of (—°), state of,
                                                                    u
                                                                   q l in Gr. κελ αδος, L. cal — are, Ohg. hell — an (cp. Sk.
           etc. See sakkacca°, sacchi°, sātacca°.
                                                                   krandati?) also Gr. κλάζω, L. clango, Goth. hlahjan ("laugh")
                                         1
        Kirīṭin (adj.) enveloped, adorned Pv iii.9 (=veṭhitasīsa).
                                                                   and in Sk kolāhala, kokila, cp. cuculus (cuckoo) and perhaps
        Kila see kili (the sound click).                           Sk. ululī, ulūka (owl), Gr. ὀλολύζω, L. ululare. See also the
                                                                           e
                                                                   cognate q r under kitti.
        Kilañjā (f.) a mat of fibre or rushes, matting Vism 327; also a
           screen, a fascine, hurdle, faggots; a crate, crating: tassa gand-  Kilijjati [med — pass. of kilid=Sk. klid, to be wet. prob.= śliṣ to
           habbaṁ kilañjā — kaṇḍūvanaṁ viya hutvā... J ii.249; "his  stick to, and confounded with svid, cp. also kelana & khela.
           music was like the scraping of a mat"; suvaṇṇa — kilañjā a  The meaning "to get wet, to be soiled" only in pp. kilinna. —
                                                                                            s
           gilt mat J iv.212. As a fascine, used in making a road: DhA  The Dhtm (199), however, expl k. by parideva lament, to be
                               d
           i.442. as a screen (comb with chatta, fan) PvA 127; as fag-  in trouble, which is not quite in harmony with the meaning; it
           gots: J i.158; Miln 287; as a crate or basket, used by distillers:  is more likely that in P. we have a confusion between klid &
                                                 n
           M i.228= 374 (soṇḍikā — kilañjā) (cp. the trsl under soṇḍa  kliś in a meaning which differs from Sk.] to become heated, to
           in J.P.T.S. 1909); to which is likened the hood of a snake: S  get into a state of inflammation, to fester (of wounds) Vin i.205
                                                                                                                 d
           i.106 (snake=māra).                                     (vaṇo kilijjittha festered); Sn 671 (gloss for kilissati, expl at
                                                                   SnA 481 by pūti hoti). — pp. kilinna. See also ukkiledeti (to
        Kilanta [pp. of kilamati] tired, exhausted, weary, either with
                                                                   clean out a stain, to "disinfect").
           °kāya tired in body PvA 43; VvA 65 (indicating the falling
           asleep); or °citta tired in mind D i.20= iii.32 (paduṭṭhacitta+,  Kiliṭṭha [pp of kilissati] 1. soiled, stained, impure; of gatta, limbs
                                                       3
           of the waning of the gods); or both °kāya-citta Pv iii.2 ; opp.  J i.129; of cīvara, cloak Bdhd 92; of vattha, clothes DhA
                                                             243
   242   243   244   245   246   247   248   249   250   251   252