Page 337 - Pali English Dictionary.
P. 337
Tathāgata Tapassin
sq., 340, etc., etc. Tanti (f.) [Vedic tantrī, see tanta] 1. the string or cord of a lute,
-balāni (pl.) the supreme intellectual powers of a T. usu- etc.; thread made of tendon Vin i.182; Th 2, 390 (cp. ThA
d
ally enum as a set of ten: in detail at A v.33 sq. =Ps ii.174; 257); J iv.389; DhA i.163; PvA 151. — 2. line, lineage
2
M i.69; S ii.27; Nd 466. Other sets of five at A iii.9; of six A (+paveṇi custom, tradition) J vi.380; DhA i.284. -dhara
iii.417 sq. (see bala); -sāvaka a disciple of the T. D ii.142; A bearer of tradition Vism 99 (+vaṁsânurakkhake & paveṇipo-
i.90; ii.4; iii.326 sq.; It 88; Sn p. 15. lake). — 3. a sacred text; a passage in the Scriptures Vism
351 (bahu — peyyāla°); avimutta — tanti — magga DA i.2;
Tathiya (adj.) [Sk. tathya =taccha] true, Sn 882, 883.
MA i.2.
Tadanurūpa (adj.) [cp. ta° i a] befitting, suitable, going well with
-ssara string music Vin i.182; J iii.178.
J vi.366; DhA iv.15.
Tantu [Vedic tantu, cp. tanta] a string, cord, wire (of a lute) J
Tadā (adv.) [Vedic; cp. kadā] then, as that time (either past or v.196.
5
future) D ii.157; J ii.113, 158; Pv i.10 ; PvA 42. Also used
Tandita (adj.) [pp. of tandeti=Sk. tandrayate & tandate to re-
like an adj.: te tadā — mātāpitaro etarahi m° ahesuṁ "the then
lax. From *ten, see tanoti] weary, lazy, giving way Miln 238
mother & father" J i.215 (cp. Lat. quondam); tadā — sotā-
(°kata). Usually a° active, keen, industrious, sedulous Dh 305,
panna — upāsaka J ii.113.
22
366, 375; Vv 33 ; Miln 390; VvA 142. Cp. next.
Tadūpika & Tadūpiya see ta° I. a.
Tandī (f.) [Sk. tanita] weariness, laziness, sloth S v.64; M i.464;
Tanaya & tanuya [at S i.7, v. l. tanaya, cp. BSk. tanuja AvŚ
A i.3; Sn 926, 942; J v.397 (+ālasya); Vbh 352 (id.).
ii.200] offspring, son Mhvs vii.28. pl. tanuyā [=Sk. tanayau]
Tapa & Tapo [from tapati, cp. Lat. tepor, heat] 1. torment, pun-
son & daughter S i.7.
ishment, penance, esp. religious austerity, selfchastisement,
Tanu [Vedic tanu, f. tanvī; also n. tanu & tanū (f.) body *ten
ascetic practice. This was condemned by the Buddha: Go-
(see tanoti)=Gr. τανυ —, Lat. tenuis, Ohg. dunni, E. thin] tamo sabbaṁ tapaṁ garahati tapassiṁ lūkhajīviṁ upavadati D
2
1. (adj.) thin, tender, small, slender Vv 16 (vara° grace-
i.161=S iv.330; anattha — sañhitaṁ ñatvā yaṁ kiñci aparaṁ
ful=uttamarūpa — dhara VvA 79; perhaps to 2); PvA 46 (of
tapaṁ S i.103; J iv.306 (tattatapa: see tatta). — 2. mental
hair: fine+mudhu). — 2. (n. nt.) body (orig. slender part of devotion, self — control, abstinence, practice of morality (of-
1
7
the body=waist) Vv 53 (kañcana°); Pv i.12 ; Vism 79 (uju+).
ten= brahmacariyā & saṁvara); in this sense held up as an
Cp. tanutara.
ideal by the Buddha. D iii.42 sq., 232 (attan & paran°), 239;
-karaṇa making thinner, reducing, diminishing Vin ii.316
S i.38, 43; iv.118, 180; M ii.155, 199; D ii.49= Dh 184 (para-
(Bdhgh on CV. v.9, 2); -bhāva decrease Pug 17; -bhūta de-
maṁ tapo), 194 (tapo sukho); Sn 77= S i.172 (saddhā bījaṁ
creased, diminished Pug 17; esp. in phrase °soka with dimin-
tapo vuṭṭhi); Sn 267 (t. ca brahmacariyā ca), 655 (id.), 901; Pv
ished grief, having one's grief allayed DhA iii.176; PvA 38. 2
i.3 (instr. tapasā= brahmacariyena PvA 15); J i.293; Nett 121
Tanuka (adj.)=tanu; little, small Dh 174 (=DhA 175); Sn 994 (+indriyasaṁvara); KhA 151 (pāpake dhamme tapatī ti tapo):
(soka). VvA 114 (instr. tapasā); PvA 98.
Tanutara the waist (lit. smaller part of body, cp. body and bodice) -kamma ascetic practice S i.103; -jigucchā dis-
Vin iv.345 (sundaro tanutaro "her waist is beautiful"). gust for asceticism D i.174; iii.40, 42 sq., 48 sq.; A
ii.200; -pakkama=°kamma D i.165 sq. (should it be
Tanutta (nt.) [n. — abstr. of tanu] diminution, reduction, vanish-
tapopakkama=tapa+upakkama, or tapo — kamma?). -vana
ing, gradual disappearance A i.160 (manussānaṁ khayo hoti
the ascetic's forest Vism 58, 79, 342.
tanuttaṁ paññāyati); ii.144 (rāga°, dosa°, moha°); esp. in
Tapati [Sk. tapati, *tep, cp. Lat. tepeo to be hot or warm,
phrase (characterizing a sakadāgāmin) "rāga — d. — mohā-
tepidus=tepid] 1. to shine, to be bright, Dh 387 (divā tap-
naṁ tanuttā sakadāgāmī hoti" D i.156; S v.357 sq., 376, 406;
ati ādicco, etc.=virocati DhA iv.143); Sn 348 (jotimanto narā
A ii.238; Pug 16.
tapeyyuṁ), 687 (suriyaṁ tapantaṁ). — ger. tapanīya: see
Tanoti [*ten; cp. Sk. tanoti, Gr. τείνω, τόνος, τέτανος; Lat. 1
sep. — pp. tatta .
teneo, tenuis, tendo (E. ex — tend); Goth. panjan; Ohg. de-
Tapana (adj. — n.) [to tapati & tapa] burning, heat; fig. torment,
nen; cp. also Sk. tanti, tāna, tantra] to stretch, extend; rare as
torture, austerity. — 1. (as nt.) PvA 98 (kāya °sankhāto tapo).
finite verb, usually only in pp. tata. — Pgdp 17.
— 2. (as f.) tapanī J v.201 (in metaphorical play of word with
Tanta (nt.) [Vedic tantra, to tanoti; cp. tantrī f. string] a thread,
aggi & brahmacārin; Com. visīvana — aggiṭṭha — sankhātā
a string, a loom J i.356 (°vitata — ṭṭhāna the place of weav-
— tapanī).
ing); DhA i.424. At J iv.484 tanta is to be corrected to tata 1
Tapanīya [grd. of tapati] burning: fig. inducing self-torture,
(stretched out).
causing remorse, mortifying A i.49=It 24; A iv.97 (Com. tā-
-âkula tangled string, a tangled skein, in phrase tantākula-
pajanaka); v.276; J iv.177; Dhs i305.
jātā guḷāguṇṭhikajāta "entangled like a ball of string & covered
2
with blight" S ii.92; iv.158; A ii.211; Dpvs xii.32. See guḷā; Tapanīya (nt.) also tapaneyya (J v.372) & tapañña (J vi.218)
-āvuta weaving, weft, web S v.45; A i.286; -bhaṇḍa weaving [orig. grd. of tapati] shining; (n.) the shining, bright metal, i.
16
appliances Vin ii.135; -rajjuka "stringing & roping," hang- e. gold (=rattasuvaṇṇa J v.372; ThA 252) Th 2, 374; Vv 84 ;
ing, execution J iv.87; -vāya a weaver J i.356; Miln 331; Vism VvA 12, 37, 340.
259; DhA i.424.
Tapassin (adj. — n.) [tapas+vin; see tapati & tapa] one devoted
Tantaka (nt.) "weaving," a weaving — loom Vin ii.135. to religious austerities, an ascetic (non — Buddhist). Fig. one
333

