Page 347 - Pali English Dictionary.
P. 347

Turiya                                                                                                   Te°



               -sadda the sound of music, music Mhvs vii.30.       dative "in your interest," therefore also as possessive gen. or
                                                                   as instrumental, or any other case of the interested person ac-
        Turī a hen Th 2, 381 (=migī ThA 254) (v. l. korī, cp. Tamil kōḷi
                                                                   cording to construction). 1. sg. te D ii.127 (dat.); Sn 76, 120,
           hen).
                                                                                                              3
                                                                   1099 (dat.), 1102 (dat.); J i.151; ii.159 (instr.); Pv i.2 (dat.);
        Tula (adj.) [see tuleti] only in negative atula incomparable,  ii.3 (gen.), 4 (gen.). — 2. pl. vo S iii.33 (instr.) Sn 135, 172
                                                                              6
                                                                      2
           not to be measured, beyond compare or description Vv 30 4  (dat.), 331 (dat.); J i. 222 (acc.); ii.133; iii.395 (gen.).
                                   9
           (=anupama VvA 126); Pv ii.8 (=appamāṇa PvA 110); iii.3 2
                                                                Tuvaṭaṁ (adv.) [Sk. tvaritaṁ, cp. tūrta] quickly A v.342; J i.91;
           (=asadisarūpa PvA 188); Miln 343.
                                                                   ii.61; vi.519 (as tvātaṁ); Miln 198; Vism 305, 313.
        Tulanā (f.) [see tuleti] weighing, rating; consideration, delibera-
                                                                Tuvaṭṭeti (for *Sk. dvandvayati, denom. fr. dvandva] to share
           tion M i.480; ii.174; Nett 8, 41.
                                                                   (with=loc. or abl.) Vin ii.10, 124; iv.288.
        Tulasi [Derivation unknown] basil (common or sweet) J v.46 (°ga-
                                                                Tuvantuva (nt.) [Sk. dvandva, with dialect. t. (cp. tudam-pati),
           hana a thicket of b.; v. l. tūlasi); vi.536 (tuḷasi=tuḷasigaccha).
                                                                   not (with Müller, P. Gr. 38) through confusion with pron.
        Tulā (f.) [see tuleti. Vedic tulā; Gr. τάλας, τάλαντον (balance,
                                                                   tvaṁ] quarrel, strife M i.110, 410.
           weighing & weight=talentum), τόλμα; Lat. tollo (lift); Goth.
                                                                Tussati [Sk. tuṣyati to *teus to be quiet, contented, happy] to be
           pulan (to carry patiently, suffer); Ger. geduld, etc.] 1. a beam
                                                                   satisfied, pleased or happy J iii.280; iv.138; Miln 210. Cp.
           or pole for lifting, carrying or supporting, a rafter Vin ii.122;
                                                                   tuṭṭha (pp.), tuṭṭhi, tuṇhī, tosa, tosana, toseti.
           VvA 188 (+gopānasī); DhsA 107. — 2. a weighing pole or
           stick, scales, balance A i.88; J i.112; Dh 268; Miln 356 (t.  Tussana (nt.) [Sk. toṣaṇa] satisfying, pleasing, in °kāraṇa cause
           nikkhepanāya). — 3. fig. measure ("weighing," cp. tulanā),  for satisfaction or delight J iii.448.
           standard, rate S ii.236 (+pamāṇa).                   Tūṇira=tūṇī, Vism 251.
                                                       d
               -kūṭa false weighing, false weight (often comb with
                                                                Tūṇī (f.) [Sk. *tūṇa & tūṇī, to *tI̊n: see under tulā; cp. Lat. tollo.
           kaṁsakūṭa & mānakūṭa, false coining & false measuring) D
                                                                   On ṇ>l. cp. cikkaṇa & cikkhala, guṇa> guḷa, kiṇi>kili, etc.]
           i.5=A ii.209≈; DA i.79; DhA i.239; -daṇḍa the beam or lever
                                                                   a quiver (lit. "carrier") J ii.403 (dhanuṁ tūṇiñ ca nikkhippa);
           of a balance J i.113; -puttaka a goldsmith (using scales) J
                                                                   v.47.
           v.424 (or should it be tulādhuttaka? ).
                                                                Tūla (nt.) [Sk. tūla, to *teu, Sk. tavīti, to swell or be bushy, cp.
        Tulita [pp. of tuleti] weighed, estimated, compared, gauged,
                                                                   Gr. τύλη swelling; Ags. pol peg] a tuft of grass, cotton Vin
           considered Th 2, 153 (yattakaṁ esā t.  what she is
                                                  2
           worth=lakkhaṇaññūhi parichinna ThA 139); Nd under ñāta  ii.150 (3 kinds: rukkha°, latā°, poṭaki°); Sn 591=J iv.127 (vāto
                                      n
           (as syn. of tirita); PvA 52 (in expl of mita, measured).  tūlaṁ va dhaṁsaye); DA i.87.
                                                                       -picu cotton — wool Vism 282, 285, 404; DhA iii.202;
        Tuliya [Sk.?] a flying fox J vi.537.                       KhA 173. -puṇṇikā ("stuffed with tuft of cotton") a kind of
        Tuleti [from tulā; Lat. tollo, etc.] to weigh, examine, compare;  shoe Vin i.186.
           match, equal M i.480; Th 1, 107; J vi.283; — ger. tulayitvā M
                                                                Tūlikā (f.) [der. fr. tūla] a mattress (consisting of layers of grass
           i.480. — grd. tuliya & tulya (see sep.). — pp. tulita.
                                                                   or wool: tiṇṇaṁ tūlānaṁ aññatara — puṇṇa — tūlikā DA i.87)
        Tulya & Tuliya (also tulla J iv.102) (adj.) [orig. grd. of tuleti] to  Vin i.192; ii.150; D i.7; A i.181.
           be weighed, estimated, measured; matched, equal, comparable
                                                                Tūlinī (f.) [Sk. tūlinī] the silk — cotton tree M i.128.
           Sn 377; J iii.324; PvA 87 (=samaka). Mostly in the negative
                                                                                                                   n
                                                                Te° [Sk. trai°] secondary base of numeral three (fr. ti) in comp :
           atulya incomparable, not having its equal Sn 83, 683; J iv.102
                                                                   having a relation to a triad of, three —; in numerical cpds.
           (atulla); Miln 249 (atuliyā guṇā), 343 (id.) — See also tula.
                                                                   also=three (see under tayo).
        Tuvaṁ & Tvaṁ [Sk. tvaṁ & (Ved.) tuaṁ, cp. also part. tu;
                                                                       -kaṭula containing 3 spices (of yāgu), viz. tila, taṇḍula,
           Gr. τύ, σύ; Lat. tu; Goth. pu; E. thou, etc.; Oir. tū] pron.
                                                                   mugga Vin i.210; iii.66; -cīvarika wearing three robes (cp.
           of 2nd pers. in foll. forms & applications:— 1. Full forms:
                                                                   ticīvara) Vin i.253; Ud 42; Pug 69; Vism 60. -daṇḍika carry-
           1. sg.: (a) tv°, tu°, tuyh°: nom. tvaṁ (in prose & verse) Sn  ing the tripod (see tidaṇḍa), Ep. of a brahmin ascetic A iii.276;
                                               4
           179, 241, 1029, 1058; J i.279; ii.159; Pv i.8 . Also for nom.
                                                                   J ii.316 (=kuṇḍikaṁ ṭhapanatthāya tidaṇḍaṁ gahetvā caranto);
           pl. at J i.391, 395; vi.576; tuvaṁ (in verse) Sn 1064, 1102,  -dhātuka (nt.) the (worlds of the) threefold composition of el-
                                 3
                                      2
           1121; J iii.278, 394; Pv i.3 ; ii.3 ; also for acc. Sn 377; Pv  ements=tiloka Nett 14, 63 (tedhātuke vimutti= sabbadhi vip-
              1
           ii.8 ; tuyhaṁ (gen. & dat.) [Sk. tubhyaṁ] Sn 983, 1030; J
                                                                   pamutta), 82; cp. Kvu 605; -piṭaka versed in the three piṭakas
           i.279; PvA 3, 60, 73, etc. — (b) ta°, tay°, taṁ (acc.) M i.487;  (see piṭaka), Ep. of theras & bhikkhus J iv.219; Miln 18 sq.;
                                                       6
                                                  1
           Sn 31, 241, 1043, 1049; J i.222; ii.159; Pv i.10 ; ii.1 ; tayā  DhA i.7, 384; iii.385; Dāvs v.22. Cp. Sk. tripiṭo bhikṣuḥ
                                       6
           (instr.) Sn 335, 344; J i.222; Pv ii.3 (=bhotiyā PvA 86): PvA  (AvŚ i.334 & Index to Divy); -bhātika having 3 brothers
           71; tayi (loc.) Sn 382; J i.207; tava (gen.) Sn 1102, 1110; J
                                                                   DhA i.88, 97. -bhūmaka belonging to the 3 stages of being
           ii.153; PvA 106. — 2. pl.: tumh° [Sk. yuṣm°]: tumhe (nom.  (viz. the kāma, rūpa, arūpa existences; cp. °dhātuka & tiloka)
                                       2
           & acc.) It 31; J i.221 (acc.); Pv i.11 . Also as pl. majesticus in
                                                                   DhA i.305; iv.72; DhsA 50, 214 (°kusala), 291; -māsa (nt.)
           addressing one person J ii.102; iv.138; tumhaṁ (gen.) PvA
                                                                   3 months, i. e. a season M i.438; Miln 15; DhA ii.192; PvA
           58 (for sg.), 78; tumhākaṁ (gen. dat.) S ii.65; It 32; J i.150;
                                                                   20; -vācika pronouncing the threefold formula (of the saraṇa
           ii.102; tumhesu (loc.) J i.292 (for sg.); tumhehi (instr.) J  — gata) Vin i.18; -vijja (adj.) possessed of the 3 fold knowl-
                     12
           ii.154; Pv i.5 . — II. Enclitic forms (in function of an ethical
                                                                   edge (i. e. either the higher knowledge of the Brahmins, i. e.
                                                             343
   342   343   344   345   346   347   348   349   350   351   352