Page 540 - Pali English Dictionary.
P. 540
Bandhu Bala
Bandhu [Vedic bandhu, see bandhati & cp. bandhava] 1. a rela- A ii.207; Pug 56.
tion, relative, kinsman; pl. bandhū J iv.301; PvA 86 (=ñātī) Bala (nt.) [Vedic bala, most likely to Lat. de — bilis "without
1
2
1
& bandhavo Nd 455 (where Nd 11 in id. p. reads bandhū).
strength" (cp. E. debility, P. dubbala), and Gr. βέλτιστος (su-
-Ādicca° kinsman of the Sun, an Ep. of the Buddha Vin ii.296; perl.)=Sk. baliṣṭha the strongest. The Dhātupāṭha (273) de-
10
2
b
13
A ii.17; Sn 54, 915, 1128, cp. Nd 152 ; Vv 24 ; 78 , cp. fines b. with pāṇane. At DhsA 124 bala is understood as "na
d
1
VvA 116. — Four kinds of relations enum at Nd 11. viz. kampati"] 1. strength, power, force D ii.73; A i.244; Th 1,
2
ñāti°, gotta°, manta° (where Nd 455 reads mitta°), sippa°. —
188; Dh 109 (one of the 4 blessings, viz. āyu, vaṇṇa, sukha,
2. Ep. of Brahmā, as ancestor of the brahmins DA i.254: see 12 6
bala; cp. DhA ii.239); Pv i.5 (=kāya — bala PvA 30); i.7 ;
below °pāda. — 3. (°—) connected with, related to, dealing VvA 4 (iddhi°); PvA 71 (id.), 82 (kamma°). — Of cases used
5
with [cp. Vedic amṛta — bandhu RV x.72 ] S i.123 (pamatta°);
as adv. balasā (instr.) is mentioned by Trenckner at Miln 430
128; Sn 241, 315, 430, 911; J iv.525; Miln 65 (kamma°); SnA
(notes), cp. Prk. balasā (Pischel, Gr. § 364). yathā balaṁ
192 (veda°.). — f. bandhunī J vi.47 (said of the town of according to one's power, i. e. as much as possible PvA 1, 54.
d
Mithilā (rāja°); expl by C. as "rāja — ñātakeh'eva puṇṇā"). n
The comp form of bala in conn. with kṛ is balī°, e. g. dub-
-pāda the foot of Brahma, from which the Śūdras are said
balīkaraṇa making weak M iii.4; Pug 59, 68; °karaṇin id. D
to have originated (cp. Sk. pādaja), in cpd. bandhupād'apacca iii.183. — adj. bala strong J v.268, abala weak Sn 770, 1120,
"offering from the foot of our kinsman," applied as contemp- 1
dubbala id. S i.222; J ii.154; Nd 12; PvA 55; compar. °tara
tuous epithet to the Samaṇas by a Brahmin D i.90; M i.334; S
M i.244, nt. n. abalaṁ weakness S i.222. — 2. an army,
iv.117.
military force Mhvs 25, 57; SnA 357. See cpds. below. —
Bandhuka (adj.) [fr. bandhu] 1. the plant Pentapetes phoenicea J Eight balāni or strong points are 1. of young children (ruṇṇa
iv.279 (°puppha, evidently only a contraction of bandhu — jī- — balaṁ). — 2. of womanhood (kodha°). — 3. of robbers
vaka, cp. C. bandhujīvaka— puppha; although Sk. bandhūka (āvudha°). — 4. of kings (issariya°), — 5. of fools (ujjhatti°).
is given as syn. of bandhujīva at Halāyudha 2, 53). — 2. in — 6. of wise men (nijjhatti°). — 7. of the deeply learned
bandhukaroga M ii.121 prob. to be read paṇḍuka°, as v. l. (paṭisankhāna°). — 8. of samaṇas & brāhmaṇas (khanti°) A
BB; see paṇḍuroga. iv.223 (where used as adj. — ° strong in...); cp. Sn 212, 623.
— Five balāni of women are: rūpabalaṁ, bhoga°, ñāti°,
Bandhujīvaka [cp. Class. Sk. bandhujīva] the plant Pentapetes
putta°, sīla° S iv.246 — 8. The five — fold force (balaṁ
phoenicea M ii.14 (°puppha); D ii.111 (id.); J iv.279; Vism
pañca — vidhaṁ) of a king J v.120, 121 consists of bāhābalaṁ
174; DhsA 14; VvA 43, 161.
strength of arms, bhoga° of wealth, amacca° of counsellors,
Bandhumant (adj.) [fr. bandhu, cp. Vedic bandhumant] having
abhijacca° of high birth, paññā° the force of wisdom; in the
relatives, rich in kinsmen; only as Np. m bandhumā N. of d
religious sense five balāni or powers are commonly enum :
father of the Buddha Vipassin D ii.11=Vism 433; f. bandhu-
saddhābalaṁ, viriya°, sati°, samādhi°, paññā° A iii.12; D
matī N. of mother of the Buddha Vipassin ibid.; also N. of a
ii.120; M ii.12, iii.296; S iii.96, 153; iv.366, v.219, 249; Ps
town D ii.12 (capital of king Bandhumā); SnA 190=J iv.388
ii.56, 86, 166, 174, 223; ii.84, 133, 168 etc. They corre-
(where the latter has Vettavatī), and a river SnA 190= J iv.388
spond to the 5 indriyāni and are developed with them. S
(: Vettavatī).
v.219, 220; Nett 31; they are cultivated to destroy the five
Bandhuvant (adj.) [bandhu+vant] having relatives, rich in rela- uddhambhāgiyāni saṁyojanāni S v.251. They are freq. re-
tives J vi.357. ferred to in instructions of the Buddha about the constituents of
Babbaja [cp. Vedic balbaja, doubtful whether it belongs to Lat. the "Dhamma," culminating in the eightfold Path, viz. cattāro
satipaṭṭhānā, samappadhānā, cattāro iddhipādā, pañcindriyani,
bulbus; for the initial b. very often p. is found: see pabbaja]
p. balāni, sattabojjhangāni, ariyo aṭṭhangiko maggo e. g. S
a sort of coarse grass or reed, used to make slippers, etc. Vin
2
2
1
iii.96; Ps ii.56; Nd 13=360 =Nd 420; Nd s. v. satipaṭṭhāna;
i.190; D ii.55; S ii.92; iii.137; iv.158; A ii.211; Dh 345; DhA
and passim. [Cp. BSk. catvāra ṛddhipādāḥ pañc' endriyāni p.
iv.55.
balāni, sapta bodhyangāni etc. Divy 208.] Two balāni are spe-
-pādukā a slipper out of b. grass DhA iii.451. -lāyaka
cially mentioned A i.52 (paṭisankhānabalaṁ and bhāvanā°),
cutter or reaper of grass S iii.155; A iii.365.
also D iii.213, followed here by the other "pair" satibalaṁ and
Babbu (& °ka) Epic [Sk. babhruka a kind of ichneumon; Vedic
samādhi°. There are four balāni of the ariyasāvaka, by which
babhru brown, cp. Lat. fiber=beaver, further connection
he overcomes the five fears (pañca bhayāni q. v.); the four are
"bear," see Walde, Lat. Wtb. s. v. fiber] a cat J i.480 (=biḷāra
paññābalaṁ, viriya°, anavajja° sangāha° A iv.363 sq., as
C.)=DhA ii.152.
given at A ii.141, also the foll. 3 groups of cattāri balāni:—
Babbhara [onomat., cp. Sk. balbalā — karoti to stammer or stut- (1) saddhābalaṁ, viriya°, sati°, samādhi°, cp. D iii.229.
ter, barbara=Gr. βάρβαρος stuttering, people of an unknown — (2) sati° samādhi, anavajja°, sangāha°. (3) paṭisankhāna°,
tongue, balbūtha Np. "stammerer"; also Lat. balbas, Ger. bhāvanā°, anavajja°, sangāha°. — For 4 balāni see also D
plappern, E. blab; babbhara is a redupl. formation fr. *bhara iii.229 note, and for paṭisankhānabala (power of computation)
— bhara=barbara, cp. J.P.T.S. 1889, 209; Geiger, P.Gr. § 20] see Dhs. trsl. 1353. The ten balāni of the Tathāgata con-
imitation of a confused rumbling noise M i.128. — Cp. also sist of his perfect comprehension in ten fields of knowledge A
2
P. mammana and sarasara. v.32 sq.; M i.69; Nd 466; Miln 105, 285; VbhA 397. — In a
Barihin [cp. Sk. barhin] a peacock J iv.497. similar setting 10 powers are given as consisting in the knowl-
edge of the Paṭiccasamuppāda at S ii.27, 28. — The balāni of
Barihisa (nt.) [Vedic barhis] the sacrificial grass D i.141; M i.344;
536

