Page 219 - Dictionary of Buddhism by Bhikkhu P. A. Payutto
P. 219
หมวด 8 219 [301]
[,,,] ศีล 8 ทั้งอาชีวะดู [241] ศีล 8 ทั้งอาชีวะ.
[299] สมาบัติ 8 (คุณวิเศษเปนที่อันบุคคลเขาถึง หรือ ธรรมวิเศษที่ควรเขาถึง, การบรรลุ
ขั้นสูง — Samàpatti: attainment) ไดแก ฌาน 8 คือ รูปฌาน 4 และอรูปฌาน 4
ดู [9] ฌาน 4; [10] ฌาน 8; [207] อรูป 4.
Ps.I.20. ขุ.ปฏิ.31/60/34.
[300] สัปปุริสทาน 8 (ทานของสัตบุรุษ, การใหอยางสัตบุรุษ — Sappurisa-dàna:
gifts of a good man)
1. สุจึ เทติ (ใหของสะอาด — to give clean things)
2. ปณีตํ เทติ (ใหของประณีต — to give choice things)
3. กาเลน เทติ (ใหของเหมาะกาล ใหถูกเวลา — to give at fitting times)
4. กปฺปยํ เทติ (ใหของสมควร ใหของที่ควรแกเขา ซึ่งเขาจะใชได — to give proper things)
5. วิเจยฺย เทติ (พิจารณาเลือกให ใหดวยวิจารณญาณ เลือกของ เลือกคนที่จะให ใหเกิดผล
เกิดประโยชนมาก — to give with discretion)
6. อภิณฺหํ เทติ (ใหเนืองนิตย ใหประจํ า หรือสมํ่ าเสมอ — to give repeatedly or regularly)
7. ททํ จิตฺตํ ปสาเทติ (เมื่อให ทํ าจิตผองใส — to calm one’s mind on giving)
8. ทตฺวา อตฺตมโน โหติ (ใหแลว เบิกบานใจ — to be glad after giving)
A.IV.243. องฺ.อฏก.23/127/248.
[301] สัปปุริสธรรม 8 (ธรรมของสัตบุรุษ, ธรรมที่ทํ าใหเปนสัตบุรุษ, คุณสมบัติของ
คนดี — Sappurisa-dhamma: qualities of a good man)
1. สทฺธมฺมสมนฺนาคโต (ประกอบดวยสัทธรรม 7 ประการ — Saddhamma-samannàgato:
to be endowed with the seven virtues) คือ
ก.มีศรัทธา — to have confidence
ข. มีหิริ — to have moral shame
ค.มีโอตตัปปะ — to have moral fear
ง. เปนพหูสูต — to be much learned
จ. มีความเพียรอันปรารภแลว — to be of stirred-up energy
ฉ.มีสติมั่นคง — to have established mindfulness
ช. มีปญญา — to have wisdom
2. สปฺปุริสภตฺตี (ภักดีสัตบุรษ คือ คบหาสมณพราหมณ ทานผูประกอบดวยสัทธรรม 7
ประการขางตน เปนมิตรสหาย — Sappurisa-bhattã: to consort with good men)
3. สปฺปุริสจินฺตี (คิดอยางสัตบุรุษ คือ จะคิดสิ่งใด ก็ไมคิดเพื่อเบียดเบียนตนและผูอื่น —

