Page 253 - Dictionary of Buddhism by Bhikkhu P. A. Payutto
P. 253

หมวดเกิน 10                                 253                                    [340]




                       Birth.)
                  12. ชาติปจฺจยา  ชรามรณํ  เพราะชาติเปนปจจัย  ชรามรณะ  จึงมี (Dependent on Birth

                       arise Decay and Death.)

                       โสกปริเทวทุกฺขโทมนสฺสุปายาสา สมฺภวนฺติ
                       ความโศก ความครํ่ าครวญ ทุกข โทมนัส และความคับแคนใจ ก็มีพรอม

                       (There also arise sorrow, lamentation, pain, grief and despair.)

                       เอวเมตสฺส เกวลสฺส ทุกฺขกฺขนฺธสฺส สมุทโย โหติ.

                       ความเกิดขึ้นแหงกองทุกขทั้งปวงนี้ จึงมีดวยประการฉะนี้
                       (Thus arises this whole mass of suffering.)

                       แสดงตามลํ าดับ จากตนไปหาปลายอยางนี้ เรียกวา อนุโลมเทศนา (teaching in forward

                  order) ถาแสดงยอนกลับจากปลายมาหาตน วา ชรามรณะเปนตน มีเพราะชาติเปนปจจัย ชาติมี
                  เพราะภพเปนปจจัย ฯลฯ สังขารมีเพราะอวิชชาเปนปจจัย เรียกวา ปฏิโลมเทศนา (teaching in

                  backward order)
                       องค (factors) หรือหัวขอ 12 นั้น มีความหมายโดยสังเขป ดังนี้

                  1. อวิชชา (Avijjà:  ignorance)  ความไมรู  คือไมรูในอริยสัจจ 4  หรือตามนัยอภิธรรมวา

                     อวิชชา 8 ดู [208] อวิชชา 4; [209] อวิชชา 8
                                                                                                    2
                  2. สังขาร (Saïkhàra: kamma-formations) สภาพที่ปรุงแตง ไดแก [120] สังขาร 3 หรือ

                     [129] อภิสังขาร 3

                  3. วิญญาณ (Vi¤¤àõa: consciousness) ความรูแจงอารมณ ไดแก [268] วิญญาณ 6
                  4. นามรูป (Nàma-råpa: mind and matter)  นามและรูป  ไดแก  เวทนา  สัญญา  เจตนา

                     ผัสสะ มนสิการ หรือตามนัยอภิธรรมวา นามขันธ 3 + รูป ดู [216] ขันธ 5 (ขอ 2, 3, 4);
                              1                                                                      2
                     [38] รูป 2 , 28; [39] มหาภูต หรือ ภูตรูป 4; [40] อุปาทารูป หรือ อุปาทายรูป 24; [41] รูป 2
                  5. สฬายตนะ (Saëàyatana: six sense-bases) อายตนะ 6 ไดแก [276] อายตนะภายใน 6

                  6. ผัสสะ (Phassa: contact) ความกระทบ, ความประจวบ ไดแก [272] สัมผัส 6
                  7. เวทนา (Vedanà: feeling) ความเสวยอารมณ ไดแก [113] เวทนา 6

                  8. ตัณหา (Taõhà: craving) ความทะยานอยาก ไดแก ตัณหา 6 มีรูปตัณหา เปนตน (ตัณหา

                     ในรูป ในเสียง ในกลิ่น ในรส ในสัมผัสทางกาย และในธรรมารมณ) ดู [74] ตัณหา 3 ดวย
                  9. อุปาทาน (Upàdàna: clinging; attachment) ความยึดมั่น ไดแก [214] อุปาทาน 4

                  10. ภพ (Bhava: becoming) ภาวะชีวิต ไดแก [98] ภพ 3 อีกนัยหนึ่งวา ไดแก กรรมภพ (ภพ

                       คือกรรม — active process of becoming ตรงกับ [129] อภิสังขาร 3) กับ อุปปตติภพ
                       (ภพคือที่อุบัติ — rebirth-process of becoming ตรงกับ [98] ภพ 3)

                  11. ชาติ (Jàti: birth) ความเกิด ไดแก ความปรากฏแหงขันธทั้งหลาย การไดอายตนะ
   248   249   250   251   252   253   254   255   256   257   258