Page 213 - Kryukov_M_V_-_Sistema_rodstva_kitaytsev_-_1972
P. 213
Часть IV
ЗАКОНОМЕРНОСТИ РАЗВИТИЯ
Глава 1
МЕХАНИЗМ ТРАНСФОРМАЦИИ
Система терминов
и их лингвистическая структура
Одним из существенных недостатков типологии систем
родства, впервые предложенной Л. Морганом, была, как от-
мечалось выше, непоследовательность и внутренняя проти-
воречивость двух основных введенных им понятий — «класси-
фикационный» и «описательный». Эти понятия не дихото-
мичны: они характеризуются несопоставимыми признаками,
принадлежащими к двум различным сферам терминологии
родства. Первое из них имеет отношение к плану содержания,
или группировке родственников, т. е. к собственно системе
родства; второе — к плану выражения, или к особенностям
морфологической структуры терминов. Эти два плана не
имеют между собой непосредственной, внутренне обусловлен-'
ной связи.
Однако необходимость строгого разграничения двух пла-
нов терминологии родства отнюдь не означает, что для иссле-
дователя, подходящего к изучению системы родства того или
иного народа с историко-социологической точки зрения, мор-
фологическая структура терминов не представляет сущест-
венного интереса. Действительно, при сопоставлении систем
родства исследователь может на время абстрагироваться от
конкретных терминов, бытующих в языке рассматриваемых
народов, и оперировать унифицированными условными обо-
значениями— цифровыми кодами (А. Рэдклиф-Браун,
С. А. Токарев, Ю. Л. Левин), графическими диаграммами
(М. Эдмонсен) и т. д. Однако, как только этнограф перехо-
дит от синхронного плана исследования к диахронному, он
неизбежно вынужден обращаться к лингвистическому анали-
зу реальных терминов, так как сопоставление их формали-
зованных инвариантов оказывается недостаточным. В част-
ности, давно уже было замечено, что анализ суффиксальных
производных позволяет реконструировать предшествующий
212

