Page 19 - โครงงาน เรื่อง การศึกษาภาษาลูจากสื่อ YOUTUBE
P. 19
11
3) ปัจจัยด้านสภาพแวดล้อมนอกระบบการสื่อสาร ได้แก่ เพศ อาชีพ รายได้ ระดับการศึกษา
ที่ท าให้เกิดความคล้ายคลึงของการเปิดรับและตอบสนองต่อเนื้อหาของการสื่อสารนั้น ๆ
จากแนวคิดเรื่องการเปิดรับข่าวสาร แสดงให้เห็นว่าพฤติกรรมการเปิดรับข้อมูลของผู้บริโภค
ี
แต่ละคนย่อมแตกต่างกันออกไป โดยจะเปิดรับหรือสนใจมากน้อยเพยงใดขึ้นอยู่กับความเกี่ยวข้อง
และการรับรู้ของผู้บริโภคเอง
แนวคิดเกี่ยวกับภาษาลู
ภาษาลูนั้นเปรียบได้เหมือนการเล่นค าในภาษาไทยชนิดหนึ่ง ในงานศึกษา การเล่นภาษาของ
คนไทย (2558) โดย ตามใจ อวิรุทธิโยธิน ภาควิชาภาษาไทยคณะมนุษยศาสตร์และสังคมศาสตร์
มหาวิทยาลัยสงขลานครินทร์ ศึกษาถึงการเล่นทางภาษา (language game = LG) ของคนไทย ซึ่ง
เป็นการดัดแปลงภาษาที่ใช้ในชีวิตประจ าวันและน ามาใช้อย่างเป็นระบบ การวิจัยครั้งนี้พบการเล่น
ทางภาษาของคนไทย 8 ประเภท ได้แก่ ภาษาแส ภาษาส่อ ภาษาหล่อ ภาษาแหล่ ภาษาไหล ภาษา
คอคา ภาษามะละกอ และภาษาลู และการดัดแปลงภาษาในการเล่นภาษาของคนไทยใช้ 3 กลไก
ได้แก่ 1) การเติม ปรากฏในการเล่นทางภาษาทุกประเภท เสียงที่เติมอาจมีหรือไม่มีความหมายก็ได้
ต าแหน่งที่เติมมักเป็นหน้าค า 2) การจัดเรียงใหม่ ปรากฏในการเล่นทางภาษา 6 ประเภท ล้วนเป็น
การสลับเสียงส่วนหลังพร้อมกับเสียงวรรณยุกต์ 3) การแทนที่ ปรากฏในการเล่นทางภาษา 6 ประเภท
การแทนที่ส่งผลให้เสียงที่เกิดขึ้นไม่ซ้ ากับค าที่น ามาดัดแปลงหรือไม่ซ้ ากับเสียงที่เติม ในส่วนของ
ภาษาลูอยู่ในประเภทของการเติม การจัดเรียงใหม่ และการแทนที่
ี
อกงานวิจัยหนึ่งที่เกี่ยวกับภาษาลู เขียนโดย ตามใจ อวิรุทธิโยธิน ในเรื่อง การตั้งชื่อการเล่น
ทางภาษาของคนไทย (ม.ป.ป.) ได้ศึกษาเกี่ยวกับการเล่นทางภาษาของคนไทย (language play of
the thai = LPT) ภาษาที่ปรากฏใน LPT แตกต่างจากภาษาที่ใช้ในชีวิตประจ าวันอย่างเป็นระบบ ผู้
ส่งสารและผู้รับสารจ าเป็นต้องเข้าใจการดัดแปลงที่เกิดขึ้น ทั้งเรื่องกลไกที่ใช้ในการดัดแปลงและ
รูปแบบที่เกิดขึ้นหลังการดัดแปลง จึงจะสามารถสื่อสารกันได้ LPT แต่ละชนิดมีความแตกต่างกันทั้ง
เรื่องกลไกรูปแบบ รวมไปถึงชื่อที่ใช้เรียกกันด้วย หลักเกณฑ์ในการตั้งชื่อนั้น ผู้ศึกษาได้แบ่งรูปแบบ
โครงสร้างของการตั้งชื่อออกเป็น 2 ส่วน โดยส่วนที่ 1 จะขึ้นอยู่กับความถี่ในการดัดแปลงในส่วนของ
ภาษาลูนั้นได้จัดอยู่ในหมวดของการดัดแปลงทุกพยางค์ คือการดัดแปลงภาษาที่ใช้ในชีวิตประจ าวัน
ทุกพยางค์ เช่น ค าว่า นักข่าว เมื่อมีการดัดแปลงเกิดขึ้นก็จะกลายเป็น ลักนูหล่าวคู โดย LPT ที่
ดัดแปลงทุกพยางค์จะมีค าว่า “ภาษา” ปรากฏเป็นส่วนที่ ในรูปแบบโครงสร้างชื่อ และรูปแบบ
โครงสร้างของการตั้งชื่อในส่วนที่ 2 นั้นขึ้นอยู่กับเงื่อนไขทางด้านกลไก โดยภาษาลูนั้นจะใช้กลไกการ
เติมและการจัดเรียงใหม่ลักษณะเด่นคือการเติมกลุ่มเสียง “ลู” ดังนั้น ค านี้ปรากฏเป็นส่วนที่ 2 ใน
รูปแบบโครงสร้างชื่อ เมื่อน าโครงสร้างชื่อส่วนที่ 1 และ 2 มารวมกัน จึงกลายเป็น “ภาษาลู”

