Page 1143 - Lexham Reverse Interlinear NT
P. 1143
HEBREWS 11:21 1126
also Isaac blessed Jacob and Esau concerning things that were
καὶ 2 Ἰσαὰκ 6 εὐλόγησεν 5 ‹ τὸν 7 Ἰακὼβ 8› καὶ 9 ‹ τὸν 10 Ἠσαῦ 11› περὶ 3 ] ] ]
kai Isaak eulogēsen ton Iakōb kai ton Ēsau peri
CLA NNSM VAAI3S DASM NASM CLN DASM NASM P
2532 2464 2127 3588 2384 2532 3588 2269 4012
going to happen. 21 By faith Jacob, as he was dying, blessed each of
μελλόντων 4 [ [ ] πίστει 1 Ἰακὼβ 2 ] ] ] ἀποθνῄσκων 3 εὐλόγησεν 8 ἕκαστον 4 } 6
mellontōn pistei Iakōb apothnēskōn eulogēsen hekaston
VPAP-PGN NDSF NNSM VPAP-SNM VAAI3S JASM
3195 4102 2384 599 2127 1538
the sons of Joseph and worshiped, leaning on the top of his
τῶν 5 υἱῶν 6 ] Ἰωσὴφ 7 καὶ 9 προσεκύνησεν 10 ] ἐπὶ 11 τὸ 12 ἄκρον 13 } 15 αὐτοῦ 16
tōn huiōn Iōsēph kai prosekynēsen epi to akron autou
DGPM NGPM NGSM CLN VAAI3S P DASN NASN RP3GSM
3588 5207 2501 2532 4352 1909 3588 206 846
staff. 22 By faith Joseph, as he was dying, mentioned about the
‹ τῆς 14 ῥάβδου 15› ] πίστει 1 Ἰωσὴφ 2 ] ] ] τελευτῶν 3 ἐμνημόνευσεν 10 περὶ 4 τῆς 5
tēs rhabdou pistei Iōsēph teleutōn emnēmoneusen peri tēs
DGSF NGSF NDSF NNSM VPAP-SNM VAAI3S P DGSF
3588 4464 4102 2501 5053 3421 4012 3588
exodus of the sons of Israel and gave instructions about his bones.
ἐξόδου 6 } 8 τῶν 7 υἱῶν 8 ] Ἰσραὴλ 9 καὶ 11 ] ἐνετείλατο 16 περὶ 12 αὐτοῦ 15 ‹ τῶν 13 ὀστέων 14›
exodou tōn huiōn Israēl kai eneteilato peri autou tōn osteōn
NGSF DGPM NGPM NGSM CLN VAMI3S P RP3GSM DGPN NGPN
1841 3588 5207 2474 2532 1781 4012 846 3588 3747
23 By faith Moses, when he was born, was hidden for three months by
] Πίστει 1 Μωϋσῆς 2 ] ] ] γεννηθεὶς 3 ] ἐκρύβη 4 ] τρίμηνον 5 [ ὑπὸ 6
Pistei Mōusēs gennētheis ekrybē trimēnon hypo
NDSF NNSM VAPP-SNM VAPI3S JASN P
4102 3475 1080 2928 5150 5259
his parents, because they saw the child was handsome, and they were
αὐτοῦ 9 ‹ τῶν 7 πατέρων 8› διότι 10 ] εἶδον 11 τὸ 13 παιδίον 14 ] ἀστεῖον 12 καὶ 15 ] } 17
autou tōn paterōn dioti eidon to paidion asteion kai
RP3GSM DGPM NGPM CAZ VAAI3P DASN NASN JASN CLN
846 3588 3962 1360 1492 3588 3813 791 2532
not afraid of the edict of the king. 24 By faith Moses, when he
οὐκ 16 ἐφοβήθησαν 17 } 19 τὸ 18 διάταγμα 19 } 21 τοῦ 20 βασιλέως 21 ] πίστει 1 Μωϋσῆς 2 ] ]
ouk ephobēthēsan to diatagma tou basileōs pistei Mōusēs
BN VAPI3P DASN NASN DGSM NGSM NDSF NNSM
3756 5399 3588 1297 3588 935 4102 3475
was grown up, refused to be called the son of Pharaoh’s daughter,
γενόμενος 4 μέγας 3 [ ἠρνήσατο 5 ] ] λέγεσθαι 6 ] υἱὸς 7 } 8 Φαραώ 9 θυγατρὸς 8
genomenos megas ērnēsato legesthai huios Pharaō thygatros
VAMP-SNM JNSM VAMI3S VPPN NNSM NGSM NGSF
1096 3173 720 3004 5207 5328 2364
25 choosing instead to be mistreated with the people of God rather than
ἑλόμενος 2 μᾶλλον 1 ] ] συγκακουχεῖσθαι 3 } 5 τῷ 4 λαῷ 5 ] ‹ τοῦ 6 θεοῦ 7› * ἢ 8
helomenos mallon synkakoucheisthai tō laō tou theou ē
VAMP-SNM B VPUN DDSM NDSM DGSM NGSM CAM
138 3123 4778 3588 2992 3588 2316 2228
to experience the transitory enjoyment of sin, 26 considering
] ἔχειν 10 } 12 πρόσκαιρον 9 ἀπόλαυσιν 12 ] ἁμαρτίας 11 ἡγησάμενος 3
echein proskairon apolausin hamartias hēgēsamenos
VPAN JASF NASF NGSF VAMP-SNM
2192 4340 619 266 2233
8
reproach endured for the sake of Christ greater wealth than the treasures of Egypt,
‹ τὸν 7 ὀνειδισμὸν 8 τοῦ 9 Χριστοῦ 10› μείζονα 1 πλοῦτον 2 { 1 τῶν 4 θησαυρῶν 6 ] Αἰγύπτου 5
ton oneidismon tou Christou meizona plouton tōn thēsaurōn Aigyptou
DASM NASM DGSM NGSM JASMC NASM DGPM NGPM NGSF
3588 3680 3588 5547 3173 4149 3588 2344 125
8 Lit. “the reproach of Christ”
N Noun J Adj D Def Art R Pron B Advb C Conj T Prtcl P Prep X Indcl • N Nom G Gen D Dat A Acc V Voc • S Sing P Plur • M Masc F Fem N Neut

