Page 301 - Lexham Reverse Interlinear NT
P. 301
LUKE 1:39 284
Mary Visits Elizabeth
1:39 Now in those days Mary set out and traveled with
δὲ 2 ἐν 4 ταύταις 7 ‹ ταῖς 5 ἡμέραις 6› Μαριὰμ 3 Ἀναστᾶσα 1 [ [ ἐπορεύθη 8 μετὰ 12
de en tautais tais hēmerais Mariam Anastasa eporeuthē meta
CLT P RD-DPF DDPF NDPF NNSF VAAP-SNF VAPI3S P
1161 1722 3778 3588 2250 3137 450 4198 3326
haste into the hill country, to a town of Judah, 40 and entered into the
σπουδῆς 13 εἰς 9 τὴν 10 ὀρεινὴν 11 [ εἰς 14 ] πόλιν 15 ] Ἰούδα 16 καὶ 1 εἰσῆλθεν 2 εἰς 3 τὸν 4
spoudēs eis tēn oreinēn eis polin Iouda kai eisēlthen eis ton
NGSF P DASF JASF P NASF NGSM CLN VAAI3S P DASM
4710 1519 3588 3714 1519 4172 2448 2532 1525 1519 3588
house of Zechariah, and greeted Elizabeth. 41 And it happened that when
οἶκον 5 ] Ζαχαρίου 6 καὶ 7 ἠσπάσατο 8 ‹ τὴν 9 Ἐλισάβετ 10› καὶ 1 ] ἐγένετο 2 [ ὡς 3
oikon Zachariou kai ēspasato tēn Elisabet kai egeneto hōs
NASM NGSM CLN VAMI3S DASF NASF CLN VAMI3S CAT
3624 2197 2532 782 3588 1665 2532 1096 5613
Elizabeth heard the greeting of Mary, the baby in her
‹ ἡ 9 Ἐλισάβετ 10› ἤκουσεν 4 τὸν 5 ἀσπασμὸν 6 ] ‹ τῆς 7 Μαρίας 8› τὸ 12 βρέφος 13 ἐν 14 αὐτῆς 17
hē Elisabet ēkousen ton aspasmon tēs Marias to brephos en autēs
DNSF NNSF VAAI3S DASM NASM DGSF NGSF DNSN NNSN P RP3GSF
3588 1665 191 3588 783 3588 3137 3588 1025 1722 846
womb leaped and Elizabeth was filled with the Holy
‹ τῇ 15 κοιλίᾳ 16› ἐσκίρτησεν 11 καὶ 18 ‹ ἡ 22 Ἐλισάβετ 23› ] ἐπλήσθη 19 [ } 20 ἁγίου 21
tē koilia eskirtēsen kai hē Elisabet eplēsthē hagiou
DDSF NDSF VAAI3S CLN DNSF NNSF VAPI3S JGSN
3588 2836 4640 2532 3588 1665 4130 40
Spirit. 42 And she cried out with a loud shout and said, “Blessed
πνεύματος 20 καὶ 1 ] ἀνεφώνησεν 2 [ ] } 3 μεγάλῃ 4 κραυγῇ 3 καὶ 5 εἶπεν 6 Εὐλογημένη 7
pneumatos kai anephōnēsen megalē kraugē kai eipen Eulogēmenē
NGSN CLN VAAI3S JDSF NDSF CLN VAAI3S VRPP-SNF
4151 2532 400 3173 2906 2532 2036 2127
are you among women, and blessed is the fruit of your womb!
* σὺ 8 ἐν 9 γυναιξίν 10 καὶ 11 εὐλογημένος 12 * ὁ 13 καρπὸς 14 } 16 σου 17 ‹ τῆς 15 κοιλίας 16›
sy en gynaixin kai eulogēmenos ho karpos sou tēs koilias
RP2NS P NDPF CLN VRPP-SNM DNSM NNSM RP2GS DGSF NGSF
4771 1722 1135 2532 2127 3588 2590 4675 3588 2836
43 And why is this granted to me, that the mother of my Lord should
καὶ 1 πόθεν 2 * τοῦτο 4 * ] μοι 3 ἵνα 5 ἡ 7 μήτηρ 8 } 10 μου 11 ‹ τοῦ 9 κυρίου 10› ]
kai pothen touto moi hina hē mētēr mou tou kyriou
CLN BI RD-NSN RP1DS CSC DNSF NNSF RP1GS DGSM NGSM
2532 4159 5124 3427 2443 3588 3384 3450 3588 2962
come to me? 44 For behold, when the sound of your greeting came to
ἔλθῃ 6 πρὸς 12 ἐμέ 13 γὰρ 2 ἰδοὺ 1 ὡς 3 ἡ 5 φωνὴ 6 } 8 σου 9 ‹ τοῦ 7 ἀσπασμοῦ 8› ἐγένετο 4 εἰς 10
elthē pros eme gar idou hōs hē phōnē sou tou aspasmou egeneto eis
VAAS3S P RP1AS CLX I CAT DNSF NNSF RP2GS DGSM NGSM VAMI3S P
2064 4314 1691 1063 2400 5613 3588 5456 4675 3588 783 1096 1519
my ears, the baby in my womb leaped for joy!
μου 13 ‹ τὰ 11 ὦτά 12› τὸ 17 βρέφος 18 ἐν 19 μου 22 ‹ τῇ 20 κοιλίᾳ 21› ἐσκίρτησεν 14 ἐν 15 ἀγαλλιάσει 16
mou ta ōta to brephos en mou tē koilia eskirtēsen en agalliasei
RP1GS DAPN NAPN DNSN NNSN P RP1GS DDSF NDSF VAAI3S P NDSF
3450 3588 3775 3588 1025 1722 3450 3588 2836 4640 1722 20
45 And blessed is she who believed that there will be a fulfillment to what was
καὶ 1 μακαρία 2 } 4 ἡ 3 ] πιστεύσασα 4 ὅτι 5 ] ] ἔσται 6 ] τελείωσις 7 } 9 τοῖς 8 ]
kai makaria hē pisteusasa hoti estai teleiōsis tois
CLN JNSF DNSF VAAP-SNF CAZ VFMI3S NNSF DDPN
2532 3107 3588 4100 3754 2071 5050 3588
spoken to her from the Lord!”
λελαλημένοις 9 ] αὐτῇ 10 παρὰ 11 ] κυρίου 12
lelalēmenois autē para kyriou
VRPP-PDN RP3DSF P NGSM
2980 846 3844 2962
N Noun J Adj D Def Art R Pron B Advb C Conj T Prtcl P Prep X Indcl • N Nom G Gen D Dat A Acc V Voc • S Sing P Plur • M Masc F Fem N Neut

