Page 309 - Lexham Reverse Interlinear NT
P. 309
LUKE 2:21 292
praising God for all that they had heard and seen, just as it had
αἰνοῦντες 7 ‹ τὸν 8 θεὸν 9› ἐπὶ 10 πᾶσιν 11 οἷς 12 ] ] ἤκουσαν 13 καὶ 14 εἶδον 15 καθὼς 16 [ ] ]
ainountes ton theon epi pasin hois ēkousan kai eidon kathōs
VPAP-PNM DASM NASM P JDPN RR-DPN VAAI3P CLN VAAI3P CAM
134 3588 2316 1909 3956 3739 191 2532 1492 2531
been told to them. 21 And when eight days were completed so that he
] ἐλαλήθη 17 πρὸς 18 αὐτούς 19 Καὶ 1 ὅτε 2 ὀκτὼ 5 ἡμέραι 4 ] ἐπλήσθησαν 3 ] } 7 αὐτόν 8
elalēthē pros autous Kai hote oktō hēmerai eplēsthēsan auton
VAPI3S P RP3APM CLN CAT XN NNPF VAPI3P RP3ASM
2980 4314 846 2532 3753 3638 2250 4130 846
5
could be circumcised, * he was named Jesus, his name that he
] ] ‹ τοῦ 6 περιτεμεῖν 7› καὶ 9 ] ] ἐκλήθη 10 Ἰησοῦς 14 αὐτοῦ 13 ‹ τὸ 11 ὄνομα 12› τὸ 15 ]
tou peritemein kai eklēthē Iēsous autou to onoma to
DGSN VAAN CLN VAPI3S NNSM RP3GSM DNSN NNSN DNSN
3588 4059 2532 2564 2424 846 3588 3686 3588
was called by the angel before he was conceived in the
] κληθὲν 16 ὑπὸ 17 τοῦ 18 ἀγγέλου 19 πρὸ 20 αὐτὸν 23 ] ‹ τοῦ 21 συλλημφθῆναι 22› ἐν 24 τῇ 25
klēthen hypo tou angelou pro auton tou syllēmphthēnai en tē
VAPP-SNN P DGSM NGSM P RP3ASM DGSN VAPN P DDSF
2564 5259 3588 32 4253 846 3588 4815 1722 3588
womb.
κοιλίᾳ 26
koilia
NDSF
2836
The Presentation of Jesus at the Temple
2:22 And when the days of their purification were completed according to
Καὶ 1 ὅτε 2 αἱ 4 ἡμέραι 5 } 7 αὐτῶν 8 ‹ τοῦ 6 καθαρισμοῦ 7› ] ἐπλήσθησαν 3 κατὰ 9 [
Kai hote hai hēmerai autōn tou katharismou eplēsthēsan kata
CLN CAT DNPF NNPF RP3GPM DGSM NGSM VAPI3P P
2532 3753 3588 2250 846 3588 2512 4130 2596
the law of Moses, they brought him up to Jerusalem to present him
τὸν 10 νόμον 11 ] Μωϋσέως 12 ] ἀνήγαγον 13 αὐτὸν 14 { 13 εἰς 15 Ἱεροσόλυμα 16 ] παραστῆσαι 17 *
ton nomon Mōuseōs anēgagon auton eis Hierosolyma parastēsai
DASM NASM NGSM VAAI3P RP3ASM P NASF VAAN
3588 3551 3475 321 846 1519 2414 3936
to the Lord 23 (just as it is written in the law of the Lord, * “Every
} 19 τῷ 18 κυρίῳ 19 καθὼς 1 [ ] ] γέγραπται 2 ἐν 3 ] νόμῳ 4 ] ] κυρίου 5 ὅτι 6 Πᾶν 7
tō kyriō kathōs gegraptai en nomō kyriou hoti Pan
DDSM NDSM CAM VRPI3S P NDSM NGSM CSC JNSN
3588 2962 2531 1125 1722 3551 2962 3754 3956
6
male that opens the womb will be called holy to the Lord”) 24 and to
ἄρσεν 8 ] διανοῖγον 9 ] μήτραν 10 ] ] κληθήσεται 14 ἅγιον 11 } 13 τῷ 12 κυρίῳ 13 καὶ 1 ]
arsen dianoigon mētran klēthēsetai hagion tō kyriō kai
NNSN VPAP-SNN NASF VFPI3S JNSN DDSM NDSM CLN
730 1272 3388 2564 40 3588 2962 2532
offer a sacrifice according to what was stated in the law of the Lord,
‹ τοῦ 2 δοῦναι 3› ] θυσίαν 4 κατὰ 5 [ τὸ 6 ] εἰρημένον 7 ἐν 8 τῷ 9 νόμῳ 10 ] ] κυρίου 11
tou dounai thysian kata to eirēmenon en tō nomō kyriou
DGSN VAAN NASF P DASN VRPP-SAN P DDSM NDSM NGSM
3588 1325 2378 2596 3588 2046 1722 3588 3551 2962
“a pair of turtledoves or two young pigeons.” 7
] ζεῦγος 12 ] τρυγόνων 13 ἢ 14 δύο 15 νοσσοὺς 16 περιστερῶν 17
zeugos trygonōn ē dyo nossous peristerōn
NASN NGPF CLD XN NAPM NGPF
2201 5167 2228 1417 3502 4058
The Prophecy of Simeon
2:25 And behold, there was a man in Jerusalem whose name was Simeon, and
8
Καὶ 1 ἰδοὺ 2 ] ἦν 4 ] ἄνθρωπος 3 ἐν 5 Ἰερουσαλὴμ 6 ᾧ 7 ὄνομα 8 * Συμεών 9 καὶ 10
Kai idou ēn anthrōpos en Ierousalēm hō onoma Symeōn kai
CLN I VIAI3S NNSM P NDSF RR-DSM NNSN NNSM CLN
2532 2400 2258 444 1722 2419 3739 3686 4826 2532
5 Lit. “to circumcise him” 6 An allusion to Exod 13:2, 12, 15 7 A quotation from Lev 5:11; 12:8 8 Lit. “to whom the name”
N Noun J Adj D Def Art R Pron B Advb C Conj T Prtcl P Prep X Indcl • N Nom G Gen D Dat A Acc V Voc • S Sing P Plur • M Masc F Fem N Neut

