Page 369 - Lexham Reverse Interlinear NT
P. 369

LUKE 9:49                              352
         one    is    great.”
         [   ἐστιν  33   μέγας  34
       	 	  	estin	  	megas
       	 	  	VPAI3S	  	 JNSM
       	 	  	 2076	  	  3173
       Whoever Is Not Against Us Is for Us
       9:49   And    John    answered   and   said,   “Master,   we    saw     someone   expelling
             δὲ  2   Ἰωάννης  3   Ἀποκριθεὶς  1    [   εἶπεν  4   Ἐπιστάτα  5   ]   εἴδομέν  6    τινα  7    ἐκβάλλοντα  12
       	   	 de	 	Iōannēs	  	Apokritheis	 	 	  	 eipen	 	 Epistata	  	 	  	 eidomen	 	  tina	  	 ekballonta
       	   	 CLN	  	 NNSM	  	 VAPP-SNM	  	  	  	VAAI3S	  	  NVSM	  	 	  	 VAAI1P	  	  RX-ASM	  	  VPAP-SAM
       	   	 1161	  	  2491	  	  611	  	  	  	 2036	  	  1988	  	 	  	  1492	  	  5100	  	  1544
         demons   in   your     name,     and   we   tried   to    prevent    him,    because   he   does
        δαιμόνια  13   ἐν  8   σου  11  ‹ τῷ  9    ὀνόματί  10›   καὶ  14   ]    ]   ]   ἐκωλύομεν  15   αὐτὸν  16    ὅτι  17   ]   } 19
       	daimonia	  	en	 	 sou	  	 tō	 	 onomati	  	kai	  	 	  	 	  	 	 	ekōlyomen	  	auton	  	 hoti
       	  NAPN	  	 P	  	RP2GS	  	DDSN	 	  NDSN	  	 CLN	  	 	  	  	  	 	  	  VIAI1P	  	RP3ASM	  	  CAZ
       	  1140	  	 1722	 	 4675	  	3588	 	  3686	  	2532	  	 	  	  	  	 	  	  2967	  	 846	  	  3754
         not    follow    in   company   with    us.”   50   But     Jesus    said    to    him,   “Do
        οὐκ  18   ἀκολουθεῖ  19   *     *    μεθ’  20   ἡμῶν  21      δὲ  2   ‹ ὁ  5    Ἰησοῦς  6›   εἶπεν  1   πρὸς  3   αὐτὸν  4   } 8
       	ouk	  	akolouthei	  	 	 	  	  	 meth’	 	hēmōn	 	  	de	 	 ho	 	 Iēsous	  	 eipen	 	pros	 	auton
       	 BN	  	  VPAI3S	  	 	  	  	  	  P	  	 RP1GP	  	  	CLC	  	 DNSM	 	  NNSM	  	VAAI3S	  	 P	  	RP3ASM
       	3756	  	  190	  	 	  	  	  	 3326	  	 2257	  	  	1161	 	3588	 	  2424	  	 2036	  	4314	  	 846
         not   prevent   him,   because   whoever    is     not   against    you     is     for    you.”
        Μὴ  7   κωλύετε  8    *    γὰρ  10     ὃς  9    ἔστιν  12   οὐκ  11    καθ’  13   ὑμῶν  14   ἐστιν  17   ὑπὲρ  15   ὑμῶν  16
       	Mē	 	kōlyete	  	 	  	  gar	  	  hos	  	estin	  	ouk	  	 kath’	  	 hymōn	 	estin	  	 hyper	 	hymōn
       	 BN	  	 VPAM2P	  	  	  	  CAZ	  	 RR-NSM	  	VPAI3S	  	 BN	  	  P	  	 RP2GP	  	VPAI3S	  	  P	  	 RP2GP
       	3361	  	  2967	  	  	  	  1063	  	  3739	  	 2076	  	3756	  	  2596	  	 5216	  	 2076	  	 5228	  	 5216
       Jesus Rejected in a Samaritan Village
       9:51   Now   it   happened   that   when   the    days     were     approaching
             δὲ  2   ]    Ἐγένετο  1    [    ἐν  3   τὰς  6   ἡμέρας  7    ]  ‹ τῷ  4    συμπληροῦσθαι  5›
       	   	 de	 		 	 Egeneto	  	 	  	 en	  	tas	 	hēmeras	 	 	  	 tō	 	 symplērousthai
       	   	 CLT	  	 	  	  VAMI3S	  	  	  	  P	  	 DAPF	  	 NAPF	  	  	  	DDSN	 	  VPPN
       	   	 1161	  	 	  	  1096	  	  	  	 1722	  	3588	  	  2250	  	  	  	3588	 	  4845
                          7
          for him to be taken up,     *     he      set    his    face    to     go
       ‹ τῆς  8   ἀναλήμψεως  9   αὐτοῦ  10›   καὶ  11   αὐτὸς  12   ἐστήρισεν  15   τὸ  13   πρόσωπον  14   ]   ‹ τοῦ  16    πορεύεσθαι  17›
       	 tēs	 	analēmpseōs	 	 autou	  	kai	  	autos	  	estērisen	  	 to	  	prosōpon	  	 	 	 tou	 	 poreuesthai
       	DGSF	 	  NGSF	  	 RP3GSM	  	CLN	  	 RP3NSMP	  	  VAAI3S	  	DASN	  	  NASN	  	 	  	 DGSN	  	  VPUN
       	 3588	  	  354	  	  846	  	 2532	  	 846	  	  4741	  	3588	  	  4383	  	 	  	 3588	  	  4198
                                                                    8
        to   Jerusalem.   52   And   he     sent    messengers   before     him,      and   they
        εἰς  18   Ἰερουσαλήμ  19      καὶ  1   ]   ἀπέστειλεν  2    ἀγγέλους  3    πρὸ  4  ‹ προσώπου  5   αὐτοῦ  6›   καὶ  7    } 9
       	eis	  	 Ierousalēm	  	  	 kai	 	 	  	apesteilen	  	 angelous	  	 pro	  	 prosōpou	  	 autou	  	kai
       	 P	  	  NASF	  	  	 CLN	  	 	  	  VAAI3S	  	  NAPM	  	  P	  	  NGSN	  	 RP3GSM	  	 CLN
       	 1519	  	  2419	  	  	 2532	  	 	  	  649	  	  32	  	 4253	  	  4383	  	  846	  	2532
          went      and   entered   into   a   village   of   the   Samaritans   in   order   to   prepare     for
        πορευθέντες  8    [   εἰσῆλθον  9   εἰς  10   ]   κώμην  11   ]   ]   Σαμαριτῶν  12   ὡς  13    [    ]   ἑτοιμάσαι  14   ]
       	 poreuthentes	 	 	  	eisēlthon	 	 eis	  		 	kōmēn	  	 	 	 	  	 Samaritōn	  	 hōs	 	  	  	 	 	hetoimasai
       	  VAPP-PNM	  	  	  	 VAAI3P	  	 P	  	 	  	 NASF	  	 	  	 	  	  NGPM	  	CAP	  	  	  	 	  	  VAAN
       	  4198	   	  	  	  1525	  	 1519	  	 	  	 2968	  	 	  	 	  	  4541	  	 5613	  	  	  	 	  	  2090
        him.   53   And   they   did   not   welcome   him   because
        αὐτῷ  15      καὶ  1    ]   } 3   οὐκ  2   ἐδέξαντο  3   αὐτόν  4    ὅτι  5
       	autō	  	  	 kai	 	 	  	 	  	ouk	 	edexanto	 	auton	 	 hoti
       	 RP3DSM	  	  	 CLC	  	  	  	 	  	 BN	  	  VAMI3P	  	RP3ASM	  	  CAZ
       	 846	  	  	 2532	  	  	  	 	  	3756	  	  1209	  	 846	  	  3754
                                9
               he was determined to go     to   Jerusalem.   54   Now   when   the   disciples
       ‹ τὸ  6   πρόσωπον  7  αὐτοῦ  8   ἦν  9    πορευόμενον  10›   εἰς  11   Ἰερουσαλήμ  12       δὲ  2    } 1     οἱ  3   μαθηταὶ  4
       	 to	 	 prosōpon	 	autou	 	 ēn	 	 poreuomenon	  	eis	  	 Ierousalēm	  	  	 de	 	  	  	hoi	 	mathētai
       	DNSN	 	  NNSN	  	RP3GSM	 	VIAI3S	 	  VPUP-SNN	  	 P	  	  NASF	  	  	 CLN	  	  	  	 DNPM	 	  NNPM
       	3588	 	  4383	  	 846	  	2258	 	  4198	  	 1519	  	  2419	  	  	 1161	  	  	  	3588	 	  3101
         James     and    John     saw    it,   they   said,   “Lord,   do   you   want   us   to    call    fire
        Ἰάκωβος  5   καὶ  6   Ἰωάννης  7   ἰδόντες  1   [    ]   εἶπαν  8   Κύριε  9   ]    ]   θέλεις  10   ]   ]   εἴπωμεν  11   πῦρ  12
       	 Iakōbos	  	kai	 	Iōannēs	  	idontes	 	 	 	 	  	eipan	 	 Kyrie	  	 	  	 	  	 theleis	 	 	 	 	 	eipōmen	  	pyr
       	  NNSM	  	 CLN	  	 NNSM	  	VAAP-PNM	 	 	  	  	  	VAAI3P	  	 NVSM	  	 	  	 	  	VPAI2S	  	 	  	 	  	 VAAS1P	  	 NASN
       	  2385	  	2532	  	  2491	  	  1492	  	 	  	  	  	 3004	  	 2962	  	 	  	 	  	 2309	  	 	  	 	  	  2036	  	4442
       7  Lit.	“of	his	taking	up”	  8  Lit.	“his	face”	  9  Lit.	“his	face	was	going”

       N Noun  J Adj  D Def Art  R Pron  B Advb  C Conj  T Prtcl  P Prep  X Indcl •  N Nom  G Gen  D Dat  A Acc  V Voc  •  S Sing  P Plur  •  M Masc  F Fem  N Neut
   364   365   366   367   368   369   370   371   372   373   374