Page 546 - Lexham Reverse Interlinear NT
P. 546
529 JOHN 10:40
answered him, “We are not going to stone you concerning a good deed,
ἀπεκρίθησαν 1 αὐτῷ 2 ] } 9 οὐ 8 ] ] λιθάζομέν 9 σε 10 Περὶ 5 } 7 καλοῦ 6 ἔργου 7
apekrithēsan autō ou lithazomen se Peri kalou ergou
VAPI3P RP3DSM BN VPAI1P RP2AS P JGSN NGSN
611 846 3756 3034 4571 4012 2570 2041
but concerning blasphemy, and because you, although you are a man, make
ἀλλὰ 11 περὶ 12 βλασφημίας 13 καὶ 14 ὅτι 15 σὺ 16 ] ] ὢν 18 ] ἄνθρωπος 17 ποιεῖς 19
alla peri blasphēmias kai hoti sy ōn anthrōpos poieis
CLC P NGSF CLN CAZ RP2NS VPAP-SNM NNSM VPAI2S
235 4012 988 2532 3754 4771 5607 444 4160
yourself to be God!” 34 Jesus answered them, “Is it not written in
σεαυτὸν 20 * * θεόν 21 ‹ ὁ 3 Ἰησοῦς 4› ἀπεκρίθη 1 αὐτοῖς 2 ἔστιν 6 [ Οὐκ 5 γεγραμμένον 7 ἐν 8
seauton theon ho Iēsous apekrithē autois estin Ouk gegrammenon en
RF2ASM NASM DNSM NNSM VAPI3S RP3DPM VPAI3S TN VRPP-SNN P
4572 2316 3588 2424 611 846 2076 3756 1125 1722
your law, * ‘I said, “You are gods” ’? 35 If he called them ‘gods’
ὑμῶν 11 ‹ τῷ 9 νόμῳ 10› ὅτι 12 Ἐγὼ 13 εἶπα 14 ] ἐστε 16 Θεοί 15 εἰ 1 ] εἶπεν 3 ἐκείνους 2 θεοὺς 4
hymōn tō nomō hoti Egō eipa este Theoi ei eipen ekeinous theous
RP2GP DDSM NDSM CSC RP1NS VAAI1S VPAI2P NNPM CAC VAAI3S RD-APM NAPM
5216 3588 3551 3754 1473 2036 2075 2316 1487 2036 1565 2316
to whom the word of God came— and the scripture cannot be
πρὸς 5 οὓς 6 ὁ 7 λόγος 8 ] ‹ τοῦ 9 θεοῦ 10› ἐγένετο 11 καὶ 12 ἡ 16 γραφή 17 ‹ οὐ 13 δύναται 14› ]
pros hous ho logos tou theou egeneto kai hē graphē ou dynatai
P RR-APM DNSM NNSM DGSM NGSM VAMI3S CLN DNSF NNSF BN VPUI3S
4314 3739 3588 3056 3588 2316 1096 2532 3588 1124 3756 1410
broken— 36 do you say about he whom the Father set apart and
λυθῆναι 15 } 11 ὑμεῖς 10 λέγετε 11 } 1 * ὃν 1 ὁ 2 πατὴρ 3 ἡγίασεν 4 [ καὶ 5
lythēnai hymeis legete hon ho patēr hēgiasen kai
VAPN RP2NP VPAI2P RR-ASM DNSM NNSM VAAI3S CLN
3089 5210 3004 3739 3588 3962 37 2532
sent into the world, * ‘You are blaspheming,’ because I said, ‘I am the
ἀπέστειλεν 6 εἰς 7 τὸν 8 κόσμον 9 ὅτι 12 ] ] Βλασφημεῖς 13 ὅτι 14 ] εἶπον 15 ] εἰμι 19 ]
apesteilen eis ton kosmon hoti Blasphēmeis hoti eipon eimi
VAAI3S P DASM NASM CSC VPAI2S CAZ VAAI1S VPAI1S
649 1519 3588 2889 3754 987 3754 2036 1510
Son of God’? 37 If I do not do the deeds of my Father, do
Υἱὸς 16 ] ‹ τοῦ 17 θεοῦ 18› εἰ 1 ] } 3 οὐ 2 ποιῶ 3 τὰ 4 ἔργα 5 } 7 μου 8 ‹ τοῦ 6 πατρός 7› } 10
Huios tou theou ei ou poiō ta erga mou tou patros
NNSM DGSM NGSM CAC BN VPAI1S DAPN NAPN RP1GS DGSM NGSM
5207 3588 2316 1487 3756 4160 3588 2041 3450 3588 3962
not believe me. 38 But if I am doing them, even if you do not believe me,
μὴ 9 πιστεύετέ 10 μοι 11 δὲ 2 εἰ 1 ] ] ποιῶ 3 * κἂν 4 [ ] } 7 μὴ 6 πιστεύητε 7 ἐμοὶ 5
mē pisteuete moi de ei poiō kan mē pisteuēte emoi
BN VPAM2P RP1DS CLC CAC VPAI1S CAN BN VPAS2P RP1DS
3361 4100 3427 1161 1487 4160 2579 3361 4100 1698
believe the deeds, so that you may know and understand that the Father is in
πιστεύετε 10 τοῖς 8 ἔργοις 9 ] ἵνα 11 ] ] γνῶτε 12 καὶ 13 γινώσκητε 14 ὅτι 15 ὁ 18 πατὴρ 19 * ἐν 16
pisteuete tois ergois hina gnōte kai ginōskēte hoti ho patēr en
VPAM2P DDPN NDPN CAP VAAS2P CLN VPAS2P CSC DNSM NNSM P
4100 3588 2041 2443 1097 2532 1097 3754 3588 3962 1722
me and I am in the Father.” 39 So they were seeking again to seize him,
ἐμοὶ 17 κἀγὼ 20 [ * ἐν 21 τῷ 22 πατρί 23 οὖν 2 ] ] ἐζήτουν 1 πάλιν 3 ] πιάσαι 5 αὐτὸν 4
emoi kagō en tō patri oun ezētoun palin piasai auton
RP1DS RP1NS P DDSM NDSM CLI VIAI3P B VAAN RP3ASM
1698 2504 1722 3588 3962 3767 2212 3825 4084 846
and he departed out of their hand. 40 And he went away again on the
καὶ 6 ] ἐξῆλθεν 7 ἐκ 8 } 10 αὐτῶν 11 ‹ τῆς 9 χειρὸς 10› Καὶ 1 ] ἀπῆλθεν 2 [ πάλιν 3 ] ]
kai exēlthen ek autōn tēs cheiros Kai apēlthen palin
CLC VAAI3S P RP3GPM DGSF NGSF CLN VAAI3S B
2532 1831 1537 846 3588 5495 2532 565 3825
other side of the Jordan, to the place where John was baptizing at an
πέραν 4 [ } 6 τοῦ 5 Ἰορδάνου 6 εἰς 7 τὸν 8 τόπον 9 ὅπου 10 Ἰωάννης 12 ἦν 11 βαπτίζων 15 ] ]
peran tou Iordanou eis ton topon hopou Iōannēs ēn baptizōn
P DGSM NGSM P DASM NASM CAL NNSM VIAI3S VPAP-SNM
4008 3588 2446 1519 3588 5117 3699 2491 2258 907
V Verb • A Aor P Pres F Fut R Perf I Impf L Pluperf • A Act M Mid P Pass U Mid/Pass • I Ind M Imper N Inf P Part S Subjunct O Opt

