Page 621 - Lexham Reverse Interlinear NT
P. 621
ACTS 2:28 604
Hades, nor will you permit your Holy One to experience decay. 28 You
ᾅδην 8 οὐδὲ 9 ] ] δώσεις 10 σου 13 ‹ τὸν 11 ὅσιόν 12› [ ] ἰδεῖν 14 διαφθοράν 15 ]
hadēn oude dōseis sou ton hosion idein diaphthoran
NASM CLD VFAI2S RP2GS DASM JASM VAAN NASF
86 3761 1325 4675 3588 3741 1492 1312
have made known to me the paths of life; you will fill me with gladness
] ] ἐγνώρισάς 1 ] μοι 2 ] ὁδοὺς 3 ] ζωῆς 4 ] ] πληρώσεις 5 με 6 ] εὐφροσύνης 7
egnōrisas moi hodous zōēs plērōseis me euphrosynēs
VAAI2S RP1DS NAPF NGSF VFAI2S RP1AS NGSF
1107 3427 3598 2222 4137 3165 2167
11
with your presence.’ 29 “Men and brothers, it is possible to speak with
μετὰ 8 σου 11 ‹ τοῦ 9 προσώπου 10› Ἄνδρες 1 * ἀδελφοί 2 ] ] ἐξὸν 3 ] εἰπεῖν 4 μετὰ 5
meta sou tou prosōpou Andres adelphoi exon eipein meta
P RP2GS DGSN NGSN NVPM NVPM VPAP-SNN VAAN P
3326 4675 3588 4383 435 80 1832 2036 3326
confidence to you about the patriarch David, that he both died and
παρρησίας 6 πρὸς 7 ὑμᾶς 8 περὶ 9 τοῦ 10 πατριάρχου 11 Δαυὶδ 12 ὅτι 13 } 15 καὶ 14 ἐτελεύτησεν 15 καὶ 16
parrēsias pros hymas peri tou patriarchou Dauid hoti kai eteleutēsen kai
NGSF P RP2AP P DGSM NGSM NGSM CSC CLK VAAI3S CLK
3954 4314 5209 4012 3588 3966 1138 3754 2532 5053 2532
was buried, and his tomb is with us until this day.
] ἐτάφη 17 καὶ 18 αὐτοῦ 21 ‹ τὸ 19 μνῆμα 20› ἔστιν 22 ἐν 23 ἡμῖν 24 ἄχρι 25 ταύτης 28 ‹ τῆς 26 ἡμέρας 27›
etaphē kai autou to mnēma estin en hēmin achri tautēs tēs hēmeras
VAPI3S CLN RP3GSM DNSN NNSN VPAI3S P RP1DP P RD-GSF DGSF NGSF
2290 2532 846 3588 3418 2076 1722 2254 891 3778 3588 2250
30 Therefore, because he was a prophet and knew that God had sworn
οὖν 2 ] ] ὑπάρχων 3 ] προφήτης 1 καὶ 4 εἰδὼς 5 ὅτι 6 ‹ ὁ 10 θεὸς 11› ] ὤμοσεν 8
oun hyparchōn prophētēs kai eidōs hoti ho theos ōmosen
CLI VPAP-SNM NNSM CLN VRAP-SNM CSC DNSM NNSM VAAI3S
3767 5225 4396 2532 1492 3754 3588 2316 3660
12
to him with an oath to seat one of his descendants on his
] αὐτῷ 9 ] ] ὅρκῳ 7 ] καθίσαι 17 ‹ ἐκ 12 καρποῦ 13 τῆς 14 ὀσφύος 15 αὐτοῦ 16› ἐπὶ 18 αὐτοῦ 21
autō horkō kathisai ek karpou tēs osphyos autou epi autou
RP3DSM NDSM VAAN P NGSM DGSF NGSF RP3GSM P RP3GSM
846 3727 2523 1537 2590 3588 3751 846 1909 846
throne, 31 by having foreseen this, he spoke about the resurrection of the
‹ τὸν 19 θρόνον 20› ] ] προϊδὼν 1 * ] ἐλάλησεν 2 περὶ 3 τῆς 4 ἀναστάσεως 5 } 7 τοῦ 6
ton thronon proidōn elalēsen peri tēs anastaseōs tou
DASM NASM VAAP-SNM VAAI3S P DGSF NGSF DGSM
3588 2362 4275 2980 4012 3588 386 3588
Christ, that neither was he abandoned in Hades nor did his flesh
13
χριστοῦ 7 ὅτι 8 οὔτε 9 ] ] ἐγκατελείφθη 10 εἰς 11 ᾅδην 12 οὔτε 13 } 17 αὐτοῦ 16 ‹ ἡ 14 σὰρξ 15›
christou hoti oute enkateleiphthē eis hadēn oute autou hē sarx
NGSM CSC CLK VAPI3S P NASM CLK RP3GSM DNSF NNSF
5547 3754 3777 1459 1519 86 3777 846 3588 4561
experience decay. 32 This Jesus God raised up, of which 14
εἶδεν 17 διαφθοράν 18 τοῦτον 1 ‹ τὸν 2 Ἰησοῦν 3› ‹ ὁ 5 θεός 6› ἀνέστησεν 4 [ ] οὗ 7
eiden diaphthoran touton ton Iēsoun ho theos anestēsen hou
VAAI3S NASF RD-ASM DASM NASM DNSM NNSM VAAI3S RR-GSM
1492 1312 5126 3588 2424 3588 2316 450 3739
we all are witnesses. 33 Therefore, having been exalted to the right hand of
ἡμεῖς 9 πάντες 8 ἐσμεν 10 μάρτυρες 11 οὖν 3 ] ] ὑψωθεὶς 6 } 2 τῇ 1 δεξιᾷ 2 [ ]
hēmeis pantes esmen martyres oun hypsōtheis tē dexia
RP1NP JNPM VPAI1P NNPM CLI VAPP-SNM DDSF JDSF
2249 3956 2070 3144 3767 5312 3588 1188
God and having received the promise of the Holy Spirit
‹ τοῦ 4 θεοῦ 5› τε 8 ] λαβὼν 14 τήν 7 ἐπαγγελίαν 9 } 11 τοῦ 10 ‹ τοῦ 12 ἁγίου 13› πνεύματος 11
tou theou te labōn tēn epangelian tou tou hagiou pneumatos
DGSM NGSM CLN VAAP-SNM DASF NASF DGSN DGSN JGSN NGSN
3588 2316 5037 2983 3588 1860 3588 3588 40 4151
11 A quotation from Ps 16:8–11 12 Lit. “from the fruit of his loins” 13 Or “Messiah” 14 Or “of whom,” referring to Jesus
N Noun J Adj D Def Art R Pron B Advb C Conj T Prtcl P Prep X Indcl • N Nom G Gen D Dat A Acc V Voc • S Sing P Plur • M Masc F Fem N Neut

