Page 626 - Lexham Reverse Interlinear NT
P. 626

609                              ACTS 3:16
         Peter’s Sermon in Solomon’s Portico
         3:11   And   while    he    was    holding     fast   to     Peter     and     John,    all
               δὲ  2    } 1    αὐτοῦ  3    ]   Κρατοῦντος  1    [   ]  ‹ τὸν  4    Πέτρον  5›   καὶ  6  ‹ τὸν  7    Ἰωάννην  8›   πᾶς  10
         	   	 de	 	  	  	autou	 	 	  	Kratountos	  	 	  	 	 	 ton	 	 Petron	  	kai	 	 ton	 	 Iōannēn	  	pas
         	   	 CLN	  	  	  	RP3GSM	  	  	  	  VPAP-SGM	  	 	  	 	  	DASM	 	  NASM	  	 CLN	  	DASM	 	  NASM	  	 JNSM
         	   	 1161	  	  	  	 846	  	  	  	  2902	  	 	  	 	  	 3588	  	  4074	  	2532	  	 3588	  	  2491	  	3956
          the   people     ran    together    to    them    in     the   portico     called
           ὁ  11    λαὸς  12   συνέδραμεν  9     [    πρὸς  13   αὐτοὺς  14   ἐπὶ  15   τῇ  16    στοᾷ  17   ‹ τῇ  18    καλουμένῃ  19›
         	 ho	 	 laos	  	synedramen	 	  	  	pros	  	autous	  	epi	  	tē	  	 stoa	  	 tē	  	 kaloumenē
         	 DNSM	 	 NNSM	  	  VAAI3S	  	  	  	 P	  	RP3APM	  	 P	  	 DDSF	  	  NDSF	  	DDSF	 	  VPPP-SDF
         	3588	 	 2992	  	  4936	  	  	  	4314	  	  846	  	 1909	  	3588	  	  4745	  	 3588	  	  2564
          Solomon’s,     utterly     astonished.  12   And   when   he    saw    it,     Peter     replied
          Σολομῶντος  20   ἔκθαμβοι  21     [        δὲ  2    ]    ]    ἰδὼν  1   *   ‹ ὁ  3    Πέτρος  4›   ἀπεκρίνατο  5
         	Solomōntos	  	 ekthamboi	 	  	  	  	 de	 	  	  	 	  	 idōn	  	 	 	 ho	 	 Petros	  	apekrinato
         	  NGSM	    	  JNPM	  	  	    	  	 CLN	  	  	  	 	  	VAAP-SNM	 	 	  	 DNSM	 	  NNSM	  	  VAMI3S
         	   4672	   	  1569	  	  	    	  	 1161	  	  	  	 	  	  1492	  	 	  	3588	 	  4074	  	  611
           to    the   people,   “Men   and   Israelites,    why   are   you   astonished   at    this?    Or   why
          πρὸς  6   τὸν  7    λαόν  8   Ἄνδρες  9    *   Ἰσραηλῖται  10    τί  11   ]    ]   θαυμάζετε  12   ἐπὶ  13   τούτῳ  14   ἢ  15    τί  17
         	pros	 	ton	 	 laon	  	Andres	 	 	  	 Israēlitai	  	 ti	  	 	  	 	  	thaumazete	 	epi	  	toutō	  	 ē	  	 ti
         	 P	  	DASM	 	 NASM	  	 NVPM	  	  	  	  NVPM	  	 RI-ASN	 	 	  	 	  	  VPAI2P	  	 P	  	RD-DSN	  	CLD	  	 RI-ASN
         	4314	  	3588	  	  2992	  	  435	  	  	  	  2475	  	 5101	  	 	  	 	  	  2296	  	 1909	  	 5129	  	 2228	 	 5101
           are   you   staring    at    us,    as   if   by   our   own   power    or   godliness   we   have
          ]    ]   ἀτενίζετε  18   ]   ἡμῖν  16   ὡς  19   [   ]    ]   ἰδίᾳ  20   δυνάμει  21   ἢ  22   εὐσεβείᾳ  23   ]    ]
         	 	  	 	  	atenizete	  	 	 	hēmin	 	hōs	 		 	 	  	 	  	idia	  	 dynamei	  	 ē	  	 eusebeia
         	 	  	 	  	  VPAI2P	  	 	  	RP1DP	  	 CAM	  	 	  	 	  	 	  	 JDSF	  	 NDSF	  	CLD	  	  NDSF
         	 	  	 	  	  816	  	 	  	 2254	  	 5613	  	 	  	 	  	 	  	2398	  	  1411	  	 2228	 	  2150
                                                                              6
           made      him        walk?       13   The   God   of   Abraham   and   of   Isaac    and   of
          πεποιηκόσιν  24   αὐτόν  27   ‹ τοῦ  25    περιπατεῖν  26›       ὁ  1   θεὸς  2   ]    Ἀβραὰμ  3   καὶ  4   ]   Ἰσαὰκ  5   καὶ  6   ]
         	pepoiēkosin	  	auton	  	 tou	 	 peripatein	  	  	 ho	 	theos	 	 	 	 Abraam	  	kai	 	 	 	Isaak	  	kai
         	  VRAP-PDM	  	RP3ASM	  	 DGSN	  	  VPAN	  	  	DNSM	 	NNSM	  	 	  	  NGSM	  	 CLN	  	 	  	 NGSM	  	 CLN
         	   4160	  	 846	  	 3588	  	  4043	  	  	3588	 	 2316	  	 	  	  11	  	2532	  	 	  	 2464	  	2532
              7
          Jacob,    the   God    of    our      fathers,     has   glorified    his      servant
          Ἰακώβ  7    ὁ  8   θεὸς  9   } 11   ἡμῶν  12   ‹ τῶν  10    πατέρων  11›   ]   ἐδόξασεν  13   αὐτοῦ  16   ‹ τὸν  14    παῖδα  15›
         	 Iakōb	  	 ho	 	theos	 	 	  	 hēmōn	 	 tōn	  	 paterōn	  	 	  	edoxasen	  	autou	  	 ton	 	 paida
         	 NGSM	  	 DNSM	 	NNSM	  	  	  	 RP1GP	  	 DGPM	  	  NGPM	  	 	  	  VAAI3S	  	RP3GSM	  	 DASM	  	  NASM
         	  2384	  	3588	 	 2316	  	  	  	 2257	  	 3588	  	  3962	  	 	  	  1392	  	 846	  	 3588	  	  3816
          Jesus,     whom    *     you     handed     over   and    denied     in     the   presence   of
          Ἰησοῦν  17    ὃν  18   μὲν  20   ὑμεῖς  19   παρεδώκατε  21    [   καὶ  22   ἠρνήσασθε  23   κατὰ  24   ]   πρόσωπον  25   ]
         	Iēsoun	  	 hon	  	 men	 	hymeis	 	 paredōkate	  	 	  	kai	  	ērnēsasthe	  	kata	  	 	  	prosōpon
         	 NASM	  	 RR-ASM	  	 TE	  	 RP2NP	  	  VAAI2P	  	  	  	 CLN	  	  VAMI2P	  	 P	  	 	  	  NASN
         	 2424	  	 3739	  	3303	  	 5210	  	  3860	  	  	  	2532	  	  720	  	 2596	  	 	  	  4383
                     8
          Pilate,     after     he     had   decided    to   release    him.  14   But    you    denied    the
          Πιλάτου  26    } 27   ἐκείνου  28    ]   κρίναντος  27   ]   ἀπολύειν  29    *       δὲ  2   ὑμεῖς  1   ἠρνήσασθε  7   τὸν  3
         	 Pilatou	  	  	  	 ekeinou	  	 	  	krinantos	  	 	 	apolyein	  	  	  	  	de	 	hymeis	 	ērnēsasthe	 	ton
         	  NGSM	  	  	  	 RD-GSM	  	  	  	 VAAP-SGM	  	 	  	  VPAN	  	  	  	  	CLC	  	 RP2NP	  	  VAMI2P	  	DASM
         	  4091	  	  	  	 1565	  	  	  	  2919	  	 	  	  630	  	  	  	  	1161	 	 5210	  	  720	  	3588
          Holy   and   Righteous   One   and   demanded   that   a   man—   a   murderer—   be    granted    to
          ἅγιον  4   καὶ  5    δίκαιον  6    [   καὶ  8    ᾐτήσασθε  9    *   ]   ἄνδρα  10   ]     φονέα  11    ]   χαρισθῆναι  12   ]
         	 hagion	 	kai	 	 dikaion	  	 	  	kai	 	 ētēsasthe	 	 	  		 	 andra	  		 	  phonea	  	 	 	charisthēnai
         	 JASM	  	 CLN	  	  JASM	  	  	  	 CLN	  	  VAMI2P	  	  	  	 	  	 NASM	  	 	  	  NASM	  	 	  	  VAPN
         	  40	  	2532	  	  1342	  	  	  	2532	  	  154	  	  	  	 	  	  435	  	 	  	  5406	  	 	  	  5483
          you.  15   And   you    killed    the   originator   of     life,     whom     God    raised
          ὑμῖν  13       δὲ  2    ]   ἀπεκτείνατε  6   τὸν  1    ἀρχηγὸν  3   ]  ‹ τῆς  4    ζωῆς  5›    ὃν  7   ‹ ὁ  8   θεὸς  9›   ἤγειρεν  10
         	 hymin	 	  	 de	 	 	  	apekteinate	  	ton	 	 archēgon	 	 	 	 tēs	 	 zōēs	  	 hon	  	 ho	 	theos	  	ēgeiren
         	RP2DP	  	  	 CLC	  	 	  	  VAAI2P	  	DASM	 	  NASM	  	 	  	DGSF	 	 NGSF	  	 RR-ASM	  	 DNSM	 	 NNSM	  	 VAAI3S
         	 5213	  	  	 1161	  	 	  	  615	  	3588	  	  747	  	 	  	 3588	  	 2222	  	 3739	  	3588	 	 2316	  	  1453
           from   the   dead,    of   which    we     are     witnesses!  16   And   on   the   basis   of
           ἐκ  11   ]   νεκρῶν  12   ]    οὗ  13   ἡμεῖς  14   ἐσμεν  16   μάρτυρές  15      καὶ  1   ἐπὶ  2   [    [   ]
         	 ek	  	 	  	nekrōn	  	 	 	 hou	  	 hēmeis	 	esmen	 	 martyres	  	  	 kai	 	epi
         	  P	  	 	  	 JGPM	  	 	  	RR-GSN	 	 RP1NP	  	VPAI1P	  	  NNPM	  	  	 CLN	  	 P
         	 1537	  	 	  	 3498	  	 	  	 3739	  	 2249	  	 2070	  	  3144	  	  	 2532	  	 1909

         6  Some	manuscripts	have	“the	God	of	Isaac”	  7  Some	manuscripts	have	“the	God	of	Jacob”	  8  Or	“although”;	this	genitive
         absolute	construction	can	be	understood	as	either	temporal	“after”	or	concessive	“although”
         V  Verb  •  A  Aor  P  Pres  F  Fut  R  Perf  I  Impf  L  Pluperf  •  A  Act  M  Mid  P  Pass  U  Mid/Pass  •  I  Ind  M  Imper  N  Inf  P  Part  S  Subjunct  O  Opt
   621   622   623   624   625   626   627   628   629   630   631