Page 680 - Lexham Reverse Interlinear NT
P. 680

663                              ACTS 11:25
           place     over   Stephen   traveled   as   far   as   Phoenicia   and   Cyprus   and   Antioch,
          γενομένης  9   ἐπὶ  10   Στεφάνῳ  11   διῆλθον  12   ]   ἕως  13   [    Φοινίκης  14   καὶ  15   Κύπρου  16   καὶ  17   Ἀντιοχείας  18
         	 genomenēs	 	 epi	  	Stephanō	  	diēlthon	  	 	 	heōs	 	 	 	 Phoinikēs	  	kai	  	Kyprou	  	kai	  	Antiocheias
         	 VAMP-SGF	  	 P	  	  NDSM	  	  VAAI3P	  	 	  	 P	  	 	  	  NGSF	  	 CLN	  	  NGSF	  	 CLN	  	  NGSF
         	  1096	  	1909	  	  4736	  	  1330	  	 	  	2193	  	 	  	  5403	  	2532	  	  2954	  	2532	  	  490
           proclaiming   the   message   to    no     one    except     Jews     alone.  20   But   some   of
           λαλοῦντες  20   τὸν  21    λόγον  22   ]   μηδενὶ  19    [   ‹ εἰ  23    μὴ  24›   Ἰουδαίοις  26   μόνον  25      δέ  2   τινες  3   ἐξ  4
         	 lalountes	  	ton	  	 logon	  	 	 	mēdeni	 	 	  	 ei	  	 mē	  	Ioudaiois	  	monon	 	  	de	 	tines	 	ex
         	  VPAP-PNM	  	DASM	  	  NASM	  	 	  	 JDSM	  	 	  	 CAC	  	 BN	  	  JDPM	  	  B	  	  	CLC	  	 RX-NPM	 	 P
         	   2980	  	3588	  	  3056	  	 	  	 3367	  	 	  	1487	 	 3361	  	  2453	  	 3440	  	  	1161	 	 5100	  	 1537
          them   were   men   from   Cyprus   and   Cyrene,     who,     when   they    came    to
          αὐτῶν  5   ἦσαν  1   ἄνδρες  6    ]   Κύπριοι  7   καὶ  8   Κυρηναῖοι  9   οἵτινες  10    ]     ]   ἐλθόντες  11   εἰς  12
         	autōn	  	ēsan	 	andres	 	 	  	Kyprioi	  	kai	 	Kyrēnaioi	  	 hoitines	 	  	  	 	  	 elthontes	 	eis
         	RP3GPM	  	VIAI3P	  	 NNPM	  	  	  	 NNPM	  	 CLN	  	  NNPM	  	 RR-NPM	  	  	  	  	  	VAAP-PNM	  	 P
         	 846	  	 2258	  	 435	  	  	  	  2953	  	2532	  	  2956	  	 3748	  	  	  	  	  	  2064	  	 1519
          Antioch,     began   to    speak     to    the    Hellenists    also,    proclaiming     the   good
          Ἀντιόχειαν  13    ]    ]   ἐλάλουν  14   πρὸς  16   τοὺς  17   Ἑλληνιστάς  18   καὶ  15   εὐαγγελιζόμενοι  19   [    [
         	Antiocheian	  	  	  	 	 	elaloun	  	pros	  	tous	  	 Hellēnistas	  	 kai	  	euangelizomenoi
         	  NASF	  	  	  	 	  	 VIAI3P	  	 P	  	DAPM	  	  NAPM	  	 BE	  	  VPMP-PNM
         	  490	    	  	  	 	  	  2980	  	4314	  	3588	  	  1675	  	 2532	  	  2097
           news   about   the   Lord    Jesus.   21   And   the   hand   of   the   Lord   was   with   them,   and
           [     } 22   τὸν  20   κύριον  21   Ἰησοῦν  22      καὶ  1   ]   χεὶρ  3   ]   ]   κυρίου  4    ἦν  2   μετ’  5   αὐτῶν  6   τε  8
         	  	  	  	  	ton	  	kyrion	  	Iēsoun	  	  	 kai	 	 	  	cheir	 	 	 	 	  	kyriou	  	 ēn	 	met’	 	autōn	  	 te
         	  	  	  	  	DASM	  	 NASM	  	 NASM	  	  	 CLN	  	 	  	 NNSF	  	 	  	 	  	 NGSM	  	 VIAI3S	 	 P	  	RP3GPM	  	 CLN
         	  	  	  	  	3588	  	 2962	  	 2424	  	  	 2532	  	 	  	 5495	  	 	  	 	  	 2962	  	2258	 	 3326	  	 846	  	5037
          a   large   number   who   believed     turned    to    the   Lord.   22   And   the   report
          } 9   πολύς  7   ἀριθμὸς  9    ὁ  10   πιστεύσας  11   ἐπέστρεψεν  12   ἐπὶ  13   τὸν  14   κύριον  15       δὲ  2    ὁ  3   λόγος  4
         	 	  	polys	  	arithmos	 	 ho	 	pisteusas	  	epestrepsen	  	epi	  	ton	  	kyrion	  	  	 de	 	 ho	 	 logos
         	 	  	 JNSM	  	  NNSM	  	DNSM	 	 VAAP-SNM	  	  VAAI3S	  	 P	  	DASM	  	 NASM	  	  	 CLN	  	 DNSM	 	 NNSM
         	 	  	 4183	  	  706	  	3588	 	  4100	  	  1994	  	 1909	  	3588	  	 2962	  	  	 1161	  	3588	 	 3056
                           4
            came to the attention     of   the    church     that    was    in   Jerusalem     about   them,
         ‹ ἠκούσθη  1   εἰς  5  τὰ  6   ὦτα  7›   } 9   τῆς  8   ἐκκλησίας  9   τῆς  10   οὔσης  11   ἐν  12   Ἰερουσαλὴμ  13    περὶ  14   αὐτῶν  15
         	ēkousthē	 	eis	 	 ta	 	 ōta	  	 	  	tēs	 	 ekklēsias	  	tēs	  	 ousēs	  	en	  	 Ierousalēm	  	 peri	  	autōn
         	  VAPI3S	  	 P	  	 DAPN	 	 NAPN	  	 	  	 DGSF	 	  NGSF	  	DGSF	  	VPAP-SGF	  	 P	  	  NDSF	  	  P	  	RP3GPM
         	  191	  	1519	 	3588	 	 3775	  	 	  	3588	  	  1577	  	3588	  	 5607	  	 1722	  	  2419	  	 4012	  	 846
                                                     5
           and   they     sent     out   Barnabas   as   far   as    Antioch,   23   who,   when   he
          καὶ  16    ]   ἐξαπέστειλαν  17   [   Βαρναβᾶν  18   ]   ἕως  19   [   Ἀντιοχείας  20       ὃς  1    ]    ]
         	kai	  	 	  	 exapesteilan	  	 	  	Barnaban	  	 	 	heōs	 	 	  	Antiocheias	  	  	 hos
         	 CLN	  	  	  	  VAAI3P	  	 	  	  NASM	  	 	  	 P	  	 	  	  NGSF	  	  	 RR-NSM
         	2532	  	  	  	  1821	  	 	  	  921	  	 	  	2193	  	 	  	  490	  	  	 3739
            arrived     and    saw     the   grace    *    of     God,     rejoiced   and   encouraged   them
          παραγενόμενος  2   καὶ  3    ἰδὼν  4   τὴν  5   χάριν  6   τὴν  7   ]  ‹ τοῦ  8   θεοῦ  9›    ἐχάρη  10   καὶ  11    παρεκάλει  12    ]
         	paragenomenos	 	kai	 	 idōn	  	tēn	 	charin	 	tēn	 	 	 	 tou	 	theou	  	 echarē	 	kai	  	 parekalei
         	  VAMP-SNM	  	 CLN	  	VAAP-SNM	 	DASF	  	 NASF	  	 DASF	  	 	  	DGSM	 	 NGSM	  	 VAPI3S	  	 CLN	  	  VIAI3S
         	    3854	   	2532	  	  1492	  	3588	  	 5485	  	3588	  	 	  	 3588	  	 2316	  	  5463	  	2532	  	  3870
           all    to    remain     true    to   the   Lord     with     devoted      hearts, 6
          πάντας  13   ]   προσμένειν  18    [   } 20   τῷ  19   κυρίῳ  20    ]   ‹ τῇ  14    προθέσει  15›   ‹ τῆς  16    καρδίας  17›
         	pantas	  	 	 	prosmenein	  	 	  	 	  	 tō	  	kyriō	  	 	  	 tē	  	 prothesei	  	 tēs	 	 kardias
         	 JAPM	  	 	  	  VPAN	  	  	  	  	  	 DDSM	  	 NDSM	  	  	  	DDSF	 	  NDSF	  	 DGSF	  	  NGSF
         	 3956	  	 	  	  4357	  	  	  	  	  	3588	  	 2962	  	  	  	 3588	  	  4286	  	 3588	  	  2588
         24   because   he   was   a   good   man   and    full    of   the   Holy    Spirit     and   of
              ὅτι  1    ]    ἦν  2   } 3   ἀγαθὸς  4   ἀνὴρ  3   καὶ  5   πλήρης  6   ]   } 7   ἁγίου  8   πνεύματος  7   καὶ  9   ]
         	  	 hoti	  	 	  	 ēn	 	 	  	 agathos	 	anēr	 	kai	 	plērēs	  	 	 	 	  	 hagiou	 	pneumatos	 	kai
         	  	  CAZ	  	 	  	 VIAI3S	 	 	  	 JNSM	  	NNSM	  	 CLN	  	 JNSM	  	 	  	 	  	 JGSN	  	  NGSN	  	 CLN
         	  	  3754	  	 	  	2258	 	 	  	  18	  	 435	  	2532	  	 4134	  	 	  	 	  	  40	  	  4151	  	2532
           faith.     And    a   large     number   were    added      to   the   Lord.   25   So   he   departed
                                                   7
          πίστεως  10   καὶ  11   } 13   ἱκανὸς  14    ὄχλος  13    ]   προσετέθη  12   } 16   τῷ  15   κυρίῳ  16      δὲ  2   ]    ἐξῆλθεν  1
         	pisteōs	  	 kai	  	 	  	 hikanos	 	 ochlos	  	 	  	prosetethē	  	 	  	 tō	  	kyriō	  	  	de	 	 	  	 exēlthen
         	  NGSF	  	 CLN	  	  	  	 JNSM	  	  NNSM	  	  	  	  VAPI3S	  	  	  	 DDSM	  	 NDSM	  	  	 CLN	 	 	  	  VAAI3S
         	  4102	  	 2532	  	  	  	 2425	  	  3793	  	  	  	  4369	  	  	  	3588	  	 2962	  	  	 1161	 	 	  	  1831


         4  Lit.	“and	the	report	was	heard	in	the	ears”	  5  Some	manuscripts	have	“to	go	as	far	as”	  6  Lit.	“purpose	of	heart”	  7  Or
         “were brought”
         V  Verb  •  A  Aor  P  Pres  F  Fut  R  Perf  I  Impf  L  Pluperf  •  A  Act  M  Mid  P  Pass  U  Mid/Pass  •  I  Ind  M  Imper  N  Inf  P  Part  S  Subjunct  O  Opt
   675   676   677   678   679   680   681   682   683   684   685