Page 686 - Lexham Reverse Interlinear NT
P. 686
669 ACTS 13:1
an appointed day Herod, after putting on royal clothing and sitting
} 3 τακτῇ 1 ἡμέρᾳ 3 ‹ ὁ 4 Ἡρῴδης 5› ] ἐνδυσάμενος 6 [ βασιλικὴν 8 ἐσθῆτα 7 καὶ 9 καθίσας 10
taktē hēmera ho Hērōdēs endysamenos basilikēn esthēta kai kathisas
JDSF NDSF DNSM NNSM VAMP-SNM JASF NASF CLN VAAP-SNM
5002 2250 3588 2264 1746 937 2066 2532 2523
down on the judgment seat, began to deliver a public address to them.
[ ἐπὶ 11 τοῦ 12 βήματος 13 [ ] ] ἐδημηγόρει 14 [ [ [ πρὸς 15 αὐτούς 16
epi tou bēmatos edēmēgorei pros autous
P DGSN NGSN VIAI3S P RP3APM
1909 3588 968 1215 4314 846
22 But the people began to call out loudly, “The voice of a god and not of a
δὲ 2 ὁ 1 δῆμος 3 ] ] ἐπεφώνει 4 [ [ ] φωνὴ 6 ] ] Θεοῦ 5 καὶ 7 οὐκ 8 ] ]
de ho dēmos epephōnei phōnē Theou kai ouk
CLN DNSM NNSM VIAI3S NNSF NGSM CLN BN
1161 3588 1218 2019 5456 2316 2532 3756
man!” 23 And immediately an angel of the Lord struck him down
ἀνθρώπου 9 δὲ 2 παραχρῆμα 1 ] ἄγγελος 5 ] ] κυρίου 6 ἐπάταξεν 3 αὐτὸν 4 { 3
anthrōpou de parachrēma angelos kyriou epataxen auton
NGSM CLN B NNSM NGSM VAAI3S RP3ASM
444 1161 3916 32 2962 3960 846
8
because he did not give the glory to God. And he was
‹ ἀνθ’ 7 ὧν 8› ] } 10 οὐκ 9 ἔδωκεν 10 τὴν 11 δόξαν 12 ] ‹ τῷ 13 θεῷ 14› καὶ 15 } 18 γενόμενος 16
anth’ hōn ouk edōken tēn doxan tō theō kai genomenos
P RR-GPN BN VAAI3S DASF NASF DDSM NDSM CLN VAMP-SNM
473 3739 3756 1325 3588 1391 3588 2316 2532 1096
eaten by worms and died. 24 But the word of God kept on
σκωληκόβρωτος 17 [ [ { 16 ἐξέψυξεν 18 δὲ 2 Ὁ 1 λόγος 3 ] ‹ τοῦ 4 θεοῦ 5› ] ]
skōlēkobrōtos exepsyxen de HO logos tou theou
JNSM VAAI3S CLN DNSM NNSM DGSM NGSM
4662 1634 1161 3588 3056 3588 2316
9
increasing and multiplying. 25 So Barnabas and Saul returned to Jerusalem
ηὔξανεν 6 καὶ 7 ἐπληθύνετο 8 δὲ 2 Βαρναβᾶς 1 καὶ 3 Σαῦλος 4 ὑπέστρεψαν 5 εἰς 6 Ἰερουσαλὴμ 7
ēuxanen kai eplēthyneto de Barnabas kai Saulos hypestrepsan eis Ierousalēm
VIAI3S CLN VIPI3S CLN NNSM CLN NNSM VAAI3P P NASF
837 2532 4129 1161 921 2532 4569 5290 1519 2419
when they had completed their service, having taken along with them
] ] ] πληρώσαντες 8 τὴν 9 διακονίαν 10 ] συμπαραλαβόντες 11 [ [ *
plērōsantes tēn diakonian symparalabontes
VAAP-PNM DASF NASF VAAP-PNM
4137 3588 1248 4838
John (who is also called Mark).
Ἰωάννην 12 τὸν 13 ] ] ἐπικληθέντα 14 Μᾶρκον 15
Iōannēn ton epiklēthenta Markon
NASM DASM VAPP-SAM NASM
2491 3588 1941 3138
Barnabas and Saul Sent Out from Antioch
Now there were prophets and teachers in Antioch in the church
13 δὲ 2 ] Ἦσαν 1 προφῆται 9 καὶ 10 διδάσκαλοι 11 ἐν 3 Ἀντιοχείᾳ 4 κατὰ 5 τὴν 6 ἐκκλησίαν 8
de Ēsan prophētai kai didaskaloi en Antiocheia kata tēn ekklēsian
CLT VIAI3P NNPM CLN NNPM P NDSF P DASF NASF
1161 2258 4396 2532 1320 1722 490 2596 3588 1577
that was there: * Barnabas, and Simeon (who was called Niger), and
] οὖσαν 7 [ τε 13 ‹ ὅ 12 Βαρναβᾶς 14› καὶ 15 Συμεὼν 16 ὁ 17 ] καλούμενος 18 Νίγερ 19 καὶ 20
ousan te ho Barnabas kai Symeōn ho kaloumenos Niger kai
VPAP-SAF CLN DNSM NNSM CLN NNSM DNSM VPPP-SNM NNSM CLN
5607 5037 3588 921 2532 4826 3588 2564 3526 2532
Lucius the Cyrenian, and Manaen (a close friend of Herod the tetrarch),
Λούκιος 21 ὁ 22 Κυρηναῖος 23 τε 25 Μαναήν 24 ] σύντροφος 29 [ ] Ἡρῴδου 26 τοῦ 27 τετραάρχου 28
Loukios ho Kyrēnaios te Manaēn syntrophos Hērōdou tou tetraarchou
NNSM DNSM NNSM CLN NNSM JNSM NGSM DGSM NGSM
3066 3588 2956 5037 3127 4939 2264 3588 5076
8 Lit. “in return for which” 9 Some manuscripts read “from”
V Verb • A Aor P Pres F Fut R Perf I Impf L Pluperf • A Act M Mid P Pass U Mid/Pass • I Ind M Imper N Inf P Part S Subjunct O Opt

