Page 687 - Lexham Reverse Interlinear NT
P. 687

ACTS 13:2                             670
         and    Saul.   2   And   while   they   were     serving    the   Lord   and    fasting,    the
        καὶ  30   Σαῦλος  31      δὲ  2    } 1    αὐτῶν  3    ]   λειτουργούντων  1   τῷ  4   κυρίῳ  5   καὶ  6   νηστευόντων  7   τὸ  9
       	kai	  	Saulos	  	 	 de	 	  	  	autōn	  	 	  	 leitourgountōn	  	 tō	 	kyriō	  	kai	 	nēsteuontōn	  	 to
       	 CLN	  	 NNSM	  	  	 CLN	  	  	  	RP3GPM	  	  	  	  VPAP-PGM	  	 DDSM	 	 NDSM	  	 CLN	  	  VPAP-PGM	  	 DNSN
       	2532	  	 4569	  	  	 1161	  	  	  	 846	  	  	  	  3008	  	3588	 	 2962	  	2532	  	  3522	  	3588
           Holy      Spirit     said,     “Set     apart   now   for   me     Barnabas     and
        ‹ τὸ  11    ἅγιον  12›   πνεῦμα  10   εἶπεν  8   Ἀφορίσατε  13    [     δή  14   ]   μοι  15   ‹ τὸν  16    Βαρναβᾶν  17›   καὶ  18
       	 to	  	hagion	  	pneuma	  	 eipen	 	Aphorisate	  	  	  	 dē	  	 	  	moi	 	 ton	 	 Barnaban	  	kai
       	DNSN	 	  JNSN	  	 NNSN	  	VAAI3S	  	  VAAM2P	  	  	  	 TE	  	 	  	 RP1DS	  	 DASM	  	  NASM	  	 CLN
       	 3588	  	  40	  	  4151	  	 2036	  	  873	  	  	  	 1211	  	 	  	3427	  	 3588	  	  921	  	2532
         Saul     for   the   work   to   which   I   have     called     them.”  3   Then,   after   they   had
        Σαῦλον  19   εἰς  20   τὸ  21   ἔργον  22   ]    ὃ  23   ]    ]   προσκέκλημαι  24   αὐτούς  25      τότε  1    ]    ]    ]
       	Saulon	  	eis	  	 to	  	ergon	  	 	 	 ho	  		 	 	  	 proskeklēmai	  	autous	  	 	 tote
       	 NASM	  	 P	  	DASN	  	 NASN	  	 	  	 RR-ASN	 	 	  	  	  	  VRUI1S	  	 RP3APM	  	  	  B
       	 4569	  	1519	  	3588	  	 2041	  	 	  	 3739	  	 	  	  	  	  4341	  	  846	  	  	 5119
          fasted     and     prayed     and    placed     their   hands   on   them,   they    sent
        νηστεύσαντες  2   καὶ  3   προσευξάμενοι  4   καὶ  5   ἐπιθέντες  6   τὰς  7   χεῖρας  8   ]   αὐτοῖς  9    ]   ἀπέλυσαν  10
       	nēsteusantes	  	kai	 	proseuxamenoi	 	kai	 	epithentes	 	 tas	 	cheiras	 	 	  	autois	 	 	  	 apelysan
       	  VAAP-PNM	  	 CLN	  	  VAMP-PNM	  	 CLN	  	 VAAP-PNM	  	 DAPF	  	 NAPF	  	 	  	RP3DPM	  	  	  	  VAAI3P
       	   3522	  	2532	  	  4336	  	2532	  	  2007	  	 3588	  	 5495	  	 	  	 846	  	  	  	  630
         them   away.
         *     { 10



       Confronting a Magician on Cyprus
       13:4   Therefore,    *      sent     out   by   the   Holy    Spirit,    they    came     down
              οὖν  3    μὲν  2   ἐκπεμφθέντες  4   [   ὑπὸ  5   τοῦ  6   ἁγίου  7   πνεύματος  8   Αὐτοὶ  1   κατῆλθον  9    [
       	   	  oun	  	 men	 	ekpemphthentes	 	 	  	 hypo	 	tou	 	hagiou	 	pneumatos	 	Autoi	  	katēlthon
       	   	  CLI	  	 TE	  	  VAPP-PNM	  	 	  	 P	  	 DGSN	 	 JGSN	  	  NGSN	  	 RP3NPMP	 	  VAAI3P
       	   	  3767	  	3303	  	  1599	  	 	  	5259	  	3588	  	  40	  	  4151	  	 846	  	  2718
        to   Seleucia,     and    from     there   they    sailed    away   to   Cyprus.  5   And   when
        εἰς  10   Σελεύκειαν  11   τε  13   ἐκεῖθέν  12    [     ]   ἀπέπλευσαν  14    [    εἰς  15   Κύπρον  16     καὶ  1    ]
       	eis	  	Seleukeian	  	 te	  	 ekeithen	 	  	  	 	  	 apepleusan	  	  	  	eis	  	 Kypron	  	 	 kai
       	 P	  	  NASF	  	 CLN	  	  B	  	  	  	  	  	  VAAI3P	  	  	  	 P	  	  NASF	  	  	 CLN
       	 1519	  	  4581	  	5037	  	  1564	  	  	  	  	  	  636	  	  	  	 1519	  	  2954	  	  	 2532
         they    came    to   Salamis,   they   began   to    proclaim    the   word   of     God    in
         ]   γενόμενοι  2   ἐν  3   Σαλαμῖνι  4    ]    ]    ]   κατήγγελλον  5   τὸν  6   λόγον  7   ]  ‹ τοῦ  8   θεοῦ  9›   ἐν  10
       	 	  	 genomenoi	 	en	 	Salamini	  	 	  	  	  	 	 	 katēngellon	  	ton	 	logon	 	 	 	 tou	 	theou	  	en
       	  	  	 VAMP-PNM	  	 P	  	  NDSF	  	  	  	  	  	 	  	  VIAI3P	  	DASM	 	 NASM	  	 	  	DGSM	 	 NGSM	  	 P
       	  	  	  1096	  	 1722	 	  4529	  	  	  	  	  	 	  	  2605	  	3588	  	 3056	  	 	  	 3588	  	 2316	  	 1722
        the   synagogues    of   the    Jews.     And   they   also    had     John    as   assistant.  6   And
        ταῖς  11   συναγωγαῖς  12   } 14   τῶν  13   Ἰουδαίων  14    δὲ  16   } 15   καὶ  17   εἶχον  15   Ἰωάννην  18   ]   ὑπηρέτην  19      δὲ  2
       	tais	  	 synagōgais	  	 	  	tōn	  	Ioudaiōn	  	 de	  	 	  	kai	  	 eichon	 	Iōannēn	  	 	 	hypēretēn	  	  	 de
       	DDPF	  	  NDPF	  	  	  	 DGPM	  	  JGPM	  	 CLN	  	  	  	 BE	  	 VIAI3P	  	  NASM	  	 	  	  NASM	  	  	 CLN
       	3588	  	  4864	  	  	  	3588	  	  2453	  	 1161	  	  	  	2532	  	 2192	  	  2491	  	 	  	  5257	  	  	 1161
         when   they   had    crossed     over   the   whole   island   as   far   as   Paphos,   they   found   a
         ]     ]    ]   διελθόντες  1    [   τὴν  4    ὅλην  3   νῆσον  5   ]   ἄχρι  6   [   Πάφου  7    ]   εὗρον  8   } 9
       	  	  	 	  	 	  	 dielthontes	 	 	  	tēn	 	holēn	 	nēson	 	 	 	achri	 	 	 	Paphou	 	 	  	heuron
       	  	  	  	  	  	  	 VAAP-PNM	  	  	  	 DASF	  	 JASF	  	 NASF	  	 	  	 P	  	 	  	  NGSF	  	  	  	 VAAI3P
       	  	  	  	  	  	  	  1330	  	  	  	3588	  	 3650	  	 3520	  	 	  	 891	  	 	  	  3974	  	  	  	 2147
         certain   man,   a   magician,    a   Jewish      false     prophet   whose   name   was
         τινὰ  10   ἄνδρα  9   ]    μάγον  11   } 12   Ἰουδαῖον  13   ψευδοπροφήτην  12     [     ᾧ  14   ὄνομα  15    *
       	 tina	  	andra	 		 	 magon	  	 	  	Ioudaion	  	 pseudoprophētēn	 	  	  	 hō	  	 onoma
       	 JASM	  	 NASM	  	 	  	  NASM	  	  	  	  JASM	  	  NASM	  	  	  	 RR-DSM	 	 NNSN
       	  5100	  	 435	  	 	  	  3097	  	  	  	  2453	  	  5578	  	  	  	 3739	  	 3686
         Bar-Jesus  7   who   was   with   the   proconsul   Sergius   Paulus,   an   intelligent   man.   This
        Βαριησοῦ  16      ὃς  1    ἦν  2   σὺν  3   τῷ  4   ἀνθυπάτῳ  5   Σεργίῳ  6   Παύλῳ  7   } 8    συνετῷ  9   ἀνδρὶ  8   οὗτος  10
       	 Bariēsou	  	 	 hos	 	 ēn	 	 syn	 	 tō	 	anthypatō	 	 Sergiō	  	 Paulō	  	 	  	 synetō	  	andri	 	houtos
       	  NGSM	  	  	 RR-NSM	 	VIAI3S	 	 P	  	 DDSM	 	  NDSM	  	 NDSM	  	 NDSM	  	 	  	  JDSM	  	NDSM	  	RD-NSM
       	  919	  	  	 3739	  	2258	 	 4862	  	3588	 	  446	  	  4588	  	  3972	  	 	  	  4908	  	 435	  	 3778




       N Noun  J Adj  D Def Art  R Pron  B Advb  C Conj  T Prtcl  P Prep  X Indcl •  N Nom  G Gen  D Dat  A Acc  V Voc  •  S Sing  P Plur  •  M Masc  F Fem  N Neut
   682   683   684   685   686   687   688   689   690   691   692