Page 878 - Lexham Reverse Interlinear NT
P. 878
861 1 CORINTHIANS 7:14
one has his own gift from God, * one in this way and another in that
[ ἔχει 12 ] ἴδιον 11 χάρισμα 13 ἐκ 14 θεοῦ 15 μὲν 17 ὁ 16 ] οὕτως 18 [ δὲ 20 ὁ 19 ] οὕτως 21
echei idion charisma ek theou men ho houtōs de ho houtōs
VPAI3S JASN NASN P NGSM TK DNSM B CLK DNSM B
2192 2398 5486 1537 2316 3303 3588 3779 1161 3588 3779
way. 8 Now I say to the unmarried and to the widows: It is good for them
[ δὲ 2 ] Λέγω 1 } 4 τοῖς 3 ἀγάμοις 4 καὶ 5 } 7 ταῖς 6 χήραις 7 ] ] καλὸν 8 ] αὐτοῖς 9
de Legō tois agamois kai tais chērais kalon autois
CLN VPAI1S DDPM NDPM CLN DDPF NDPF JNSN RP3DPM
1161 3004 3588 22 2532 3588 5503 2570 846
if they remain as I am. 9 But if they cannot control themselves, they
ἐὰν 10 ] μείνωσιν 11 ὡς 12 κἀγώ 13 * δὲ 2 εἰ 1 } 4 οὐκ 3 ἐγκρατεύονται 4 [ ]
ean meinōsin hōs kagō de ei ouk enkrateuontai
CAC VAAS3P P RP1NS CLC CAC BN VPUI3P
1437 3306 5613 2504 1161 1487 3756 1467
should marry, for it is better to marry than to burn with sexual
] γαμησάτωσαν 5 γάρ 7 ] ἐστιν 8 κρεῖττον 6 ] γαμῆσαι 9 ἢ 10 ] πυροῦσθαι 11 * *
gamēsatōsan gar estin kreitton gamēsai ē pyrousthai
VAAM3P CAZ VPAI3S JNSN VAAN CAM VPPN
1060 1063 2076 2909 1060 2228 4448
desire. 10 * To the married I command— not I, but the Lord— a
* δὲ 2 } 3 Τοῖς 1 γεγαμηκόσιν 3 ] παραγγέλλω 4 οὐκ 5 ἐγὼ 6 ἀλλὰ 7 ὁ 8 κύριος 9 ]
de Tois gegamēkosin parangellō ouk egō alla ho kyrios
CLN DDPM VRAP-PDM VPAI1S CLK RP1NS CLK DNSM NNSM
1161 3588 1060 3853 3756 1473 235 3588 2962
wife must not separate from her husband. 11 But if indeed she does separate,
γυναῖκα 10 } 14 μὴ 13 χωρισθῆναι 14 ἀπὸ 11 ] ἀνδρὸς 12 δὲ 2 ἐὰν 1 καὶ 3 ] ] χωρισθῇ 4
gynaika mē chōristhēnai apo andros de ean kai chōristhē
NASF BN VAPN P NGSM CLC CAC CLA VAPS3S
1135 3361 5563 575 435 1161 1437 2532 5563
she must remain unmarried or be reconciled to her husband. And a husband must
] ] μενέτω 5 ἄγαμος 6 ἢ 7 ] καταλλαγήτω 10 } 9 τῷ 8 ἀνδρὶ 9 καὶ 11 ] ἄνδρα 12 } 15
menetō agamos ē katallagētō tō andri kai andra
VPAM3S NNSF CLD VAPM3S DDSM NDSM CLN NASM
3306 22 2228 2644 3588 435 2532 435
not divorce his wife. 12 Now to the rest I say— not the Lord— if any
μὴ 14 ἀφιέναι 15 ] γυναῖκα 13 δὲ 2 } 3 Τοῖς 1 λοιποῖς 3 ἐγώ 5 λέγω 4 οὐχ 6 ὁ 7 κύριος 8 εἴ 9 τις 10
mē aphienai gynaika de Tois loipois egō legō ouch ho kyrios ei tis
BN VPAN NASF CLN DDPM JDPM RP1NS VPAI1S BN DNSM NNSM CAC JNSM
3361 863 1135 1161 3588 3062 1473 3004 3756 3588 2962 1487 5100
brother has an unbelieving wife and she consents to live with him, he
ἀδελφὸς 11 ἔχει 13 } 12 ἄπιστον 14 γυναῖκα 12 καὶ 15 αὕτη 16 συνευδοκεῖ 17 ] οἰκεῖν 18 μετ’ 19 αὐτοῦ 20 ]
adelphos echei apiston gynaika kai hautē syneudokei oikein met’ autou
NNSM VPAI3S JASF NASF CLN RD-NSF VPAI3S VPAN P RP3GSM
80 2192 571 1135 2532 846 4909 3611 3326 846
must not divorce her. 13 And if any wife has an unbelieving husband and he
} 22 μὴ 21 ἀφιέτω 22 αὐτήν 23 καὶ 1 εἴ 3 τις 4 γυνὴ 2 ἔχει 5 } 6 ἄπιστον 7 ἄνδρα 6 καὶ 8 οὗτος 9
mē aphietō autēn kai ei tis gynē echei apiston andra kai houtos
BN VPAM3S RP3ASF CLN CAC JNSF NNSF VPAI3S JASM NASM CLN RD-NSM
3361 863 846 2532 1487 5100 1135 2192 571 435 2532 3778
consents to live with her, she must not divorce her husband. 14 For the
συνευδοκεῖ 10 ] οἰκεῖν 11 μετ’ 12 αὐτῆς 13 ] } 15 μὴ 14 ἀφιέτω 15 τὸν 16 ἄνδρα 17 γὰρ 2 ὁ 3
syneudokei oikein met’ autēs mē aphietō ton andra gar ho
VPAI3S VPAN P RP3GSF BN VPAM3S DASM NASM CAZ DNSM
4909 3611 3326 846 3361 863 3588 435 1063 3588
unbelieving husband is sanctified by his wife, and the unbelieving wife is
‹ ὁ 5 ἄπιστος 6› ἀνὴρ 4 ] ἡγίασται 1 ἐν 7 τῇ 8 γυναικί 9 καὶ 10 ἡ 12 ‹ ἡ 14 ἄπιστος 15› γυνὴ 13 ]
ho apistos anēr hēgiastai en tē gynaiki kai hē hē apistos gynē
DNSM JNSM NNSM VRPI3S P DDSF NDSF CLN DNSF DNSF JNSF NNSF
3588 571 435 37 1722 3588 1135 2532 3588 3588 571 1135
sanctified by the brother, since otherwise your children are unclean, but
ἡγίασται 11 ἐν 16 τῷ 17 ἀδελφῷ 18 ἐπεὶ 19 ἄρα 20 ὑμῶν 23 ‹ τὰ 21 τέκνα 22› ἐστιν 25 ἀκάθαρτά 24 δὲ 27
hēgiastai en tō adelphō epei ara hymōn ta tekna estin akatharta de
VRPI3S P DDSM NDSM CAZ CLI RP2GP DNPN NNPN VPAI3S JNPN CLC
37 1722 3588 80 1893 686 5216 3588 5043 2076 169 1161
V Verb • A Aor P Pres F Fut R Perf I Impf L Pluperf • A Act M Mid P Pass U Mid/Pass • I Ind M Imper N Inf P Part S Subjunct O Opt

