Page 901 - Lexham Reverse Interlinear NT
P. 901

1 CORINTHIANS 12:16                   884
        am   not   a   part   of   the   body,”     not   because   of   this     is    it   not   a   part   of
        εἰμὶ  10   οὐκ  9   *    *   ἐκ  11   τοῦ  12   σώματος  13   οὐ  14    παρὰ  15   [   τοῦτο  16   ἔστιν  18   [   οὐκ  17   *    *   ἐκ  19
       	eimi	 	ouk	 		 	 	  	ek	  	tou	  	sōmatos	  	ou	  	 para	  	 	 	touto	  	estin	  		 	ouk	  		 	 	  	ek
       	VPAI1S	  	 BN	  	 	  	  	  	 P	  	 DGSN	  	  NGSN	  	 BN	  	  P	  	 	  	RD-ASN	  	VPAI3S	  	 	  	 BN	  	 	  	  	  	 P
       	 1510	  	3756	  	 	  	  	  	 1537	  	3588	  	  4983	  	3756	  	  3844	  	 	  	 5124	  	 2076	  	 	  	3756	  	 	  	  	  	 1537
        the    body.   16   And   if    the   ear   should   say,   “Because   I   am   not   an     eye,    I
        τοῦ  20   σώματος  21      καὶ  1   ἐὰν  2   τὸ  4   οὖς  5    ]    εἴπῃ  3    Ὅτι  6    ]   εἰμὶ  8   οὐκ  7   ]   ὀφθαλμός  9   ]
       	tou	  	sōmatos	  	  	 kai	 	ean	 	 to	 	ous	 	  	  	eipē	 	  Hoti	  		 	eimi	 	ouk	 	 	  	 ophthalmos
       	 DGSN	  	  NGSN	  	  	 CLN	  	CAC	  	 DNSN	 	NNSN	 	  	  	VAAS3S	 	  CAZ	  	 	  	VPAI1S	 	 BN	  	 	  	  NNSM
       	3588	  	  4983	  	  	 2532	  	1437	  	3588	 	3775	  	  	  	 2036	  	  3754	  	 	  	 1510	  	3756	  	 	  	  3788
        am   not   a   part   of   the    body,     not   because   of   this     is    it   not   a   part   of
        εἰμὶ  11   οὐκ  10   *    *   ἐκ  12   τοῦ  13   σώματος  14   οὐ  15    παρὰ  16   [   τοῦτο  17   ἔστιν  19   [   οὐκ  18   *    *   ἐκ  20
       	eimi	 	ouk	  		 	 	  	ek	  	tou	  	sōmatos	  	ou	  	 para	  	 	 	touto	  	estin	  		 	ouk	  		 	 	  	ek
       	VPAI1S	  	 BN	  	 	  	  	  	 P	  	 DGSN	  	  NGSN	  	 BN	  	  P	  	 	  	RD-ASN	  	VPAI3S	  	 	  	 BN	  	 	  	  	  	 P
       	 1510	  	3756	  	 	  	  	  	 1537	  	3588	  	  4983	  	3756	  	  3844	  	 	  	 5124	  	 2076	  	 	  	3756	  	 	  	  	  	 1537
        the    body.   17   If   the   whole     body     were   an     eye,     where   would   the   hearing
        τοῦ  21   σώματος  22      εἰ  1   ]    ὅλον  2  ‹ τὸ  3   σῶμα  4›    ]   ]   ὀφθαλμός  5    ποῦ  6    *     ἡ  7    ἀκοή  8
       	tou	  	sōmatos	  	  	ei	 	 	  	holon	 	 to	 	 sōma	  	 	  	 	  	 ophthalmos	 	 pou	  	  	  	hē	 	 akoē
       	 DGSN	  	  NGSN	  	  	CAC	 	 	  	 JNSN	  	DNSN	 	 NNSN	  	  	  	 	  	  NNSM	  	  BI	  	  	  	 DNSF	 	  NNSF
       	3588	  	  4983	  	  	 1487	 	 	  	 3650	  	3588	 	 4983	  	  	  	 	  	  3788	  	 4226	  	  	  	3588	 	  189
         be?   If   the   whole   were   hearing,   where   would   the   sense   of    smell     be?  18   But   now
         *   εἰ  9   ]    ὅλον  10    ]    ἀκοή  11    ποῦ  12    *     ἡ  13    ]    ]   ὄσφρησις  14    *      δὲ  2   νυνὶ  1
       	 	  	ei	 	 	  	holon	 	 	  	 akoē	  	 pou	  	  	  	hē	 	  	  	 	 	osphrēsis	  	 	  	  	de	 	nyni
       	 	  	CAC	 	 	  	 JNSN	  	  	  	  NNSF	  	  BI	  	  	  	 DNSF	 	  	  	 	  	  NNSF	  	 	  	  	CLC	  	 B
       	 	  	 1487	 	 	  	 3650	  	  	  	  189	  	 4226	  	  	  	3588	 	  	  	 	  	  3750	  	 	  	  	1161	 	 3570
          God      has   placed   the   members,    each     one   of   them,   in   the    body     just    as
        ‹ ὁ  3   θεὸς  4›   ]   ἔθετο  5   τὰ  6    μέλη  7    ἕκαστον  9   ἓν  8   ]   αὐτῶν  10   ἐν  11   τῷ  12   σώματι  13   καθὼς  14   [
       	 ho	 	theos	  	 	  	etheto	 	 ta	 	  melē	  	 hekaston	 	hen	 	 	 	autōn	  	en	  	 tō	  	sōmati	  	 kathōs
       	 DNSM	 	 NNSM	  	 	  	 VAMI3S	  	 DAPN	 	  NAPN	  	  JASN	  	JASN	 	 	  	RP3GPN	  	 P	  	 DDSN	  	 NDSN	  	 CAM
       	3588	 	 2316	  	 	  	 5087	  	3588	 	  3196	  	  1538	  	1520	 	 	  	 846	  	 1722	  	3588	  	 4983	  	 2531
        he   wanted.   19   And   if   they     all     were   one   member,   where   would   the   body
        ]   ἠθέλησεν  15       δὲ  2   εἰ  1    } 3  ‹ τὰ  4   πάντα  5›    ἦν  3   ἓν  6    μέλος  7    ποῦ  8    *    τὸ  9   σῶμα  10
       	 	  	ēthelēsen	  	  	 de	 	ei	 	 	  	 ta	 	 panta	  	 ēn	  	hen	 	 melos	  	 pou	  	  	  	 to	 	sōma
       	 	  	  VAAI3S	  	  	 CLN	  	CAC	 	  	  	DNPN	 	  JNPN	  	VIAI3S	 	JNSN	 	  NNSN	  	  BI	  	  	  	 DNSN	 	 NNSN
       	 	  	  2309	  	  	 1161	  	 1487	 	  	  	3588	 	  3956	  	 2258	  	1520	 	  3196	  	 4226	  	  	  	3588	 	 4983
         be?  20   But   now    *     there   are   many   members,   but   one   body.  21   Now   the     eye    is
         *      δὲ  2   νῦν  1   μὲν  4    *    *   πολλὰ  3    μέλη  5    δὲ  7   ἓν  6   σῶμα  8       δὲ  3    ὁ  4   ὀφθαλμὸς  5   } 2
       	 	  	  	de	 	nyn	 	men	 	  	  	 	  	 polla	  	  melē	  	de	 	hen	 	sōma	 	  	 de	 	 ho	 	ophthalmos
       	 	  	  	CLC	  	 B	  	 TK	  	  	  	 	  	 JNPN	  	  NNPN	  	CLK	  	JNSN	 	 NNSN	  	  	 CLN	  	 DNSM	 	  NNSM
       	 	  	  	1161	 	3568	  	3303	  	  	  	 	  	 4183	  	  3196	  	1161	 	1520	 	 4983	  	  	 1161	  	3588	 	  3788
         not    able    to    say    to   the   hand,   “I   do   not   have   need   of   you,”   or   again,   the
        οὐ  1   δύναται  2   ]   εἰπεῖν  6   } 8   τῇ  7   χειρί  8   ]   } 12   οὐκ  11   ἔχω  12   Χρείαν  9   ]   σου  10   ἢ  13   πάλιν  14    ἡ  15
       	ou	 	dynatai	  	 	 	eipein	 	 	  	tē	 	cheiri	 	 	 	 	  	ouk	  	echō	 	Chreian	 	 	 	 sou	  	 ē	  	 palin	  	hē
       	 BN	  	 VPUI3S	  	 	  	 VAAN	  	 	  	 DDSF	 	 NDSF	  	 	  	  	  	 BN	  	VPAI1S	  	 NASF	  	 	  	RP2GS	  	CLD	  	  B	  	 DNSF
       	3756	 	  1410	  	 	  	 2036	  	 	  	3588	 	 5495	  	 	  	  	  	3756	  	 2192	  	 5532	  	 	  	 4675	  	 2228	 	 3825	  	3588
         head     to   the   feet,    “I   do   not   have   need    of   you.”  22   But   by   much
        κεφαλὴ  16   } 18   τοῖς  17   ποσίν  18   ]   } 22   οὐκ  21   ἔχω  22   Χρείαν  19   ]   ὑμῶν  20      ἀλλὰ  1   ]   πολλῷ  2
       	kephalē	  	 	  	tois	  	posin	  	 	 	 	  	ouk	  	echō	 	Chreian	 	 	 	hymōn	 	  	 alla	  	 	  	 pollō
       	 NNSF	  	  	  	 DDPM	  	 NDPM	  	 	  	  	  	 BN	  	VPAI1S	  	 NASF	  	 	  	 RP2GP	  	  	 CLC	  	 	  	 JDSN
       	  2776	  	  	  	3588	  	 4228	  	 	  	  	  	3756	  	 2192	  	 5532	  	 	  	 5216	  	  	 235	  	 	  	 4183
        more    the   members   of   the    body     which   are   thought   to     be     weaker
        μᾶλλον  3   τὰ  4    μέλη  6   } 8   τοῦ  7   σώματος  8    ]    ]   δοκοῦντα  5   ]   ὑπάρχειν  10   ἀσθενέστερα  9
       	mallon	  	 ta	 	  melē	  	 	  	tou	 	sōmatos	  	  	  	 	  	dokounta	 	 	 	hyparchein	 	asthenestera
       	  B	  	 DNPN	 	  NNPN	  	 	  	 DGSN	 	  NGSN	  	  	  	 	  	 VPAP-PNN	  	 	  	  VPAN	  	  JNPNC
       	  3123	  	3588	 	  3196	  	 	  	3588	  	  4983	  	  	  	 	  	  1380	  	 	  	  5225	  	  772
        are    necessary,  23   and   the   parts   of   the    body     which   we    think    to    be
        ἐστιν  12    ἀναγκαῖά  11      καὶ  1   τοῦ  6    ]    ]   ]   σώματος  7    ἃ  2   ]   δοκοῦμεν  3   ]   εἶναι  5
       	estin	  	 anankaia	  	  	kai	 	tou	 	  	  	 	 	 	  	sōmatos	  	 ha	  	 	  	 dokoumen	 	 	 	einai
       	VPAI3S	  	  JNPN	  	  	 CLN	  	 DGSN	 	  	  	 	  	 	  	  NGSN	  	RR-APN	 	 	  	  VPAI1P	  	 	  	VPAN
       	 2076	  	  316	  	  	2532	  	3588	  	  	  	 	  	 	  	  4983	  	 3739	  	 	  	  1380	  	 	  	 1511
         less     honorable,   these   we    clothe     with     more     abundant   honor,   and
        ἀτιμότερα  4     [    τούτοις  8   ]   περιτίθεμεν  11    [   περισσοτέραν  10     [    τιμὴν  9   καὶ  12
       	atimotera	  	  	  	toutois	 	 	  	 peritithemen	 	 	  	 perissoteran	  	  	  	 timēn	 	kai
       	  JAPNC	  	  	    	 RD-DPN	  	 	  	  VPAI1P	  	  	  	  JASFC	  	  	  	 NASF	  	 CLN
       	  820	  	   	     	 5125	  	 	  	  4060	  	  	  	  4053	  	  	  	 5092	  	2532
       N Noun  J Adj  D Def Art  R Pron  B Advb  C Conj  T Prtcl  P Prep  X Indcl •  N Nom  G Gen  D Dat  A Acc  V Voc  •  S Sing  P Plur  •  M Masc  F Fem  N Neut
   896   897   898   899   900   901   902   903   904   905   906