Page 102 - La Frontera de Cristal
P. 102
Carlos Fuentes La Frontera de Cristal
la sangre a los USA y se regresaban corriendo a mantener a sus indolentes paisanos...
—¿Ya viste Air Force? John Garfield. Se llamaba en realidad Julius Garfinckel. Un chico del
ghetto, como tú, un hijo de inmigrantes, Danny boy.
Habían dado la vida en dos guerras mundiales y también en Corea y Vietnam. Casi igualaban
los sacrificios de las generaciones anglosajonas del siglo pasado, los conquistadores del oeste.
¿Por qué nadie lo decía? ¿Por qué seguían sintiendo vergüenza de tener un pasado inmigrante?
A Dan le enorgullecía mirar un mapa y ver que los USA habían adquirido más territorio que
cualquier otra potencia del siglo pasado. Luisiana. Florida. La mitad de México. Alaska. Cuba.
Puerto Rico. Filipinas. Hawaii. El canal de Panamá. Un reguero de islitas en el Pacífico. Las Islas
Vírgenes... ¡Las islas vírgenes! Allí le gustaría ir de vacaciones. Por el nombre, tan seductor, tan
sexy, tan improbable. Y por el desafío. Ir de vacaciones al Caribe y no tostarse bajo el sol.
Regresar igual de blanco que sus abuelos de Pomerania. Vencer al color. No dejarse teñir por
nada, ni por negro, ni por mexicano, ni por sol.
Había pedido el servicio nocturno por esa razón secreta que no le comunicaba a nadie pues le
daba miedo el ridículo. Había un culto a la piel bronceada. Hasta parecía sospechoso un hombre
de piel tan blanca. "¿Estás enfermo?", le preguntó otro oficial como él, y no le dio una trompada
porque sabía las consecuencias de golpear a un oficial y Dan Polonsky no quería perder por nada
su trabajo, le satisfacía demasiado. Desde el momento en que se pusieron en lugar las técnicas
para detectar el paso nocturno de inmigrantes ilegales por el Río Grande, Dan pidió ser admitido,
y lo fue, en las brigadas que veían iluminado al mundo nocturno a través de sus anteojos de robot
cinematográfico, sus nochiscopios para ver a los ilegales de noche como si fosforescieran, sus
detectores del calor que emana del cuerpo humano... Lo malo es que había tantos agentes de la
patrulla fronteriza que aunque fueran texanos, eran de origen mexicano, y a veces Polonsky se
confundía, encontraba con sus goggles rojos a un morenito y resultaba que traía credencial de
patrullero, aunque tuviera cara de bracero... Lo bueno es que a estos agentes texano—mexicanos
se les podía chantajear fácil, explotar sus fidelidades divididas, exigirles que demostraran, a ver,
que eran buenos norteamericanos, no mexicanos disfrazados, a ver... Polonsky se reía de ellos.
Le daban pena, los manipulaba como ratas en un laboratorio.
Algo le molestaba, sin embargo, y era esa necedad de insistir en que los USA eran morales e
inocentes siempre. ¿Por qué pretendían los políticos y los periodistas no tener ambiciones ni
intereses, ser siempre morales, inocentes, buenos? Esto enervaba a Dan Polonsky. Todo el
mundo tenía intereses, ambiciones, malicia. Todo el mundo que quería ser alguien. Miró
intensamente a través de sus gafas nocturnas, que aclaraban el paisaje seco y hostil del río sin
necesidad de sol, miró un paisaje de un rojo embriagante como una copa de clamato y vodka.
Para Dan, los Estados Unidos habían salvado al mundo de todos los males del siglo veinte, Hitler,
el Kaiser, Stalin, los comunistas, los japoneses, los chinos, los vietnamitas, el tío Ho, Castro, los
árabes, Sadam, Noriega...
Se le agotó la lista de enemigos y se quedó sólo con su justificación central, rabiosa. Había que
salvar la frontera sur. Por allí entraba ahora el enemigo. Allí se protegía hoy a la patria, igual que
en Pearl Harbor o las playas de Normandía, igual.
Allí estaban, provocándolo indecentemente, agrupados del lado mexicano, enseñando los
brazos abiertos en cruz, cerrando los puños, diciéndole a la otra orilla: Ustedes nos necesitan.
Venimos a la frontera porque sin nosotros sus cosechas se pudren, no hay quien las recoja, no
hay quien atienda hospitales, cuide niños, sirva en restoranes, si nosotros no les prestamos
nuestros brazos. Era un desafío y la mujer de Dan se lo decía con burla brutal: —Oye, necesito
una nana para el niño. ¿No me digas que vas a delatar a Josefina? No seas terco. Mientras más
trabajadores entren, más seguro tienes el empleo, buster... quiero decir, darling.
Cuando Selma su mujer se ponía pesada, Dan inventaba un viaje a la capital del estado en
Austin para cabildear pidiendo más dinero e influencia para la patrulla fronteriza de la cual él era
miembro. Quería convencer: si no nos dan fondos, no podemos proteger a la patria contra la
102

