Page 144 - Sumerki - Dmitry Glukhovsky
P. 144

D Dm mi it tr ry y   G Gl lu uk kh ho ov vs sk ky y                                                                                                                              S Su um me er rk ki i   ( (C Cr re ep pú ús sc cu ul lo o) )


                  —¿Qué tiene que ver la policía con esto?


                  —No  la  policía  sin  más,  la  Brigada  Criminal.  Me

           han  preguntado  qué  clase  de  traducciones  hacemos.


           Primero nos preguntaron si habíamos recibido encargos

           fuera  de  lo  común,  como  documentos  para  industrias

           armamentísticas o algo por el estilo.



                  Sonreí y traté de quitarle hierro a la situación.


                  —¿A  quién  se  le  ocurriría  entregar  documentos

           secretos  a  una  agencia  de  traducción  corriente  y

           moliente?


                  Pero  mi  interlocutor  no  parecía  dispuesto  a


           bromear.


                  —Eso  mismo  les  dije  yo.  Pero  entonces  quisieron

           saber  cuánto  tiempo  llevaba  con  nosotros  nuestro


           traductor  de  español,  qué  clase  de  persona  era,  si

           también manteníamos contacto en privado con él, si era


           muy rápido con las traducciones, si el cliente se había

           quejado de su trabajo y cosas así.


                  —¿Todo eso significa que le ha sucedido algo?


                  —Ha desaparecido sin dejar rastro. Un día antes de

           que usted se llevara la segunda parte de la traducción.



                  —¿Y qué dice la policía?


                  El empleado respondió como ausente.


                  —Esto  tendrá  que  quedar  entre  nosotros,  ¿de


                                                        Página 144
   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149