Page 144 - Sumerki - Dmitry Glukhovsky
P. 144
D Dm mi it tr ry y G Gl lu uk kh ho ov vs sk ky y S Su um me er rk ki i ( (C Cr re ep pú ús sc cu ul lo o) )
—¿Qué tiene que ver la policía con esto?
—No la policía sin más, la Brigada Criminal. Me
han preguntado qué clase de traducciones hacemos.
Primero nos preguntaron si habíamos recibido encargos
fuera de lo común, como documentos para industrias
armamentísticas o algo por el estilo.
Sonreí y traté de quitarle hierro a la situación.
—¿A quién se le ocurriría entregar documentos
secretos a una agencia de traducción corriente y
moliente?
Pero mi interlocutor no parecía dispuesto a
bromear.
—Eso mismo les dije yo. Pero entonces quisieron
saber cuánto tiempo llevaba con nosotros nuestro
traductor de español, qué clase de persona era, si
también manteníamos contacto en privado con él, si era
muy rápido con las traducciones, si el cliente se había
quejado de su trabajo y cosas así.
—¿Todo eso significa que le ha sucedido algo?
—Ha desaparecido sin dejar rastro. Un día antes de
que usted se llevara la segunda parte de la traducción.
—¿Y qué dice la policía?
El empleado respondió como ausente.
—Esto tendrá que quedar entre nosotros, ¿de
Página 144

