Page 131 - Trónok Harca - Tűz és Jég Dala I.
P. 131

ARYA



        Édesapja megint a tanáccsal küzdött. Arya látta az arcán, amikor leült az asztalhoz, megint kés-
     ve, mint mostanában olyan gyakran. Az első fogást, a sűrű, tökből készült levest már elvitték, ami-
     kor Ned Stark besietett a Kis Csarnokba. Azért hívták így, hogy megkülönböztessék a Nagy Csar-
     noktól, ahol a király ezer embert is vendégül láthatott. Hosszú szoba volt, magas, boltíves mennye-
     zettel és kecskelábas asztalai mellett kétszáz ember számára akadt ülőhely.
        - Uram - mondta Jory, amikor Apa belépett. Felállt, s vele együtt az őrség többi tagja. Mind-
     egyikük új köpönyeget viselt, amely vastag szürke gyapjúból készült és fehér selyemszegély díszí-
     tette. Vert ezüstből készült kéz tartotta össze a köpenyek redőit: ez különböztette meg viselőiket,
     mint a Segítő házi testőrségének tagjait. Csak ötvenen voltak, így a padok nagy része üresen ma-
     radt.
        - Üljetek le! - mondta Eddard Stark. - Látom, elkezdtétek nélkülem. Örülök,  hogy  van  még
     olyan ember ebben a városban, akiben maradt némi józan ész. - Intett, hogy folytathatják az étke-
     zést. A szolgálók fokhagymával és gyógynövényekkel borított sült bordát hoztak fatálakon.
        - Azt beszélik az udvaron, hogy nemsokára tornát rendeznek, uram - szólalt meg Jory, miután
     helyet foglalt. - Azt mondják, lovagok érkeznek a királyság minden részéről, hogy küzdjenek és la-
     komázzanak Segítővé való kinevezésed tiszteletére.
        Arya látta, hogy apja nem túlságosan boldog ettől.
        - Azt is beszélik, hogy ez az utolsó dolog a világon, amit szerettem volna?
        Sansa szemei úgy elkerekedtek, mint a tálak.
        - Lovagi torna - sóhajtott fel. Septa Mordane és Jeyne Poole között foglalt helyet, olyan messze
     Aryától, amennyire csak lehetett apja szemrehányása nélkül. - Megengeded, hogy mi is menjünk,
     Apa?
        - Ismered az érzéseimet, Sansa. Úgy látszik, meg kell szerveznem Robert játékait és a kedvéért
     úgy kell tennem, mintha megtisztelve érezném magam. Ez azonban nem jelenti azt, hogy a lányai-
     mat is ki kell tennem ennek az ostobaságnak.
        - Óh, kérlek! - mondta Sansa. - Látni szeretném!
        Septa Mordane szólalt meg:
        - Myrcella hercegnő is ott lesz, uram, pedig ő fiatalabb Lady Sansánál. Egy ilyen nagyszabású
     eseményen az udvar összes hölgyére számítanak, s mivel a tornát a te tiszteletedre rendezik, furcsa
     lenne, ha éppen a te családod nem lenne jelen.
        Apa kínlódott.
        - Azt hiszem, igazad van. Rendben, biztosítok neked helyet, Sansa - Aryára pillantott. -
     Mindkettőtök számára.
        - Engem nem érdekel az ostoba tornájuk - közölte Arya. Tudta, hogy Joffrey herceg is ott lesz, ő
     pedig gyűlölte Joffrey herceget.
        Sansa felemelte a fejét.
        - Pompás esemény lesz. Nem fogsz hiányozni.
        Apa arcán harag futott át.
        - Elég, Sansa! Még egy ilyen megjegyzés és meggondolom magam. Halálosan belefáradtam eb-
     be a végtelen háborúba, amit ti ketten vívtok. Testvérek vagytok. Elvárom tőletek, hogy testvérek-
     hez méltón viselkedjetek, megértettétek?
        Sansa az ajkába harapott és bólintott. Arya lesütötte a szemét és komoran bámult a tányérjába.
     Érezte, hogy könnyezni kezd. Dühösen megtörölte a szemét és elhatározta, hogy nem fog sírva fa-
     kadni.
        Csak a kések és villák csilingelése hallatszott.
        - Kérlek, bocsássatok meg! - közölte az apjuk az asztalnál ülőkkel. - Ma nincs valami nagy ét-
     vágyam - és kiment a teremből.
        Miután kiment, Sansa izgatottan suttogni kezdett Jeyne Poole-lal. Távolabb Jory valami tréfán

     134
   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136