Page 269 - Trónok Harca - Tűz és Jég Dala I.
P. 269

TRÓNOK HARCA
     a földre.
        Bronn elvigyorodott.
        - Elismerem, bátor vagy, mint akármelyik zsoldos. Honnét tudtad, hogy melléd állok?
        - Tudtam? - Tyrion esetlenül lekuporodott vézna lábaira, hogy megrakja a tüzet. - Kockáztat-
     tam. A fogadóban te és Chiggen segítettetek elfogni engem. Miért? A többiek kötelességüknek tar-
     tották az uraik becsülete miatt, de ti ketten nem. Nektek nem volt uratok, nem volt kötelességetek
     és szemernyi becsületetek sem, miért vesződjetek hát azzal, hogy belekeveredtek? - Elővette a ké-
     sét és vékony sávokban lehántotta a kérget az egyik ágról, amit gyűjtött, hogy gyújtósként szolgál-
     jon. - Nos, miért tesznek a zsoldosok bármit is? Aranyért. Azt hittétek, Lady Catelyn majd megju-
     talmaz benneteket a segítségetekért, sőt, talán még a szolgálatába is fogad. Így ni, ez jó lesz, remé-
     lem. Van nálad kovakő?
        Bronn beledugta két ujját az övén lógó erszénybe és odadobott neki egy kovakövet. Tyrion el-
     kapta a levegőben.
        - Köszönöm - mondta. - Az a baj, hogy nem ismerted a Starkokat. Lord Eddard büszke, becsüle-
     tes és tisztességes ember, a nagyságos felesége pedig még rosszabb. Óh, semmi kétség, talált volna
     egy-két pénzérmét a számotokra, ha mindez véget ér, és a kezetekbe nyomta volna néhány udvarias
     szó, meg undorodó pillantás kíséretében, de ez a legtöbb, amit remélhettetek volna. A Starkok a bá-
     torságot, a hűséget és a becsületet nézik az emberekben, akiket a szolgálatukba fogadnak, és az iga-
     zat megvallva te és Chiggen alantas söpredék vagytok.
        Tyrion a tőréhez ütötte a kovakövet, hogy szikrát csiholjon. Semmi.
        Bronn felröhögött.
        - Bátor a nyelved, kis ember! Egy napon még valaki kivágja és megeteti veled.
        - Mindenki ezt mondja - Tyrion felpillantott a zsoldosra. - Megbántottalak? Bocsáss meg... de te
     valóban söpredék vagy, Bronn, tévedésbe ne ess!  Kötelesség, becsület, barátság, mi az neked?
     Nem, ne is fáradj, mindketten tudjuk a választ. Mégsem vagy azonban ostoba. Amint odaértünk a
     Völgybe, Lady Starknak már nem volt többé szüksége rád... nekem azonban igen, és az egyetlen
     dolog, amiben a Lannisterek soha nem szenvedtek hiányt, az arany. Amikor elérkezett a pillanat,
     hogy dobjak a kockával, arra építettem, hogy van elég eszed, hogy felismerd a saját érdekeidet.
     Szerencsémre így is történt. - Megint összecsapta a követ és a fémet, de eredménytelenül.
        - Add ide! - mondta Bronn és leguggolt mellé. - Majd én.
        Elvette a kést és a kovakövet Tyriontól és az első ütésre szikrákat csiholt velük. Az egyik kéreg
     parázslani kezdett.
        - Szép munka - dicsérte meg Tyrion. - Lehet, hogy söpredék vagy, ám tagadhatatlanul hasznos,
     karddal a kezedben pedig majdnem olyan jó vagy, mint a bátyám, Jaime. Mit akarsz, Bronn? Ara-
     nyat? Földet? Asszonyokat? Tarts életben és megkapod!
        Bronn lágyan ráfújt a tűzre és a lángok magasabbra csaptak.
        - Mi lesz, ha meghalsz?
        - Nos, akkor legalább lesz egy gyászolóm, akinek őszinte a bánata - vigyorgott Tyrion. -Ha ne-
     kem végem, az aranynak is vége.
        A tűz szépen erőre kapott. Bronn felállt, visszadugta a kovakövet az  erszénybe  és  odadobta
     Tyrionnak a tőrét.
        - Elég korrekt ajánlat - szólalt meg azután. - A kardom tehát a tiéd... de ne várd, hogy térdet
     hajtsak és urazzalak minden alkalommal, amikor szarni mégy! Én senkinek nem vagyok a szolgája.
        - A barátja sem - jegyezte meg Tyrion. - Nem kétlem, hogy engem is ugyanolyan gyorsan el-
     árulnál, ahogyan Lady Starkot, ha hasznot remélnél belőle. Ha valaha eljön az a nap, amikor kísér-
     tésbe esel, hogy eladj engem, egyvalamiről ne feledkezz meg, Bronn! Én túllicitálom az ajánlatu-
     kat, bármi legyen is az. Én szeretek élni. Most pedig, tudnál tenni valamit annak érdekében, hogy
     vacsorához jussunk?
        - Vigyázz a lovakra! - mondta Bronn és előhúzta a hosszú tőrt, amit az oldalán viselt. Eltűnt a
     fák között.
        Egy  óra  múlva  a  lovakat lecsutakolták és megetették, a tűz vidáman pattogott, és egy fiatal

     272
   264   265   266   267   268   269   270   271   272   273   274