Page 316 - Trónok Harca - Tűz és Jég Dala I.
P. 316

ARYA
            -  Arya  gyermekem! - kiáltotta. Nem nézett oda, egy pillanatra sem vette le a szemét a
         Lannisterekről. - Mára véget ért a táncóra. Jobb lesz, ha most elmész. Fuss apádhoz!
            Arya nem akarta otthagyni, de megtanulta, hogy azt tegye, amit a férfi mond neki. Sebes, mint a
         szarvas, suttogta.
            - Úgy bizony - jegyezte meg Syrio Forel, ahogy a Lannisterek közeledtek.
            Arya szorosan megmarkolta a fakardját és hátrálni kezdett. Ahogy most figyelte Syriót, rádöb-
         bent, hogy a férfi csak játszadozott vele, amikor párbajoztak. A vörös köpönyegesek három oldal-
         ról rontottak rá acélpengékkel a kezükben. Mellkasukat és karjukat sodronying takarta, nadrágjuk-
         ba pedig acélkorongokat varrtak, de a lábszárukat csak bőr védte. A kezüket sem fedte semmi, si-
         sakjuknak pedig csak orrvédője volt, nem rostélya a szemük előtt.
            Syrio nem várta meg, míg odaérnek, hanem balra pördült. Arya még sohasem látott embert ilyen
         villámgyorsan mozogni. Az egyik kardot kivédte a botjával, egy másik elől pedig kitért. A második
         katona egyensúlyát vesztve nekiesett az elsőnek. Syrio a csizmájával hátba taszította és a két őr a
         földre esett. A harmadik átugrott felettük és a kardjával a vízi táncos feje felé suhintott. Syrio lebu-
         kott a penge alá és felfelé döfött. Az őr üvöltve esett össze. A nedves, vörös lyukból, ahol nemrég
         még a szeme volt, most vér patakzott.
            A két felrúgott katona megpróbált feltápászkodni. Syrio képen rúgta az egyiket, a másik fejéről
         pedig lerántotta a sisakot. A tőrös férfi feléje döfött. Syrio a elkapta a szúrást a sisakkal, fakardjával
         pedig szétzúzta ellenfele térdkalácsát. Az utolsó vörös köpönyeges hangosan káromkodott és két
         kézzel megmarkolva a kardját, rávetette magát. Syrio jobbra gördült és a támadó pengéje sisakjától
         megfosztott társát érte a nyaka és a válla között, miközben az próbált lábra állni. A kard áthatolt a
         sodronyingen, a cserzett bőrön és a húson. A térdelő férfi felsikoltott. Mielőtt gyilkosa kiszabadít-
         hatta volna a kardját, Syrio lecsapott az ádámcsutkájára. Az őr fojtott nyögést hallatott, hátratánto-
         rodott és nyakát szorongatta. Az arca kezdett elfeketedni.
            Öten hevertek a földön ájultan, holtan vagy haldokolva, mire Arya elérte a hátsó ajtót, amely a
         konyhába vezetett. Még hallotta Ser Meryn Trant átkozódását.
            - Nyavalyás barmok! - sziszegte és kivonta a kardját.
            Syrio Forel megint felvette vívóállását és összekoccantotta a fogait.
            - Arya, gyermekem - szólalt meg anélkül, hogy felé fordult volna -, most menj!
            Láss a szemeddel, tanította neki a férfi. Ő látott. Ott állt a lovag tetőtől-talpig sápadt páncélba
         öltözve: lábát, torkát és kezeit fém borította, szemét elrejtette a magas fehér sisak, markában gyil-
         kos acél. Vele szemben: Syrio bőrmellényben, fakarddal a kezében.
            - Syrio, fuss! - sikoltotta.
            - Braavos első kardja nem fut - mondta a férfi, ahogy Ser Meryn feléje suhintott. Syrio félretán-
         colt a vágás elől, a fakard elmosódott foltként száguldott a kezében. Egy szempillantás alatt ütések
         pattantak le a lovag halántékáról, könyökéről és torkáról. A fa megkondult a sisak, a páncélkesztyű
         és a nyakvédő fémjén. Arya lába a földbe gyökerezett. Ser Meryn támadott, Syrio hátrált. Hárította
         a következő ütést, félreugrott a második elől és elterelte a harmadikat.
            A negyedik kettészelte a fegyverét, szilánkokra röpítette szét a fát és áthatolt az ólombélésen.
            Arya zokogva megfordult és rohanni kezdett.
            Átszáguldott a konyhákon és az éléskamrán, a pániktól vakon kerülgette a szakácsokat és kony-
         háslegényeket. Egy péksegéd lépett elé fatálcával a kezében. Arya fellökte. Frissen sült, illatos ke-
         nyérszeletek darabjai gurultak szanaszét a padlón. Kiáltozást hallott maga mögött, miközben meg-
         került egy megtermett hentest, aki húsvágó bárddal a kezében bámult rá. A karja könyékig vörös
         volt.
            Most minden átvillant az agyán, amit Syrio Forel tanított neki. Sebes, mint a szarvas. Csendes,
         mint egy árny. A félelem mélyebbre hatol, mint a penge. Gyors, mint a kígyó. Nyugodt, mint az ál-
         lóvíz. A félelem mélyebbre hatol, mint a penge. Erős, mint a medve. Vad, mint a tigris. A félelem
         mélyebbre hatol, mint a penge. Aki fél a vereségtől, már vereséget is szenvedett. A félelem mé-
         lyebbre hatol, mint a penge. A félelem mélyebbre hatol, mint a penge. A félelem mélyebbre hatol,
         mint a penge. Fakardjának markolata csúszós volt az izzadságtól, és Arya levegő után kapkodott,

                                                                                              319
   311   312   313   314   315   316   317   318   319   320   321