Page 344 - Trónok Harca - Tűz és Jég Dala I.
P. 344
DAENERYS
Miután túl volt a kielégülésen, Khal Drogo felállt a fekhelyükről és fölé tornyosult. A bőre söté-
ten izzott a kályha rőt fényében, mint a bronz, széles mellkasán élesen kirajzolódtak régi sebei. Éj-
fekete, kibontott haja zuhatagként omlott a vállára és a hátára, s jóval a dereka alá. Férfiassága ned-
vesen csillogott. A khal szája szigorúan összeszűkült a lelógó bajusz alatt.
- A csődörnek, aki meghágja a világot, nincs szüksége vasszékekre.
Dany fél könyökére támaszkodott, hogy felnézzen a magas és előkelő tartású férfira. Különösen
a haját szerette. Sohasem vágta le, mert sohasem ismert vereséget.
- Azt jósolták, hogy a csődör a világ végéig fog vágtatni - szólalt meg.
- A világ a fekete sós tengernél ér véget - vágta rá azonnal Drogo. Benedvesített egy rongydara-
bot a vizes tálban, hogy letörölje a bőréről az izzadságot és az olajat. - Egy ló sem kelhet át a mér-
gező vízen.
- A Szabad Városokban sok ezer hajó van - jegyezte meg Dany, ahogyan ezt már máskor is em-
lítette neki. - Falovak száz lábbal, amelyek a szél szárnyain repülnek a tengeren át.
Khal Drogo hallani sem akart róla.
- Nem beszélünk többet falovakról és vasszékekről - eldobta a ruhát és elkezdett felöltözni. - Ma
elmegyek a fűbe vadászni, asszony feleség - jelentette ki, miközben belebújt festett mellényébe és
felcsatolta nehéz ezüst, arany és bronzmedálokkal kivert, széles övét.
- Igen, napom és csillagom - bólintott Dany. Drogo magával viszi a vérlovagokat és a hrakkar, a
fehér pusztai oroszlán nyomába erednek. Ha diadalmasan térnek vissza, hatalmas férjének öröme
nem ismer majd határokat, s akkor talán hajlandó lesz meghallgatni.
A rettenetes vadállatoktól nem félt, ahogy nem félt egyetlen embertől sem, akit anya szült erre a
világra, de a tengerrel más volt a helyzet. A dothrakik számára az a víz, amit a lovak nem tudnak
meginni, valamiféle aljas, visszataszító dolog volt. Az óceán hullámzó szürkészöld végtelenje ba-
bonás rettegéssel töltötte el őket. Drogo tucatnyi más módon bátrabb volt a többi lóúrnál, ezt Dany
jól tudta... de ebben a tekintetben nem. Ha rá tudná venni, hogy hajóra szálljon...
Miután a khal és vérlovagjai elvágtattak az íjaikkal, Dany magához hívatta a szolgálóleányait. A
teste olyan naggyá és idomtalanná vált, hogy örömmel fogadta erős és ügyes kezük segítségét, bár
korábban gyakran kényelmetlenül érezte magát, ha sürögtek-forogtak körülötte. Tisztára dörzsölték
és laza, bő selyemruhát adtak rá. Amíg Doreah a haját kefélte, elküldte Jhiquit, hogy kerítse elő Ser
Jorah Mormontot.
A lovag azonnal megjelent. Lószőr nadrágot viselt és festett zekét, mint a lovasok. Erőteljes
mellkasát és izmos karjait durva fekete szőr borította.
- Hercegnőm. Miben állhatok a szolgálatodra?
- Beszélned kell nagyságos férjemmel - mondta neki Dany. - Drogo azt mondja, a csődör, aki
meghágja a világot, az egész földön uralkodni fog és nem kell átkelnie a mérgező tengeren. Arról
beszél, hogy Rhaego születése után keletre vezeti a khalasart, hogy kifossza a Jáde-tenger környé-
kén fekvő földeket.
A lovag elgondolkodott.
- A khal sohasem látta a Hét Királyságot - szólalt meg. - Semmit sem jelent a számára. Ha egy-
általán eszébe jut, szigeteket lát maga előtt, néhány kicsiny várost, amelyek úgy kapaszkodnak a
sziklák oldalában, mint Lorath vagy Lys, és viharos tenger veszi körül őket. Kelet kincsei sokkal
inkább vonzzák.
- De nyugatra kell lovagolnia! - bizonygatta Dany kétségbeesetten. - Kérlek, segíts megértetni
vele! - Ő maga sem látta még sohasem a Hét Királyságot, akárcsak Drogo, de úgy érezte, mindent
tud róluk a bátyja meséiből. Viserys ezerszer megígérte neki, hogy egy napon visszaviszi oda, de
már halott volt és vele haltak az ígéretei is.
- A dothrakik mindent a maga idejében tesznek, a saját érdekük szerint - magyarázta a lovag. -
Légy türelemmel, hercegnő! Ne kövesd el ugyanazt a hibát, mint a bátyád! Hazamegyünk, megígé-
347

