Page 193 - Pali English Dictionary.
P. 193
Otthaṭa Odhunāti
(—°) Miln 299 (mahik° suriya the sun hidden by a fog). — 2. cation M ii.216; heaping up, storing DhA iii.118. — 2. putting
strewn over (with) Sdhp 246 (—°). in, fig, attention, devotion Nett 29.
Otthata = Otthaṭa, v. l. at Dh 162 for otata. Odāta (adj.) [Derivation unknown. The Sk. is avadāta, ava
4
+ dāta, pp. of hypothetical dā to clean, purify] clean,
Ottharaka (nt.) [fr. of tharati] a kind of strainer, a filter Vin
white, prominently applied to the dress as a sign of distinc-
ii.119.
tion (white), or special purity at festivities, ablutions & sacrifi-
Ottharaṇa (nt.) [fr. ottharati] spreading over, veiling Miln 299
cial functions D ii.18 (uṇṇā, of the Buddha); iii.268; A iii.239;
(mahik°).
iv.94, 263, 306, 349; v.62; Dhs 617 = (in enum n. of colours);
Ottharati [o + tharati, Sk. root str] to spread over, spread DA i.219; VvA 111. See also ava°.
out, cover Miln 121 (opp. paṭikkamati, of water). See also -kasiṇa meditation on the white (colour) Vism 174.
avattharati. -vaṇṇa of white colour, white M ii.14; Dhs 247. -vattha a
n.
Odaka (nt.) [comp form of udaka] water; abs. only at J iii.282. white dress; adj. wearing a white dress, dressed in white D i.7,
— an° without water, dried up Th 2, 265 (= udaka — bhasta 76, 104; J iii.425 (+ alla — kesa). -vasana dressed in white
n.
ThA 212). Cp. comb sītodaka, e. g. M i. 376. See udaka. (of householders or laymen as opposed to the yellow dress of
-antika — 1. neighbourhood of the water, a place near the the bhikkhus) D i.211; iii.118, 124 sq., 210; M i.491, ii.23; A
1
water (see antika ) Kh viii.1, 3 (gambhīre odakantike, which i.73; iii.384; iv.217 [cp. BSk. avadāta — vasana Divy 160].
n.
Childers, Kh. trsl p. 30, interprets "a deep pit"; see also KhA Odātaka (adj.) [fr. odāta] white, clean, dressed in white S ii.284
217 sq.). — 2. "water at the end", i. e. final ablution (see (v. l. SS odāta); Th 1, 965 (dhaja).
2
antika ), in spec. sense the ablution following upon the sex-
Odissa (adv.) [ger. of o + disati = Sk. diśati, cp. uddissa] only
ual act Vin iii.21; cp. odak-antikatā (f. abstr.) final ablution,
in neg. anodissa without a purpose, indefinitely (?) Miln 156
cleansing J ii.126.
(should we read anudissa?).
1
Odagya (nt.) [der. fr. udagga] exultation, elation Nd 3 = Nd 2
Odissaka (adj.) [fr. odissa] only in adv. expression odissaka-
446 = Dhs 9, 86, 285, 373; DhsA 143 (= udaggasabhāva a
vasena definitely, in special, specifically (opp. to anodissaka
"topmost" condition).
— vasena in general, universally) J i.82; ii.146; VvA 97. See
Odana (m. & nt.) [Sk. odana, to Idg. *ud, from which also also anodissaka & odhiso.
udaka, q. v. for full etym.] boiled (milk — )rice, gruel Vin
Odīraka in odīrakajāta S iv.193 should with v. l. be read ocīraka
ii.214 (m.); D i.76, 105; S i.82 (nāḷik°); DhA iv. 17 (id.); A
[= ava + cira + ka] "with its bark off", stripped of its bark.
iii.49; iv.231; Sn 18; J iii.425 (til° m.); Dhs 646, 740, 875; PvA
d.
73; VvA 98; Sdhp 113. Comb with kummāsa (sour milk) in Odumbara (adj.) [fr. udumbara] belonging to the Udum-bara
16
tree Vv 50 ; cp. VvA 213.
phrase o — k — upa — caya a heap of boiled rice and sour
milk, of the body (see kāya I.); also at M i.247. Odhasta [Sk. avadhvasta, pp. of ava + dhvaṁsati: see dhaṁsati]
Odanika [fr. odana] a cook J iii.49. fallen down, scattered M i.124 = S iv.176 (°patoda; S reads
odhasata but has v. l. odhasta).
Odaniya (adj.) [fr. odana, cp. Sk. odanika] belonging to rice —
Odhānīya (nt.) [fr. avadhāna, ava + dhā, cp. Gr. ἀποχήκη,
gruel, made of rice — gruel Vin iii.59 (°ghara a ricekitchen);
see odahati] a place for putting something down or into, a
VvA 73 (°surā rice — liquor).
receptacle Vin i.204 (salāk°, vy. ll. and gloss on p. 38 as
Odapattakinī (f.) (adj.) [f. of uda + pattaka + in, i. e. having a
follows: sālākāṭṭhāniya A, salākātaniya C, salākadhāraya B,
bowl of water, Ep. of bhariyā a wife, viz. the wife in the qual- salāk odhāniyan ti yattha salākaṁ odahanti taṁ D E). — Cp.
ɔ
n.
ity of providing the house with water. Thus in enum of the samodhāneti.
10 kinds of wives (& women in general) at Vin iii.140 (expl d.
Odhi [from odahati, Sk. avadhi, fr. ava + dhā] putting down,
by udakapattaṁ āmasitvā vāseti) = VvA 73.
fixing, i. e. boundary, limit, extent DhA ii.80 (jaṇṇu — mat-
8
Odapattiyā at Cp. ii.4 = last.
tena odhinā to the extent of the knee, i. e. kneedeep); iv.204
Odarika & °ya (adj.) [fr. udara] living for one's belly, voracious, (id.). — odhiso (adv.) limited, specifically Vbh 246; Nett 12;
gluttonous Miln 357; J vi.208 (°ya); Th 1, 101. Vism 309. Opp. anodhi M iii. 219 (°jina), also in anodhiso
(adv.) unlimited, universal, general Ps ii. 130, cp. anodissaka
Odarikatta (nt.) [fr. odarika] stomach — filling M i.461; Vism
(odissaka); also as anodhikatvā without limit or distinction,
71.
absolutely Kvu 208, and odhisodhiso "piecemeal" Kvu 103
Odahati [o + dahati, fr. dhā] — 1. to put down, to put in, sup- (cp. Kvu trsl 76 , 127 ).
1
n.
2
ɔ
ply M i.117 (okacaraṁ, see under oka); ii.216 (agad angāraṁ
-sunka "extent of toll", stake J vi.279 (= sunkakoṭṭhāsaṁ
vaṇa — mukhe odaheyya); Th 1, 774 (migavo pāsaṁ odahi
C.).
the hunter set a snare; Morris, J.P.T.S. 1884, 76 suggests
change of reading to oḍḍayi, hardly justified); J iii.201 (visaṁ Odhika (adj.) [fr. odhi] "according to limit", i. e. all kinds of,
2
various, in phrase yathodhikāni kāmāni Sn 60, cp. Nd 526; J
odahi araññe), 272 (passaṁ o. to turn one's flanks towards,
v.392 (id.).
dat.); Miln 156 (kāye ojaṁ odahissāma supply the body with
strength). — 2. (fig.) to apply, in phrase sotaṁ odahati to Odhunāti [o + dhunāti] to shake off M i.229; S iii.155; A iii.365
listen D i.230; Dāvs v.68. — pp. ohita. (+ niddhunāti); Pv iv.3 54 (v. l. BB ophun°, SS otu°) = PvA
n.
256; Vin ii.317 (Bdhgh. in expl of ogumphetvā of CV. v.11,
Odahana (nt.) [fr. odahati] — 1. putting down, applying, appli-
189

