Page 194 - Pali English Dictionary.
P. 194
Odhunāti Opāta
6; p. 117); Miln 399 (+ vidhunāti). Opatta (adj.) [o + patta, Sk. avapattra] with leaves fallen off,
leafless (of trees) J iii.495 (opatta = avapatta nippatta patita —
Onaddha [pp. of onandhati] bound, tied; put over, covered
patta C.).
Vin ii.150, 270 sq. (°mañca, °pīṭha); M ii.64; Dh 146 (and-
hakārena); Sdhp 182. See also onayhati. Opadhika (adj.) [fr. upadhi. BSk. after the P., aupadhika Divy
542] forming a substratum for rebirth (always with ref. to
Onandhati [o + nandhati, a secondary pres. form constructed
puñña, merit). Not with Morris, J.P.T.S. 1885, 38 as "exceed-
from naddha after bandhati > baddha; see also apiḷandhati] to
ingly great"; the correct interpretation is given by Dhpāla at
bind, fasten; to cover up Vin ii.150 (inf. onandhituṁ); Miln
VvA 154 as "atta — bhāva — janaka paṭisandhi — pavatti —
261. 21
vipāka — dāyaka". — S i.233 = A iv.292 = Vv 34 ; It 20 (v.
Onamaka (adj.) [fr. onamati] bending down, stooping DhA
l. osadhika), 78.
ii.136 (an°).
Opanayika (adj.) [fr. upaneti, upa + nī] leading to (Nib-bāna) S
Onamati [o + namati] to bend down (instr.), stoop D ii. 17 (anona- iv.41 sq., 272, 339; v.343; A i.158; ii.198; D iii.5; Vism 217.
3
manto ppr. not bending); iii.143 (id.); Vv 39 (onamitvā ger.).
Opapakkhi in phrase °ṁ karoti at A i.188 read opakkhiṁ karoti
— pp. oṇata.
to deprive of one's wings, to render powerless.
n.
Onamana (nt.) [abstr. fr. onamati] in comp with °unna- mana
Opapaccayika (adj.) [= opapātika] having the characteristic of
lowering & raising, bending down & up DhA i.17.
being born without parents, as deva Nett 28 (upādāna).
Onayhati [ava + nayhati] to tie down, to cover over, envelop,
Opapātika (adj.) [fr. upapatti; the BSk. form is a curious distor-
shroud DhsA 378 (megho ākāsaṁ o.) — pp. onaddha.
tion of the P. form, viz. aupapāduka Av. Ś ii.89; Divy 300,
Onāha [fr. ava + nah, cp. onaddha & onayhati] drawing over,
627, 649] arisen or reborn without visible cause (i. e. without
covering, shrouding D i.246 (spelt onaha); Miln 300; Dhs 1157 2
parents), spontaneous rebirth (Kvu trsl. 283 ), apparitional re-
(= megho viya ākāsaṁ kāyaṁ onayhati). 4
birth (Cpd. 165 , q. v.) D i.27, 55, 156; iii.132, 230 (°yoni),
Onīta [in form = Sk. avanīta, but semantically = apanīta. Thus 265; M i.34, 73, 287, 401 sq., 436 sq, 465 sq.; ii.52; iii.22, 80,
also BSk. apanīta, pp. of apa + nī, see apaneti] only found in 247; S iii.206, 240 sq., 246 sq.; iv.348; v.346, 357 sq., 406; A
one ster. phrase, viz. onīta-patta-pāṇi "having removed (or i.232, 245, 269; ii.5, 89, 186; iv.12, 226, 399, 423 sq.; v. 265
removing) his hand from the bowl", a phrase causing construc- sq., 286 sq., 343 sq.; Pug 16, 62, 63; Vbh 412 sq.; Miln 267;
tional difficulties & sometimes taken in glosses as "onitta°" (fr. Vism 552 sq., 559; DA i.165, 313. The C. on M i.34 expl ns. by
nij), i. e. having washed (bowl and hands after the meal). The "sesa — yoni — paṭikkhepa — vacanaṁ etaṁ". See also Pug.
s.
n.
C expl as onīto pattato pāṇi yeva, i. e. "the hand is taken A 1, § 40.
away from the bowl". The spelling is frequently oṇīta, prob-
Opapātin (adj.) = opapātika, in phrase opapātiyā (for opapā-
ably through BB sources. See on term also Trenckner, Notes tiniyā?) iddhiyā at S v.282 (so read for T. opapāti ha?) is
66 24 & cp. apa — nīta — pātra at M Vastu iii.142. The ex- doubtful reading & perhaps best to be omitted altogether.
d.
pression is always comb with bhuttāvin "having eaten" and
Opama at J i.89 & Sdhp 93 (anopama) stands for ūpama, which
occurs very frequently, e. g. at Vin ii.147: D i.109 (= DA i.
277, q. v. for the 2 expl ns. mentioned above M ii.50, 93; S metri causā for upama.
v.384; A ii.63; Sn p. 111 (= pattato onītapāṇi, apanītahattha Opamma (nt.) [fr. upama; cp. Sk. aupamya] likeness, simile,
SnA 456); VvA 118; PvA 278. comparison, metaphor M i.378; Vin v.164; Miln 1, 70, 330;
Vism 117, 622; ThA 290.
Oneti, prob. for apaneti, see apaneti & pp. onīta.
Oparajja viceroyalty is v. l. for uparajja. Thus at M ii. 76; A
Onojeti see oṇojeti.
iii.154.
Opakkamika (adj.) [fr. upakkama] characterising a sensation of
Opavayha (adj. n.) [fr. upavayha, grd. of upavahati] fit for
pain: attacking suddenly, spasmodic, acute; always in connec-
riding, suitable as conveyance, state — elephant (of the ele-
tion with ābādha or vedanā M i.92, 241; S iv. 230 = A ii.87
2
ic
= iii.131 = v.110 = Nd 304 = Miln 112. phant of the king) S v.351 = Nett 136 (v. l. opaguyha; C.
ns.
expl by ārohana — yogga); J ii.20 (SS opavuyha); iv. 91
Opakkhin (adj.) [o + pakkhin, adj. fr. pakkha wing, cp. sim-
(v. l. °guyha); vi.488 (T. opavuyha, v. l. opaguyha; gajut-
ilarly avapatta] "with wings off" i. e. having one's wings
tama opavayha = rāja — vāhana C.); DA i.147 (ārohanayogga
clipped, powerless A i.188 (°ṁ karoti to deprive of one's wings
opavuyha, v. l. °guyha); VvA 316 (T. opaguyha to be cor-
or strength; so read for T. opapakkhiṁ karoti).
rected to °vayha).
Opaguyha see opavayha.
Opasamika (adj.) [fr. upa + sama + ika; cp. BSk. aupaśamika
Opatati [o + pat] to fall or fly down (on), to fall over (w. acc.) Av. Ś ii.107; M Vastu ii.41] leading to quiet, allaying, quiet-
J ii.228 (lokāmisaṁ °anto); vi.561 (°itvā ger.); Miln 368, 396. ing; Ep. of Dhamma D iii.264 sq.; A ii.132.
— pp. opatita.
Opasāyika (adj.) [fr. upasaya, upa + śī] being near at hand or at
Opatita [pp. of opatati] falling (down) PvA 29 (udaka; v. l. one's bidding (?) M i.328.
ovuḷhita, opalahita; context rcads at PvA 29 mahāsobbhehi
Opāṭeti [ava + Caus. of paṭ, Sk. avapāṭayati] to tear asunder,
opatitena udakena, but id. p. at KhA 213 reads mahāsobbha
unravel, open Vin ii.150 (chaviṁ opāṭetvā).
— sannipātehi).
Opāta [o + pāta fr. patati to fall, Vedic avapāta] — 1. falling or
190

