Page 85 - Dictionary of Buddhism by Bhikkhu P. A. Payutto
P. 85

หมวด 3                                      85                                       [72]




                  2. อพยาบาทวิตก (ความตรึกปลอดจากพยาบาท,  ความนึกคิดที่ประกอบดวยเมตตา  ไมขัด
                  เคืองหรือเพงมองในแงราย — Abyàpàda-vitakka: thought free from hatred)

                  3. อวิหิงสาวิตก (ความตรึกปลอดจากการเบียดเบียน,  ความนึกคิดที่ประกอบดวยกรุณาไมคิดราย
                  หรือมุงทํ าลาย — Avihi§sà-vitakka: thought of non-violence; thought free from cruelty)

                  A.III.446.                                                               องฺ.ฉกฺก.22/380/496.

               [70]  อกุศลวิตก 3 (ความตรึกที่เปนอกุศล,  ความนึกคิดที่ไมดี —  Akusala-vitakka:

                  unwholesome thoughts)

                  1. กามวิตก (ความตรึกในทางกาม,  ความนึกคิดในทางแสหาหรือพัวพันติดของในสิ่งสนอง
                  ความอยาก — Kàma-vitakka: thought of sensual pleasures)

                  2. พยาบาทวิตก (ความตรึกในทางพยาบาท, ความนึกคิดที่ประกอบดวยความขัดเคืองเพงมองใน

                  แงราย — Byàpàda-vitakka: thought full of hatred or ill-will; malevolent thought)
                  3. วิหิงสาวิตก (ความตรึกในทางเบียดเบียน,  ความนึกคิดในทางทํ าลาย  ทํ ารายหรือกอความ

                  เดือดรอนแกผูอื่น — Vihi§sà-vitakka: thought of violence or cruelty; cruel thought)

                  A.III.446.                                                               องฺ.ฉกฺก.22/380/496.

               [71] โกศล 3 (ความฉลาด, ความเชี่ยวชาญ — Kosalla: skill; proficiency)
                  1. อายโกศล (ความฉลาดในความเจริญ,  รอบรูทางเจริญ  และเหตุของความเจริญ —  âya-

                  kosalla: proficiency as to gain or progress)
                  2. อปายโกศล (ความฉลาดในความเสื่อม,  รอบรูทางเสื่อมและเหตุของความเสื่อม —  Apàya-


                  kosalla: proficiency as to loss or regress)
                  3. อุปายโกศล (ความฉลาดในอุบาย, รอบรูวิธีแกไขเหตุการณและวิธีที่จะทํ าใหสํ าเร็จ — Upàya-


                  kosalla: proficiency as to means and methods)

                  D.III.220; Vbh.325.                                           ที.ปา.11/228/231; อภิ.วิ.35/807/439.
                                 1
               [72] ญาณ 3  (ความหยั่งรู, ปรีชาหยั่งรู — ¥àõa: insight; knowledge)

                  1. อตีตังสญาณ (ญาณหยั่งรูสวนอดีต,  รูอดีตและสาวหาเหตุปจจัยอันตอเนื่องมาได —
                  Atãta§sa-¤àõa: insight into the past; knowledge of the past)

                  2. อนาคตังสญาณ (ญาณหยั่งรูสวนอนาคต,  รูอนาคต  หยั่งผลที่จะเกิดสืบตอไปได —

                  Anàgata§sa-¤àõa: insight into the future; knowledge of the future)
                  3. ปจจุปปนนังสญาณ (ญาณหยั่งรูสวนปจจุบัน,  รูปจจุบัน  กํ าหนดไดถึงองคประกอบและ

                  เหตุปจจัยของเรื่องที่เปนไปอยู —  Paccuppanna§sa-¤àõa: insight into the present;
                  knowledge of the present)

                  D.III.275.                                                                 ที.ปา.11/396/292.
   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90