Page 243 - Kryukov_M_V_-_Sistema_rodstva_kitaytsev_-_1972
P. 243

ся  в  сианьском  диалекте;  альтернативное  употребление  пре-
        фиксальных   форм   для   обозначения  Рм   (ада),  Рж  (ама) у
        СжДмРРм     (анён),  ДмРРм  (абый),  ДмРСм   (абыйзы)  отмече-
        но  у  советских  дунган  фрунзенской,  александровской  и  ыр-
        дыкской  групп  [!85,  86].
            Таким  образом,  сопоставление  результатов  реконструкции
        среднекитайской   системы  по  данным  современных  диалектов
        с  реальными  историческими  свидетельствами  в  основном  под-
        тверждает   правильность  первоначальных   гипотетических  вы-
        водов,  хотя  и  несколько  сдвигает  соответствующие  хроноло-
        гические   вехи  в   сторону  современности:   нынешнее    со-
        стояние  диалектов  Минь  соответствует  не  первым  векам  на-
        шей  эры,  а  середине  и  началу  второй  половины  I  тысячеле-
        тия  н. э.
            Однако  в  фуцзяньских  диалектах,  в  наибольшей  степени
         сохранивших  архаические  черты,  можно  обнаружить  также  и
        другие  особенности,  несовместимые   с  системой  I  тысячеле-
        тия  н.  э.  и  относящиеся  к  стадиально  более  позднему  перио-
        ду.  Если  рассмотреть  конкретные  термины  фуцзяньских  диа-
        лектных  систем,  то  среди  обозначений,  встречающихся  сегод-
         ня  исключительно  или  преимущественно  только  в  этих  диа-
        лектах,  отметим  такие  уже  известные  нам  по  очерку  истори-
         ческой  эволюции  китайской  системы  наименования, как  цзинь
         (368)  — СжДмРРж     и  СжДмРСж,      а  также   му  (188)  —
        СжДмРРм     и  СжДмРСм.   Вернемся   к  тому,  что  нам  известна
         о  времени  появления  и  исчезновения  этих  терминов  в  процес-
        се  развития  китайской  системы.  О  термине  му  (188)  в  источ-
        никах   сохранилось  очень  мало   упоминаний.    Впервые   он
        встречается  в  редуплицированной  форме   в  тексте  сочинения
        Люй   Цзу-цзня  (1137—1181)   «Цзывэй   цзацзи»,  будучи  запи-
        сан  без  графического  ключа  «женщина»,  в  форме  му  (187).
        В  значении  СжДмРРм     термин  муму    (189)  встречается  в-
        «Минхуйдянь».
            О  цзинь  (368)  мы  располагаем  более  подробными  сведе-
         ниями.  Этот  знак  можно  найти  уже  в  словарях  «Шовэнь»
         (I  в.  н. э.),  «Юйпянь»  (VI  в.  н.  э.)  и «Гуа^ъюнь»  (1012  г.),  на
        в  них  ему  не  приписываются  какие-либо  значения  как  терми-
        на  родства.  Лишь  в  словаре  «Цеюнь»  (составлен  в  1037  г.)
        говорится,  что  «в  простонародье  жену  брата  матери  называ-
        ют  цзинь».  Это,  разумеется,  не  означает,  что  термин  цзинь
        появился  в  течение  25  лет,  разделяющих  время  составления
        словарей  «Гуанъюнь»   и  «Цеюнь».  Причина  отсутствия  этого
        термина   в  «Гуанъюнь»  заключается   в  том,  что  его  авторы
        не  придавали   значения  просторечным   словам,  которые,  на-
        против,  нашли  достаточно  полное  отражение  в  «Цеюнь».  Поэ-
        тому  можно   согласиться  с  Го. Мин-кунем,  относящим  время
         появления  термина  цзинь  [так  же  как  и  шэнь  (549)]  к  X  в.
        [240;  178].  Термины  му  (188),  шэнь  (549),  цзинь  (368)  воз-

        242
   238   239   240   241   242   243   244   245   246   247   248