Page 120 - Lexham Reverse Interlinear NT
P. 120
103 MATTHEW 19:14
whoever divorces his wife, except on the basis of sexual immorality,
‹ ὃς 5 ἂν 6› ἀπολύσῃ 7 αὐτοῦ 10 ‹ τὴν 8 γυναῖκα 9› μὴ 11 ἐπὶ 12 [ [ ] πορνείᾳ 13 [
hos an apolysē autou tēn gynaika mē epi porneia
RR-NSM TC VAAS3S RP3GSM DASF NASF BN P NDSF
3739 302 630 846 3588 1135 3361 1909 4202
and marries another commits adultery, and whoever marries her who is
καὶ 14 γαμήσῃ 15 ἄλλην 16 μοιχᾶται 17 [ καὶ 18 ὁ 19 γαμήσας 21 ] ] ]
kai gamēsē allēn moichatai kai ho gamēsas
CLN VAAS3S JASF VPUI3S C DNSM VAAP-SNM
2532 1060 243 3429 2532 3588 1060
2
3
divorced commits adultery.” 10 The disciples said to him, “If this is
ἀπολελυμένην 20 μοιχᾶται 22 [ οἱ 3 μαθηταί 4 Λέγουσιν 1 ] αὐτῷ 2 Εἰ 5 οὕτως 6 ἐστὶν 7
apolelymenēn moichatai hoi mathētai Legousin autō Ei houtōs estin
VRPP-SAF VPUI3S DNPM NNPM VPAI3P RP3DSM CAC B VPAI3S
630 3429 3588 3101 3004 846 1487 3779 2076
the case of a man with his wife, it would be better not to
ἡ 8 αἰτία 9 } 11 τοῦ 10 ἀνθρώπου 11 μετὰ 12 τῆς 13 γυναικός 14 ] ] ] συμφέρει 16 οὐ 15 ]
hē aitia tou anthrōpou meta tēs gynaikos sympherei ou
DNSF NNSF DGSM NGSM P DGSF NGSF VPAI3S BN
3588 156 3588 444 3326 3588 1135 4851 3756
marry!” 11 But he said to them, “Not everyone can accept this saying
γαμῆσαι 17 δὲ 2 ὁ 1 εἶπεν 3 ] αὐτοῖς 4 Οὐ 5 πάντες 6 ] χωροῦσι 7 τοῦτον 10 ‹ τὸν 8 λόγον 9›
gamēsai de ho eipen autois Ou pantes chōrousi touton ton logon
VAAN CLN DNSM VAAI3S RP3DPM BN JNPM VPAI3P RD-ASM DASM NASM
1060 1161 3588 2036 846 3756 3956 5562 5126 3588 3056
but those to whom it has been given. 12 For there are eunuchs who were
ἀλλ’ 11 ] ] οἷς 12 ] ] ] δέδοται 13 γὰρ 2 ] εἰσὶν 1 εὐνοῦχοι 3 οἵτινες 4 ]
all’ hois dedotai gar eisin eunouchoi hoitines
CLC RR-DPM VRPI3S CLX VPAI3P NNPM RR-NPM
235 3739 1325 1063 1526 2135 3748
born as such from their mother’s womb, and there are eunuchs who
ἐγεννήθησαν 8 ] οὕτως 9 ἐκ 5 * μητρὸς 7 κοιλίας 6 καὶ 10 ] εἰσὶν 11 εὐνοῦχοι 12 οἵτινες 13
egennēthēsan houtōs ek mētros koilias kai eisin eunouchoi hoitines
VAPI3P B P NGSF NGSF CLN VPAI3P NNPM RR-NPM
1080 3779 1537 3384 2836 2532 1526 2135 3748
were made eunuchs by people, and there are eunuchs who
] ] εὐνουχίσθησαν 14 ὑπὸ 15 ‹ τῶν 16 ἀνθρώπων 17› καὶ 18 ] εἰσὶν 19 εὐνοῦχοι 20 οἵτινες 21
eunouchisthēsan hypo tōn anthrōpōn kai eisin eunouchoi hoitines
VAPI3P P DGPM NGPM CLN VPAI3P NNPM RR-NPM
2134 5259 3588 444 2532 1526 2135 3748
have made themselves eunuchs for the sake of the kingdom of heaven.
] } 22 ἑαυτοὺς 23 εὐνούχισαν 22 ] ] διὰ 24 } 26 τὴν 25 βασιλείαν 26 ] ‹ τῶν 27 οὐρανῶν 28›
heautous eunouchisan dia tēn basileian tōn ouranōn
RF3APM VAAI3P P DASF NASF DGPM NGPM
1438 2134 1223 3588 932 3588 3772
The one who is able to accept this, let him accept it.”
ὁ 29 ] ] ] δυνάμενος 30 ] χωρεῖν 31 * ] ] χωρείτω 32 *
ho dynamenos chōrein chōreitō
DNSM VPUP-SNM VPAN VPAM3S
3588 1410 5562 5562
Little Children Brought to Jesus
19:13 Then children were brought to him so that he could lay his hands on
Τότε 1 παιδία 4 ] προσηνέχθησαν 2 ] αὐτῷ 3 ἵνα 5 [ ] ] ἐπιθῇ 8 τὰς 6 χεῖρας 7 ]
Tote paidia prosēnechthēsan autō hina epithē tas cheiras
B NNPN VAPI3P RP3DSM CAP VAAS3S DAPF NAPF
5119 3813 4374 846 2443 2007 3588 5495
them and pray, but the disciples rebuked them. 14 But Jesus
αὐτοῖς 9 καὶ 10 προσεύξηται 11 δὲ 13 οἱ 12 μαθηταὶ 14 ἐπετίμησαν 15 αὐτοῖς 16 δὲ 2 ‹ ὁ 1 Ἰησοῦς 3›
autois kai proseuxētai de hoi mathētai epetimēsan autois de ho Iēsous
RP3DPN CLN VAMS3S CLC DNPM NNPM VAAI3P RP3DPM CLC DNSM NNSM
846 2532 4336 1161 3588 3101 2008 846 1161 3588 2424
2 Some manuscripts omit “and whoever marries her who is divorced commits adultery” 3 Some manuscripts have
“His disciples”
V Verb • A Aor P Pres F Fut R Perf I Impf L Pluperf • A Act M Mid P Pass U Mid/Pass • I Ind M Imper N Inf P Part S Subjunct O Opt

