Page 1241 - Lexham Reverse Interlinear NT
P. 1241
REVELATION 2:26 1224
hold fast to what you have until * * I come. 26 And the one who conquers
κρατήσατε 4 [ [ ὃ 2 ] ἔχετε 3 ἄχρι 5 οὗ 6 ἂν 7 ] ἥξω 8 καὶ 1 ὁ 2 ] ] νικῶν 3
kratēsate ho echete achri hou an hēxō kai ho nikōn
VAAM2P RR-ASN VPAI2P P RR-GSN TC VAAS1S CLN DNSM VPAP-SNM
2902 3739 2192 891 3739 302 2240 2532 3588 3528
and who keeps my works until the end, I will give him authority over
καὶ 4 ὁ 5 τηρῶν 6 μου 11 ‹ τὰ 9 ἔργα 10› ἄχρι 7 ] τέλους 8 ] ] δώσω 12 αὐτῷ 13 ἐξουσίαν 14 ἐπὶ 15
kai ho tērōn mou ta erga achri telous dōsō autō exousian epi
CLN DNSM VPAP-SNM RP1GS DAPN NAPN P NGSN VFAI1S RP3DSM NASF P
2532 3588 5083 3450 3588 2041 891 5056 1325 846 1849 1909
the nations, 27 and “he will shepherd them with an iron rod; he will
τῶν 16 ἐθνῶν 17 καὶ 1 ] ] ποιμανεῖ 2 αὐτοὺς 3 ἐν 4 } 5 σιδηρᾷ 6 ῥάβδῳ 5 ] ]
tōn ethnōn kai poimanei autous en sidēra rhabdō
DGPN NGPN CLN VFAI3S RP3APM P JDSF NDSF
3588 1484 2532 4165 846 1722 4603 4464
3
break them in pieces like jars made of clay,” 28 as I also
συντρίβεται 12 [ [ [ ὡς 7 ‹ τὰ 8 σκεύη 9› ] ] ‹ τὰ 10 κεραμικὰ 11› ὡς 1 ] κἀγὼ 2
syntribetai hōs ta skeuē ta keramika hōs kagō
VPPI3S CAM DNPN NNPN DNPN JNPN CAM RP1NS
4937 5613 3588 4632 3588 2764 5613 2504
have received from my Father, and I will give him the morning
] εἴληφα 3 παρὰ 4 μου 7 ‹ τοῦ 5 πατρός 6› καὶ 8 ] ] δώσω 9 αὐτῷ 10 τὸν 11 ‹ τὸν 13 πρωϊνόν 14›
eilēpha para mou tou patros kai dōsō autō ton ton prōinon
VRAI1S P RP1GS DGSM NGSM CLN VFAI1S RP3DSM DASM DASM JASM
2983 3844 3450 3588 3962 2532 1325 846 3588 3588 4407
star. 29 The one who has an ear, let him hear what the Spirit says to
ἀστέρα 12 ὁ 1 ] ] ἔχων 2 ] οὖς 3 ] ] ἀκουσάτω 4 τί 5 τὸ 6 πνεῦμα 7 λέγει 8 } 10
astera ho echōn ous akousatō ti to pneuma legei
NASM DNSM VPAP-SNM NASN VAAM3S RI-ASN DNSN NNSN VPAI3S
792 3588 2192 3775 191 5101 3588 4151 3004
the churches.’
ταῖς 9 ἐκκλησίαις 10
tais ekklēsiais
DDPF NDPF
3588 1577
The Letter to the Church in Sardis
“And to the angel of the church in Sardis write: “This is what the one
3 Καὶ 1 } 3 τῷ 2 ἀγγέλῳ 3 } 7 τῆς 4 ἐκκλησίας 7 ἐν 5 Σάρδεσιν 6 γράψον 8 Τάδε 9 [ [ ὁ 11 ]
Kai tō angelō tēs ekklēsias en Sardesin grapson Tade ho
CLN DDSM NDSM DGSF NGSF P NDPF VAAM2S RD-APN DNSM
2532 3588 32 3588 1577 1722 4554 1125 3592 3588
who has the seven spirits of God and the seven stars says: ‘I
] ἔχων 12 τὰ 13 ἑπτὰ 14 πνεύματα 15 ] ‹ τοῦ 16 θεοῦ 17› καὶ 18 τοὺς 19 ἑπτὰ 20 ἀστέρας 21 λέγει 10 ]
echōn ta hepta pneumata tou theou kai tous hepta asteras legei
VPAP-SNM DAPN XN NAPN DGSM NGSM CLN DAPM XN NAPM VPAI3S
2192 3588 2033 4151 3588 2316 2532 3588 2033 792 3004
know your works, that you have a name that you are alive, and you are
Οἶδά 22 σου 23 ‹ τὰ 24 ἔργα 25› ὅτι 26 ] ἔχεις 28 ] ὄνομα 27 ὅτι 29 ] ] ζῇς 30 καὶ 31 ] εἶ 33
Oida sou ta erga hoti echeis onoma hoti zēs kai ei
VRAI1S RP2GS DAPN NAPN CSC VPAI2S NASN CSC VPAI2S CLC VPAI2S
1492 4675 3588 2041 3754 2192 3686 3754 2198 2532 1488
dead. 2 Be on the alert and strengthen the remaining things that are about
νεκρὸς 32 γίνου 1 ] ] γρηγορῶν 2 καὶ 3 στήρισον 4 τὰ 5 λοιπὰ 6 [ ἃ 7 ] ἔμελλον 8
nekros ginou grēgorōn kai stērison ta loipa ha emellon
JNSM VPUM2S VPAP-SNM CLN VAAM2S DAPN JAPN RR-NPN VIAI3P
3498 1096 1127 2532 4741 3588 3062 3739 3195
to die, for I have not found your works completed before my
] ἀποθανεῖν 9 γὰρ 11 ] } 12 οὐ 10 εὕρηκά 12 σου 13 ‹ τὰ 14 ἔργα 15› πεπληρωμένα 16 ἐνώπιον 17 μου 20
apothanein gar ou heurēka sou ta erga peplērōmena enōpion mou
VAAN CAZ BN VRAI1S RP2GS DAPN NAPN VRPP-PAN P RP1GS
599 1063 3756 2147 4675 3588 2041 4137 1799 3450
3 A quotation from Ps 2:9
N Noun J Adj D Def Art R Pron B Advb C Conj T Prtcl P Prep X Indcl • N Nom G Gen D Dat A Acc V Voc • S Sing P Plur • M Masc F Fem N Neut

