Page 1252 - Lexham Reverse Interlinear NT
P. 1252
1235 REVELATION 6:8
the second seal, I heard the second living creature saying,
τὴν 4 ‹ τὴν 6 δευτέραν 7› σφραγῖδα 5 ] ἤκουσα 8 τοῦ 9 δευτέρου 10 ζῴου 11 [ λέγοντος 12
tēn tēn deuteran sphragida ēkousa tou deuterou zōou legontos
DASF DASF JASF NASF VAAI1S DGSN JGSN NGSN VPAP-SGN
3588 3588 1208 4973 191 3588 1208 2226 3004
“Come!” 4 And another horse came out, fiery red, and it was granted to the one
Ἔρχου 13 καὶ 1 ἄλλος 3 ἵππος 4 ἐξῆλθεν 2 [ ] πυρρός 5 καὶ 6 ] ] ἐδόθη 11 } 8 τῷ 7 ]
Erchou kai allos hippos exēlthen pyrros kai edothē tō
VPUM2S CLN JNSM NNSM VAAI3S JNSM CLN VAPI3S DDSM
2064 2532 243 2462 1831 4450 2532 1325 3588
seated on it * to take peace from the earth, and that they
καθημένῳ 8 ἐπ’ 9 αὐτὸν 10 αὐτῷ 12 ] λαβεῖν 13 ‹ τὴν 14 εἰρήνην 15› ἐκ 16 τῆς 17 γῆς 18 καὶ 19 ἵνα 20 ]
kathēmenō ep’ auton autō labein tēn eirēnēn ek tēs gēs kai hina
VPUP-SDM P RP3ASM RP3DSM VAAN DASF NASF P DGSF NGSF CLN CSC
2521 1909 846 846 2983 3588 1515 1537 3588 1093 2532 2443
would slaughter one another, and a large sword was given to him.
] σφάξουσιν 22 ἀλλήλους 21 [ καὶ 23 } 26 μεγάλη 27 μάχαιρα 26 ] ἐδόθη 24 ] αὐτῷ 25
sphaxousin allēlous kai megalē machaira edothē autō
VFAI3P RC-APM CLN JNSF NNSF VAPI3S RP3DSM
4969 240 2532 3173 3162 1325 846
5 And when he opened the third seal, I heard the third living
Καὶ 1 ὅτε 2 ] ἤνοιξε 3 τὴν 4 ‹ τὴν 6 τρίτην 7› σφραγῖδα 5 ] ἤκουσα 8 τοῦ 9 τρίτου 10 ζῴου 11
Kai hote ēnoixe tēn tēn tritēn sphragida ēkousa tou tritou zōou
CLN CAT VAAI3S DASF DASF JASF NASF VAAI1S DGSN JGSN NGSN
2532 3753 455 3588 3588 5154 4973 191 3588 5154 2226
creature saying, “Come!” And I looked, and behold, a black horse, and the one
[ λέγοντος 12 Ἔρχου 13 καὶ 14 ] εἶδον 15 καὶ 16 ἰδοὺ 17 } 18 μέλας 19 ἵππος 18 καὶ 20 ὁ 21 ]
legontos Erchou kai eidon kai idou melas hippos kai ho
VPAP-SGN VPUM2S CLN VAAI1S CLN I JNSM NNSM CLN DNSM
3004 2064 2532 3708 2532 2400 3189 2462 2532 3588
seated on it had a balance scale in his hand. 6 And I
καθήμενος 22 ἐπ’ 23 αὐτὸν 24 ἔχων 25 ] ] ζυγὸν 26 ἐν 27 αὐτοῦ 30 ‹ τῇ 28 χειρὶ 29› καὶ 1 ]
kathēmenos ep’ auton echōn zygon en autou tē cheiri kai
VPUP-SNM P RP3ASM VPAP-SNM NASM P RP3GSM DDSF NDSF CLN
2521 1909 846 2192 2218 1722 846 3588 5495 2532
heard something like a voice in the midst of the four living creatures
ἤκουσα 2 * ὡς 3 ] φωνὴν 4 ἐν 5 ] μέσῳ 6 } 9 τῶν 7 τεσσάρων 8 ζῴων 9 [
ēkousa hōs phōnēn en mesō tōn tessarōn zōōn
VAAI1S CAM NASF P JDSN DGPN JGPN NGPN
191 5613 5456 1722 3319 3588 5064 2226
saying, “A quart of wheat for a denarius, and three quarts of barley for a
λέγουσαν 10 ] Χοῖνιξ 11 ] σίτου 12 ] ] δηναρίου 13 καὶ 14 τρεῖς 15 χοίνικες 16 ] κριθῶν 17 ] ]
legousan Choinix sitou dēnariou kai treis choinikes krithōn
VPAP-SAF NNSF NGSM NGSN CLN JNPF NNPF NGPF
3004 5518 4621 1220 2532 5140 5518 2915
denarius, and do not damage the olive oil and the wine!” 7 And when he
δηναρίου 18 καὶ 19 } 26 μὴ 25 ἀδικήσῃς 26 τὸ 20 ἔλαιον 21 [ καὶ 22 τὸν 23 οἶνον 24 Καὶ 1 ὅτε 2 ]
dēnariou kai mē adikēsēs to elaion kai ton oinon Kai hote
NGSN CLN BN VAAS2S DASN NASN CLN DASM NASM CLN CAT
1220 2532 3361 91 3588 1637 2532 3588 3631 2532 3753
opened the fourth seal, I heard a voice from the fourth living
ἤνοιξεν 3 τὴν 4 ‹ τὴν 6 τετάρτην 7› σφραγῖδα 5 ] ἤκουσα 8 ] φωνὴν 9 } 12 τοῦ 10 τετάρτου 11 ζῴου 12
ēnoixen tēn tēn tetartēn sphragida ēkousa phōnēn tou tetartou zōou
VAAI3S DASF DASF JASF NASF VAAI1S NASF DGSN JGSN NGSN
455 3588 3588 5067 4973 191 5456 3588 5067 2226
creature saying, “Come!” 8 And I looked, and behold, a pale green horse, and
[ λέγοντος 13 Ἔρχου 14 καὶ 1 ] εἶδον 2 καὶ 3 ἰδοὺ 4 } 5 χλωρός 6 [ ἵππος 5 καὶ 7
legontos Erchou kai eidon kai idou chlōros hippos kai
VPAP-SGN VPUM2S CLN VAAI1S CLN I JNSM NNSM CLN
3004 2064 2532 3708 2532 2400 5515 2462 2532
V Verb • A Aor P Pres F Fut R Perf I Impf L Pluperf • A Act M Mid P Pass U Mid/Pass • I Ind M Imper N Inf P Part S Subjunct O Opt

