Page 1263 - Lexham Reverse Interlinear NT
P. 1263

REVELATION 9:10                       1246
                                                                    1
             wings       was   like   the   sound   of   many    horse-drawn chariots    running     into
        ‹ τῶν  10    πτερύγων  11›    *   ὡς  13   ]   φωνὴ  14   ]   πολλῶν  17   ‹ ἁρμάτων  15    ἵππων  16›   τρεχόντων  18   εἰς  19
       	 tōn	  	 pterygōn	  	 	  	hōs	 	 	  	phōnē	  	 	 	 pollōn	  	 harmatōn	 	 hippōn	  	trechontōn	  	 eis
       	 DGPF	  	  NGPF	  	  	  	 P	  	 	  	 NNSF	  	 	  	 JGPM	  	  NGPN	  	  NGPM	  	 VPAP-PGM	  	 P
       	 3588	  	  4420	  	  	  	5613	  	 	  	 5456	  	 	  	  4183	  	  716	  	  2462	  	  5143	  	 1519
        battle.   10   And   they    have    tails   similar   in   appearance   to   scorpions,   and   stings,
        πόλεμον  20      καὶ  1    ]   ἔχουσιν  2   οὐρὰς  3   ὁμοίας  4   [     [    ]   σκορπίοις  5   καὶ  6   κέντρα  7
       	polemon	  	  	 kai	 	 	  	 echousin	 	ouras	 	homoias	 	 	 	  	  	 	 	 skorpiois	  	kai	 	kentra
       	  NASM	  	  	 CLN	  	  	  	 VPAI3P	  	 NAPF	  	  JAPF	  	 	  	  	  	 	  	  NDPM	  	 CLN	  	 NAPN
       	  4171	  	  	 2532	  	  	  	  2192	  	 3769	  	  3664	  	 	  	  	  	 	  	  4651	  	2532	  	 2759
         and   their      power    to    injure      people    for   five     months   is   in
        καὶ  8   αὐτῶν  12   ‹ ἡ  13    ἐξουσία  14›   ]   ἀδικῆσαι  16   ‹ τοὺς  17    ἀνθρώπους  18›   } 19   πέντε  20    μῆνας  19   ]   ἐν  9
       	kai	 	autōn	  	hē	 	 exousia	  	 	 	adikēsai	  	 tous	 	 anthrōpous	  	 	  	pente	  	 mēnas	  	 	 	en
       	 CLN	  	RP3GPF	  	DNSF	 	  NNSF	  	 	  	  VAAN	  	 DAPM	  	  NAPM	  	  	  	 XN	  	  NAPM	  	 	  	 P
       	2532	  	 846	  	3588	 	  1849	  	 	  	  91	  	 3588	  	  444	  	  	  	 4002	  	  3376	  	 	  	 1722
        their      tails.   11   They    have    as    king     over   them   the    angel    of   the
        αὐτῶν  15   ‹ ταῖς  10    οὐραῖς  11›      ]    ἔχουσιν  1   ]   βασιλέα  4   ἐπ’  2   αὐτῶν  3   τὸν  5   ἄγγελον  6   } 8   τῆς  7
       	autōn	  	 tais	  	 ourais	  	  	  	  	 echousin	 	 	 	 basilea	  	 ep’	 	autōn	  	ton	 	angelon	  	 	  	tēs
       	RP3GPF	  	 DDPF	  	  NDPF	  	  	  	  	 VPAI3P	  	 	  	  NASM	  	 P	  	RP3GPF	  	DASM	 	  NASM	  	 	  	 DGSF
       	 846	  	 3588	  	  3769	  	  	  	  	  2192	  	 	  	  935	  	1909	 	 846	  	3588	  	  32	  	 	  	3588
                          2
         abyss,     whose   name    in   Hebrew    is   Abaddon,   and   in     Greek    he   has
        ἀβύσσου  8   αὐτῷ  10   ὄνομα  9   ]   Ἑβραϊστὶ  11   *   Ἀβαδδών  12   καὶ  13   ἐν  14   ‹ τῇ  15    Ἑλληνικῇ  16›   ]   ἔχει  18
       	abyssou	  	 autō	  	onoma	 	 	 	Hebraisti	  	 	 	 Abaddōn	  	kai	  	en	  	 tē	  	 Hellēnikē	  	 	  	echei
       	  NGSF	  	RP3DSM	  	 NNSN	  	 	  	  B	  	 	  	  NNSM	  	 CLN	  	 P	  	DDSF	 	  JDSF	  	 	  	VPAI3S
       	  12	  	  846	  	 3686	  	 	  	  1447	  	 	  	  3	  	2532	  	 1722	  	 3588	  	  1673	  	 	  	 2192
         the   name   Apollyon.   12   The     first     woe   has   passed.   Behold,   two   woes   are   still
        ]   ὄνομα  17   Ἀπολλύων  19      Ἡ  1  ‹ ἡ  3   μία  4›   οὐαὶ  2   ]   ἀπῆλθεν  5    ἰδοὺ  6   δύο  9   οὐαὶ  10   } 7   ἔτι  8
       	 	  	 onoma	 	 Apollyōn	  	  	 HĒ	 	hē	 	 mia	  	ouai	 	 	  	apēlthen	 	 idou	  	dyo	 	ouai	  	 	  	eti
       	 	  	 NASN	  	  NNSM	  	  	DNSF	 	DNSF	 	 JNSF	  	 I	  	 	  	 VAAI3S	  	  I	  	 XN	  	  I	  	 	  	 B
       	 	  	 3686	  	  623	  	  	3588	 	3588	 	 1520	  	3759	  	 	  	  565	  	  2400	  	1417	  	 3759	  	 	  	2089
        coming   after   these   things.
        ἔρχεται  7   μετὰ  11   ταῦτα  12    [
       	erchetai	 	meta	  	tauta
       	 VPUI3S	  	  P	  	RD-APN
       	  2064	  	 3326	  	 5023
       A Third of Humanity Killed by Plagues
       9:13   And   the   sixth    angel     blew     the   trumpet,   and   I   heard   one   voice   from
            Καὶ  1    ὁ  2   ἕκτος  3   ἄγγελος  4   ἐσάλπισεν  5   [     [    καὶ  6   ]   ἤκουσα  7   μίαν  9   φωνὴν  8    ἐκ  10
       	   	 Kai	 	 ho	 	hektos	 	angelos	  	 esalpisen	  	 	  	  	  	kai	 		 	ēkousa	  	 mian	 	phōnēn	 	 ek
       	   	 CLN	  	 DNSM	 	 JNSM	  	 NNSM	  	  VAAI3S	  	 	  	  	  	 CLN	  	 	  	 VAAI1S	  	JASF	  	 NASF	  	  P
       	   	 2532	  	3588	 	 1623	  	  32	  	  4537	  	 	  	  	  	2532	  	 	  	  191	  	1520	  	 5456	  	 1537
        the   horns      of   the     golden      altar     that   is   before      God
                 3
        τῶν  11   κεράτων  12   } 14   τοῦ  13   ‹ τοῦ  15    χρυσοῦ  16›   θυσιαστηρίου  14   τοῦ  17   ]   ἐνώπιον  18   ‹ τοῦ  19    θεοῦ  20›
       	tōn	  	keratōn	  	 	  	tou	  	 tou	 	 chrysou	  	thysiastēriou	  	tou	  	 	 	enōpion	  	 tou	 	theou
       	 DGPN	  	  NGPN	  	  	  	 DGSN	  	 DGSN	  	  JGSN	  	  NGSN	  	DGSN	  	 	  	  P	  	 DGSM	  	 NGSM
       	3588	  	  2768	  	  	  	3588	  	 3588	  	  5552	  	  2379	  	3588	  	 	  	  1799	  	 3588	  	 2316
       14   saying   to   the   sixth   angel,   the   one   who    had   the   trumpet,   “Release   the
           λέγοντα  1   } 4   τῷ  2   ἕκτῳ  3   ἀγγέλῳ  4    ὁ  5    ]    ]    ἔχων  6   τὴν  7   σάλπιγγα  8    Λῦσον  9   τοὺς  10
       	  	legonta	  	 	  	 tō	 	hektō	 	angelō	  	 ho	 	 	  	 	  	 echōn	 	tēn	 	 salpinga	  	 Lyson	  	tous
       	  	VPAP-SAM	  	 	  	 DDSM	 	 JDSM	  	 NDSM	  	 DNSM	 	 	  	  	  	VPAP-SNM	 	DASF	  	  NASF	  	 VAAM2S	  	DAPM
       	  	  3004	  	 	  	3588	 	 1623	  	  32	  	3588	 	 	  	  	  	  2192	  	3588	  	  4536	  	  3089	  	3588
         four     angels     who   have   been    bound    at    the     great     river
        τέσσαρας  11   ἀγγέλους  12   τοὺς  13    ]    ]   δεδεμένους  14   ἐπὶ  15   τῷ  16   ‹ τῷ  18    μεγάλῳ  19›   ποταμῷ  17
       	 tessaras	  	angelous	  	tous	  	 	  	 	  	 dedemenous	 	epi	  	 tō	  	 tō	  	 megalō	  	potamō
       	  JAPM	  	  NAPM	  	DAPM	  	  	  	  	  	  VRPP-PAM	  	 P	  	 DDSM	  	DDSM	 	  JDSM	  	 NDSM
       	  5064	  	  32	  	3588	  	  	  	  	  	  1210	  	 1909	  	3588	  	 3588	  	  3173	  	  4215
        Euphrates!”  15   And   the    four    angels   who   had   been    prepared     for   the   hour
         Εὐφράτῃ  20      καὶ  1    οἱ  3   τέσσαρες  4   ἄγγελοι  5    οἱ  6    ]    ]   ἡτοιμασμένοι  7   εἰς  8   τὴν  9   ὥραν  10
       	 Euphratē	  	  	 kai	 	hoi	 	tessares	  	angeloi	  	 hoi	 	 	  	 	  	 hētoimasmenoi	 	eis	 	tēn	 	hōran
       	  NDSM	  	  	 CLN	  	 DNPM	 	  JNPM	  	 NNPM	  	DNPM	 	  	  	  	  	  VRPP-PNM	  	 P	  	 DASF	  	 NASF
       	   2166	  	  	 2532	  	3588	 	  5064	  	  32	  	3588	 	  	  	  	  	  2090	  	1519	  	3588	  	 5610

       1  Lit.	“chariots	of	horses”	  2  Lit.	“the	name	to	him”	  3  Some	manuscripts	have	“four	horns”

       N Noun  J Adj  D Def Art  R Pron  B Advb  C Conj  T Prtcl  P Prep  X Indcl •  N Nom  G Gen  D Dat  A Acc  V Voc  •  S Sing  P Plur  •  M Masc  F Fem  N Neut
   1258   1259   1260   1261   1262   1263   1264   1265   1266   1267   1268